Тайна старинного талисмана - [27]
Трейси перевела дыхание и задумалась.
— Ничего, — растерянно произнесла она. — В самом деле, больше ничего!
— А земли там не было? — переспросила Белинда.
— Нет. Земли точно не было, — припомнила Трейси. — Слушайте, давайте поболтаем об этом потом!
— Нет, погоди! — остановила ее Белинда. — Джейми прав. Что бы там, за стеной, ни было, это точно не могила.
— Спасибо, — съязвил Джейми. — Давно пора начать прислушиваться к тому, что я говорю. — Он подполз ближе к пролому, приподнял лампу и заглянул в дыру, из которой выпал кирпич. Видел он плохо, подбитый глаз уже начал заплывать.
— Ну что? — спросила Холли, подползая к брату.
— Какое-то помещение, — проговорил Джейми. — Плохо видно. Холли, подержи мне фонарь.
— Что ты делаешь? — удивилась Трейси.
— Расширяю дыру, — пояснил Джейми и попытался расшатать кирпичи вокруг пролома. Сырой известковый раствор стал высыпаться из швов крошками. Джейми изо всех сил налег плечом, и целая секция стены с грохотом обвалилась внутрь.
Джейми взял у Холли фонарь и пролез в Дыру.
Холли вопросительно взглянула на Трейси.
— Ты идешь?
— Ни за что, — ответила Трейси.
— Если Джейми сумел залезть, то и я смогу, — заключила Белинда и проползла следом за Холли. Обернувшись, она взглянула на Трейси и победно усмехнулась. — Кто последний — тот мокрая треска. — Она замолчала, прислушиваясь. Ей показалось, что из глубины тоннеля донесся тихий шорох.
— Что там такое? — встревоженно спросила Трейси.
— Не знаю, — с испугом прошептала Белинда. — Может быть, Блейк? Наверное, он очень быстро нашел подземный ход. Мы ведь даже не подумали замести следы. Пошли скорее, Трейси. Может быть, там мы найдем выход.
Холли поднялась на ноги, радуясь, что наконец-то может разогнуть затекшую спину.
Джейми стоял, высоко подняв лампу, и молча озирался по сторонам. Место, куда они попали, было не похоже ни на что. Из каменного пола вырастали массивные квадратные колонны, на которые опирался низкий сводчатый потолок. На древних кирпичных стенах темнели странные каменные квадраты. Стояла такая непроницаемая тишина, что Холли показалось, будто она слышит, как кровь пульсирует у нее в висках подобно грохоту барабанов.
— Это склеп, — в благоговейном ужасе шепнула Холли и опустила глаза.
На полу возле потайного входа, через который они проникли, небольшой грудой лежали ручки, какими переносят гробы, и металлические таблички наподобие той, что нашла Трейси. Одна из этих табличек и попала ей в руки.
— О боже мой! — ахнула Белинда, испуганно озираясь. — Мы, наверно, находимся в церковном подвале. — Она прошла вдоль стены, читая резные надписи на камнях. — Везде одни и те же даты — тысяча семисотые годы, — заметила она. — Здесь никого не хоронили уже двести лет. — Широкая мраморная лестница вела к огромной каменной плите, вделанной в потолок. — Это, наверное, вход в церковь, — предположила Белинда. — Только он запечатан. Но почему подземный ход привел именно сюда?
Трейси выпрямилась. Она наконец оправилась от испуга, и в ней снова разгорелось любопытство.
— Помнишь, что рассказывал викарий? — сказала она. — Когда солдаты пришли в трактир арестовать Оливера Герцога, его там не было — хотя все были уверены, что он никуда не выходил. Наверное, он спасся бегством через этот подземный ход.
— Верно! — воскликнула Холли. — А в конце концов его поймали на пустыре позади церкви. — Ее глаза радостно распахнулись. — Теперь мы знаем, как это произошло. Подземный ход привел его сюда. Значит, из склепа должен быть выход!
— Точнее, был когда-то, — поправила ее Белинда. — Откуда ты знаешь, что он до сих пор существует?
Джейми зашел за одну из колонн и обнаружил неровные ступеньки, вырубленные много лет назад в кирпичной кладке стены. Импровизированная лестница вела наверх, в круглую черную дыру. Джейми поднял фонарь. В глубине вертикальной шахты виднелся деревянный люк.
— Смотрите-ка сюда. Наверно, это и есть выход, — предположил он. Его глаза радостно сверкнули. — Подумать только! — воскликнул он. — Должно быть, это все придумал Оливер Герцог. Представляете? Он крадучись спустился по этой самой лестнице с мешком поживы, отнятой у несчастных путников! Фантастика!
— Пошли посмотрим, — предложила Трейси. — Я не желаю оставаться здесь, под землей, даже на секунду дольше, чем нужно. Сыта по горло.
— Что, призраков боишься? — ухмыльнулся Джейми.
— Ничего подобного, — отвергла эту мысль Трейси. — Просто я устала, как собака, измазалась по уши и замерзла до костей. Хватит с меня приключений на сегодняшний день.
Белинда села на корточки у выхода из туннеля.
— Ничего не слышно, — сказала она и принялась закладывать проем выпавшими кирпичами. — Это хоть ненадолго задержит Блейка, если он гонится за нами, — пояснила она.
Джейми посветил фонарем, и Трейси залезла во вновь найденный ход в стене, пытаясь приподнять тяжелую деревянную крышку.
— Получается? — спросила Холли.
— Да, — отозвалась Трейси. — По-моему, подается. Кажется, она ничем не закреплена. — Девочка толкнула сильнее, и крышка приподнялась.
Трейси подтянулась на руках и, цепляясь ногами за неровности выщербленного камня, через минуту исчезла в проеме. Ребята услышали сверху ее голос.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Здорово! Отец Стаса, приятеля Даши Лаврецовой, не на шутку влюблен в ее маму. Значит, скоро свадьба! Но вдруг выясняется: будущий жених исчез при самых таинственных обстоятельствах! Как же теперь счастье влюбленных? Даша и ее друзья начинают расследование. Юные сыщики готовы на все: наняться работать в подозрительную фирму? Запросто! Выдержать в собственной квартире осаду бандитов? Нет проблем! Расставить для преступников хитроумные ловушки? Пожалуйста! И все ради того, чтобы выяснить: куда же исчез папа?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.