Тайна Ретта Батлера - [8]

Шрифт
Интервал

— Ну ладно, Гарольд, можешь сидеть тут, выпивать. А у нас дела, мы, пожалуй, пойдем.

— Ну, до завтра!

Гарольд пожал мужчинам руки и те, оставив деньги на столе, неспешно удалились.

Слова Спейна глубоко запали в душу Джеральда О’Хара. Он не понимал, как этот человек смог так легко отказаться от того, что уже имел. Стать крупным землевладельцем, иметь свою плантацию — значило подняться на одну ступеньку выше.

Гарольду Спейну было с виду столько же лет, как и старшему брату — Эндрю, только ростом он был пониже и не такой крепкий. Одет он был как человек с достатком, виски пил хорошее.

Джеральд почувствовал желание поговорить со Спейном, а младший О’Хара привык никогда не противиться своим желаниям. Он знал, что интуиция редко его обманывает. Он чувствовал, что этот разговор будет очень важным и, возможно, изменит его жизнь.

Он подошел к столику незнакомца и представился:

— Джеральд О’Хара.

— Гарольд Спейн, — представился тот, крепко пожал протянутую руку и предложил сесть.

Джеральд тут же заказал выпивку за свой счет.

— Вы наверное из тех О’Хара, что торгуют лесом и хлопком, — улыбнулся мистер Спейн.

— Да, это мои братья.

— Что-то вы на них не очень похожи. Разве что акцентом, — Спейн был слегка пьян и поэтому не старался подбирать выражения.

— К сожалению, мистер Спейн, я не знаком с вашими братьями, чтобы сделать вам комплимент.

— А у меня нет братьев, — довольно развязно сказал мистер Спейн, — есть сестра замужняя, а родители умерли.

— А где живет ваша сестра?

— В Новом Орлеане. Я не был у нее уже двенадцать лет.

— Извините, мистер Спейн, но слышал ваш разговор. У вас есть своя плантация.

— Да, если можно так назвать кусок земли, который не принес мне дохода.

— А где он находится?

— О, это далеко, — воскликнул Гарольд Спейн, — двести пятьдесят миль на запад от Саваны, чуть южнее реки Чаттахучи.

— Так ведь там же полно индейцев, — изумился Джеральд О’Хара.

Гарольд Спейн рассмеялся.

— Да, когда-то эти места были заселены племенами чароки, но это было лет двадцать тому назад, а теперь на этих землях поместья, целые города. Об индейцах уже давно забыли, только старики рассказывают всякие небылицы.

— А я-то думал, что там полно индейцев, — признался Джеральд О’Хара, — мне никогда не приходилось забираться вглубь континента.

— Какого черта я только связался с этой землей! — вздохнул Гарольд Спейн и наполнил стаканы.

— А во сколько вам обошелся участок, мистер Спейн? — осторожно поинтересовался Джеральд О’Хара.

— Он мне ни черта не стоил, если не считать двенадцати лет жизни, — раздраженно ответил Гарольд Спейн.

— Как? Совсем ничего? — изумился Джеральд. — Как это?

— Я был участником земельной лотереи. Это было двенадцать лет тому назад. Лотерею организовали власти для того, чтобы заселить обширную территорию центральной Джорджии.

— Когда вы получили землю, мистер Спейн, там еще были индейцы?

— Нет, их выгнали за год до того. Правда, они появлялись пару раз, но уже не были воинственными. А свой участок я выиграл в лотерею.

— Вам повезло, мистер Спейн, — Джеральд приподнял свой стакан.

— Какого черта! Мне не повезло! Я потратил впустую двенадцать лет, а ведь мог бы уже сколотить себе приличный капитал на торговле. Так, как ваши братья.

Джеральд О’Хара с удивлением смотрел на человека, который имел то, о чем сам он только мечтал, а теперь так легко отказывается от всего. У мистера Спейна была своя земля, все возможности, чтобы стать богатым плантатором, а его тянет в Савану.

— Да что мы все говорим об этой земле, о плантациях. Я не хочу об этом вспоминать, — Гарольд Спейн сделал большой глоток виски и его глаза немного прояснились. — Как идут дела в Саване?

Джеральд пожал плечами.

— Как обычно.

— Я имею в виду торговлю, — уточнил мистер Спейн, явно не удовлетворенный таким ответом. — На что сейчас наибольший спрос?

— Скажу вам по секрету, мистер Спейн, самый большой спрос на гвозди.

— На гвозди всегда был спрос. Я не помню ни одного года, чтобы этот товар упал в цене. Тринадцать лет назад и я торговал гвоздями. Тут, в Джорджии, всегда много строились. Но потом успех в земельной лотерее выбил меня из колеи — мне захотелось стать плантатором. Хотя, честно признаться, я не представлял себе, что это такое на самом деле.

— Но сейчас вы, мистер Спейн, представляете себе это.

— Даже слишком хорошо и поэтому ни за что не соглашусь вернуться в центральные районы штата.

— А что вы собираетесь делать с землей?

— Продам, — абсолютно спокойно и равнодушно произнес Гарольд Спейн.

По его глазам было видно, что он абсолютно не дорожит своей землей. Ведь она досталась ему почти даром. Даже если он продаст ее за полцены, то все равно останется в большом выигрыше, если не считать двенадцати лет, проведенных в глуши.

Джеральд О’Хара пригладил свои непослушные волосы и остановил на Гарольде Спейне невиннейший взгляд своих ярко-голубых глаз.

На дне души он затаил коварнейший замысел.

— Что вы на меня так смотрите? — поежился от пристального взгляда Гарольд Спейн.

Тот улыбнулся самой обезоруживающей из своих улыбок.

— Скучно так сидеть, мистер Спейн, — простодушно заметил Джеральд, — может, сыграем партию в покер.


Еще от автора Мэри Рэдклифф
Тайна Скарлетт О’Хара

Это роман-повествование о тех днях жизни Скарлетт О’Хара и Рэтта Батлера, когда они еще не знали друг друга. Они сами раскроют читателям сокровенные тайны своей жизни, помогут понять причины их поступков во время кровопролитной войны Севера и Юга, о которых так красочно поведала в своем романе Маргарет Митчелл.


Рекомендуем почитать
Изумрудное пламя

Несчастной сироте Джоанне Хокингем досталось в жизни мало ласки и тепла! После загадочной гибели старшей сестры она росла в холодной и чопорной атмосфере королевского двора... пока не расцвела и не превратилась в прелестную изумрудноглазую девушку. Дерзкий поцелуй сэра Ричарда из Кингслира пробудил в ней яростную страсть... и желание умереть. Ведь это его губы уже однажды, лобзая, шептали слова любви ее несчастной сестре Алисии.И даже когда сам король обручил ее с другим, она не могла забыть пламенных взоров Ричарда и его манящей улыбки....Однажды звездной ночью сэр Ричард отводит от нее страшную опасность и Джоанна оказывается в его объятиях.


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Как женить маркиза

Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотая клетка для маленькой птички (Шарлотта-Александра Федоровна и Николай I)

Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.


Мальвина с красным бантом (Мария Андреева)

Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.