Тайна пропавшей кошки - [34]

Шрифт
Интервал

– Вот то, что мы искали, – торжествующе произнес Фатти, демонстрируя всем бутылку.

Бетси подошла к дыре и с любопытством заглянула туда.

– Фатти, там еще что-то есть, – закричала она, извлекая какую-то банку. Теперь все склонились над Бетси, в возбуждении разглядывая находку.

– Что это? – нетерпеливо спросил Ларри. – Банка с краской! – ответил он сам себе. – Так-так-так. Где-то у меня нож был. Дайте-ка я поддену крышку.

Банка оказалась почти полной светло-коричневой краски.

– Интересно! – произнес Фатти. – Тот самый цвет, что на камне, который мы нашли. Посмотрите! – Он поднес камень с пятном к банке. Это был один и тот же цвет. – Теперь, – сказал Фатти, глядя на скипидар и банку с краской, – теперь – вопрос в том, кто спрятал все это в дыру и зачем.

ОХОТА ЗА ЗАПАХОМ

Дети были страшно взволнованы. Такие настоящие, серьезные улики! Не совсем ясно, правда, как они связаны с воровством.

– А для чего вообще используют скипидар? – спросила Бетси.

– Чтобы отмывать кисточки, стирать с вещей пятна краски, – ответил Ларри. – Ясно, что пятно и скипидар каким-то образом связаны между собой.

Бастер тем временем опять засунул свою квадратную морду в дыру, и комья земли полетели из-под его лап, осыпая стоящих вокруг ребят. Наконец, пятясь назад, пес вылез, держа в зубах маленькую кисточку.

– Тихо, кажется, голос Таппинга. Точно, он зовет Луки, – сказал Фатти. – Быстрей, убираемся восвояси. Ларри, помоги мне замести следы. Кто бы это ни был, ему нельзя знать, что мы у него на хвосте. Это насторожит его – или ее – и раскроет наши козыри.

Мальчишки быстро разровняли землю вокруг тайника и восстановили все так, как будто сюда никто и близко не подходил. Дейзи и Бетси с ее помощью в это время перебрались на свой участок. Вскоре к ним присоединились все остальные, включая Бастера, и это было очень вовремя. Через минуту на той стороне послышались шаги и бормотание Таппинга.

Ребята уселись в беседке, снова и снова внимательно разглядывая свои находки.

– Одна маленькая бутылка скипидара, одна маленькая баночка светло-коричневой краски, одна маленькая и очень старая кисточка, – начал рассуждать Фатти. – И если бы нам только знать, как, для чего и кем все это было использовано, мы раскрыли бы тайну пропавшей кошки.

– Фатти, – горячо заговорила Бетси, – может, нам стоит еще раз обнюхать все в кошачьем доме. Я хочу сказать – внутри, ну, чтобы узнать точно, где пахнет – на скамейке, на потолке или где-то на полу. А может быть, пахнет сама решетка. Я, правда, не знаю зачем, но если мы найдем то место, нам это поможет.

– Глупость какая-то, – произнес Пип.

– Я тоже плохо себе представляю, что нам это даст, – подхватил Ларри. – И потом, как это мы, интересно, попадем внутрь кошачьего дома. Ключи-то у мисс Хармер.

– Знаете, а мне кажется что-то есть в затее Бетси, – сказал Фатти. – Пока мне тоже не ясно, зачем нам это место, но интуиция подсказывает, что надо идти и искать. Бетси, ты сегодня выдаешь одну идею лучше другой.

Бетси была польщена. Ее частенько поддразнивали, и похвала Фатти значила для нее очень много.

– Ну хорошо, а как же все-таки достать ключ? – спросила Дейзи. – Мисс Хармер держит его в кармане.

Фатти на время глубоко задумался.

– Так, сегодня очень жарко, – начал он. – Наверняка мисс Хармер снимет куртку и где-нибудь повесит ее. К кошкам она сейчас не пойдет – скорее всего, будет копаться в теплице. Насколько я знаю, это часть ее обязанностей.

– Ну, не знаю, теперь, после этих двух исчезновений она вряд ли оставит куртку без присмотра, – возразил Ларри.

– Пошли, там будет видно, – произнес Пип, вставая. Он подтащил лежавшую неподалеку доску к стене беседки и засунул под нее все три улики. – Вот так, здесь никто их не найдет, кроме нас. Идем, посмотрим, что делает мисс Хармер.

Опять вся компания перебралась на участок леди Кэндлинг, предварительно заперев Бастера в сарае. Не хватало еще, чтобы он устроил в кошачьем доме разгром, если им удастся проникнуть туда.

В этот раз на разведку пошел Фатти. Мисс Хармер, как он и предполагал, работала в одной из теплиц, подвязывая ветки персикового дерева. Фатти поискал глазами ее куртку. Она действительно висела на гвозде, но… внутри теплицы. Вот досада! Достань-ка ключ, чтобы мисс Хармер не видела! Фатти вернулся и доложил ситуацию.

– Надо как-то выманить ее из теплицы, хоть на минутку, – сказал Пип. Все задумались, потом стали обсуждать какой-то жутко сложный вариант. И тут Дейзи предложила до гениальности простой способ, при котором никто ничего не увидит.

– Я знаю, как это сделать, – воскликнула она. – Я проскользну в дальний конец теплицы, там ведь два входа, так? Спрячусь где-нибудь за пышным кустом и оттуда громко позову: «Мисс Хармер! Мисс Хармер!» Держу пари, она обязательно выйдет, причем в ту, дальнюю дверь, посмотреть, кто ее зовет. А в это время кто-нибудь из вас проберется в теплицу с этого входа и возьмет ключ.

– А если кто-нибудь увидит, что мы делаем, будет грандиозный скандал, – с опаской и одновременно с озорством сказал Ларри. – Но мы в конце концов – Пятерка Тайноискателей, а в нашей работе – не без риска! Кто пойдет брать ключ?


Еще от автора Энид Блайтон
Загадка магических чисел

Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.


Опасные каникулы

Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!


Вредная девчонка – староста

Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!


Вредная девчонка в школе

Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…


Тайна заброшенного дома

Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.


Вредная девчонка исправляется

В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?


Рекомендуем почитать
Нэнси Дрю. Свет, камера…

Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются.


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун снова попадает в цель

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Монстры против пришельцев

Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?


Русалочка в заколдованном озере

Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...


Тайна секретной комнаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна вора-невидимки

В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер находят вора, умело маскирующего свои следы...


Тайна пропавшего ожерелья

В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер находят украденное ожерелье.


Тайна сгоревшего коттеджа

Издательство «Совершенно секретно» в своей серии «Детский детектив» продолжает издание повестей английской писательницы Э. Блайтон.Пятеро Тайноискателей – Фатти, Пип, Бетси, Ларри и Дейзи и их верный друг и помощник скотч-терьер Бастер живут в английском городке Питерсвуде, недалеко от Лондона. Их штаб-квартира – летний домик в саду Фатти. Здесь Тайноискатели хранят парики, накладные бороды и усы, одежды нищего, старьевщика, цыганки, трубочиста. Этот гардероб Тайноискатели используют во время расследований многих загадочных происшествий.