Тайна покосившейся трубы - [34]
— Вчера вечером я слышала, как там стучал мотор, — сказала она. — Наверное, они копают только тогда, когда мала вероятность, что поблизости окажется кто-нибудь посторонний.
Во-вторых, Нэнси проанализировала двойную загадку украденных и поддельных фарфоровых изделий: редких старинных вещей, включая драгоценную вазу эпохи Мин, которая принадлежала Суну и была украдена вором, известным под именем Джон Маннинг, и искусных имитаций ценных старинных изделий из фарфора, которые продавал человек по имени Карр. Она поделилась с мистером Суном предположением, что Маннинг и Карр — это один и тот же человек, который пользуется, возможно, и другими вымышленными именами — в частности, именем Монро.
В-третьих, Нэнси рассказала китайскому коммерсанту о том, как она обнаружила неподалеку от огороженной территории свою украденную машину. Поскольку укравший ее человек обронил у ручья нефритового слоника, похоже, что и он связан с похитителями фарфоровых изделий.
Мистер Сун слушал ее с огромным вниманием.
— Дорогая, — сказал он, — ваши способности к дедуктивным умозаключениям сродни мудрости китайского философа.
— Я лишь сопоставляю факты, — скромно ответила девушка.
В заключение Нэнси коснулась вопроса об Энь Мое и его дочери Энь Лей. Оба таинственным образом исчезли во время путешествия, в котором их сопровождал человек по имени Дэвид Карр. Подпись Энь Моя появилась как минимум на двух фарфоровых изделиях, представлявших собой искусные имитации.
— По-моему, — заключила Нэнси, — ваши друзья впутаны этим Карром в изготовление подделок из фарфора. Разумеется, они — не добровольные его сообщники. Возможно, их держат на том огороженном участке как пленников!
Мистер Сун вздрогнул и несколько мгновений сидел молча.
— Я отдаю себе отчет в том, — заговорил он затем с простотой и достоинством, — насколько компрометирующими, наверное, выглядят факты. Но в глубине сердца я убежден: когда правда выйдет наружу, выяснится, что Энь Мой и Энь Лей не виновны ни в каких нарушениях закона.
— И чтобы спасти их от новых бед, — заключила Нэнси, вставая, — мы должны, как я считаю, сейчас же уведомить обо всем полицию.
— О нет! — воскликнул китаец. — Ради Бога, не надо!
— Но если за оградой в лесу скрываются преступники, мы обязаны сообщить об этом властям.
— Ради моих славных друзей, — взмолился китаец, ломая руки, — не сообщайте пока ничего полиции. Пожалуйста, дайте Эням шанс очистить свое доброе имя от подозрений, прежде чем их арестуют! — Он помолчал, опустив голову. — Если бы только был какой-нибудь способ… — проговорил он. Затем, подняв глаза на Нэнси, Сун тихо спросил: — Вы покажете мне дорогу к покосившейся трубе? Я должен сам узнать правду о моих друзьях! Эти злодеи могут убить Моя и Лей, чтобы те не смогли изобличить их. Прошу вас, мисс Дру…
Нэнси тронула его искренность.
— Вы настоящий друг, — сказала она. — Я помогу вам.
— Вы покажете мне дорогу к тому огороженному участку?
— Да, — кивнула Нэнси.
— Когда?
— Скоро!.. А вот и миссис Милтон возвращается.
Когда Нэнси рассказала Конни Милтон, куда они собираются ехать, молодая женщина принялась решительно их отговаривать. Но после того как ей разъяснили, что эта поездка имеет целью всего лишь установление фактов перед вызовом полиции, она немного успокоилась.
— У Дика хранится в кладовой одна вещь, которая может пригодиться вам, чтобы перелезать через забор, — сказала Конни. — Это веревочная лестница с металлическими крюками.
Нэнси очень обрадовалась лестнице, поскольку не была уверена, осталась ли на месте та, которую спрятали в лесу Бесс и Джорджи. Да и в любом случае та лестница была слишком тяжела, чтобы перетащить ее через забор и использовать затем при побеге.
Поблагодарив Конни, Нэнси положила веревочную лестницу в багажник своей машины и отправилась в путь вместе с мистером Суном. День уже клонился к вечеру, когда они подошли к забору со стороны покосившейся трубы. Нэнси захотелось показать мистеру Суну металлический иероглиф, но, заглянув в дырочку от сучка, через которую его можно было увидеть, она воскликнула:
— Он исчез!
Скорее всего, человек, поместивший там иероглиф «помогите», не хотел, чтобы об этом узнали лавандовые сестры. А Нэнси вспомнила, что она упомянула об орнаменте в разговоре с одной из этих женщин!
С первой же попытки она забросила на забор веревочную лестницу, железные крючья которой порвали ржавую колючую проволоку. Девушка вскарабкалась наверх и огляделась. Так как в заросшем сорняками саду не было видно ни души, Нэнси сочла, что они с мистером Суном могут без особого риска перебраться на огороженную территорию.
Пожилой господин оказался проворней, чем она предполагала, и легко спрыгнул на землю позади нее. Спрятав лестницу под кустом, она со словами: «Нам повезло!» — показала на деревянную дверь в каменной стене, которая шла от старого кирпичного здания к забору. Дверь была открыта! Нэнси и Сун осторожно вошли внутрь. Затем под прикрытием многочисленных деревьев она повела своего спутника туда, где накануне видела огни и слышала стук двигателя.
Они никого не встретили по пути, но услышали глухие удары. Вскоре они вышли туда, откуда доносился шум. При виде открывшегося их взору зрелища у Нэнси учащенно забилось сердце.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Остросюжетная повесть о будапештских школьниках, принявших участие в судьбе потерявшегося на улицах города малыша.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)
Эта книга рассказывает о новых приключениях команды «Мстители», в которую входят величайшие герои MARVEL – Железный Человек, Тор, Капитан Америка, Халк, Черная Вдова и Соколиный Глаз. Вместе им уже удалось предотвратить вторжение чужой расы под названием Читаури, а теперь Мстителям предстоит встреча с искусственным интеллектом по имени Альтрон, решившим стереть человечество с лица Земли. Сумеют ли герои остановить обезумевшего андроида или нашу планету ожидает Эра Альтрона? Издание предназначено для детей среднего и старшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…