Тайна Пернатого Змея - [14]

Шрифт
Интервал

— Вы очень любезны, — ответил господин Дюран. — Но не уговаривайте меня. Я просто прогуляюсь. Может быть, пойду полюбоваться на веселую команду и вернусь домой отдыхать.

Быстро пообедав, я поднялся к себе, чтобы закончить сборы. Меня занимала одна мысль: скорее на снег, на солнце. Бедняга Феликс, говорил я себе, в такой день у него хватит выдержки сидеть дома!

Сначала у меня что-то не ладилось со шнурками ботинок. Потом я искал рукавицы. Шум голосов на улице привлек мое внимание, и, выглянув в окно, я увидел, как наш гость, распрощавшись с отцом, отправился в путь.

Наконец я был готов. Нет, еще не совсем. Куда девалась моя великолепная шапка из красной шерсти, которую мне связала мама? Без нее идти и думать нечего! Взобравшись на стремянку, я торопливо обшаривал верхние полки шкафа, как вдруг услышал шаги на лестнице — кто-то ступал тяжелее и торопливее, чем обычно ходил господин Дюран. Звук шагов смолк на первом этаже.

Я переступил порог. Никого. Между тем дверь комнаты господина Дюрана была приоткрыта. Вдруг я заметил, что она открывается, и инстинктивно отпрянул назад. Но волноваться мне пришлось недолго. Те же увесистые шаги, но еще более поспешные приближались ко мне.

— Ты! — воскликнул я.

Это был Феликс. Феликс, которого я никак не ждал увидеть. Он шел на меня, укутанный с головы до ног, еще более похожий на шар, чем всегда, в голубой нейлоновой куртке, под которой наверняка были надеты все его шерстяные свитера. Ботинки Феликса, смазанные жиром, блестели, а синюю вязаную шапочку такого же фасона, как моя, увенчивал еще более внушительный помпон.

Однако внимание мое привлекли не новая куртка, не большой помпон, а лицо Феликса, на котором можно было прочесть неописуемое волнение. Глаза его буквально выкатились из орбит, рот был раскрыт.

— Ты… я… Это что-то… невероятное!

— Успокойся, Феликс! — сказал я. — Ну, что еще случилось?

— Идем! Сейчас же идем вниз! — с трудом произнес он.

— Обожди! Дай мне взять шапку.

— Идем скорей!

— Что с тобой? Идешь ты с нами на лыжах?

— Да… Решил пойти. Тем более, что я видел, как астек пошел той же дорогой.

— Он хотел посмотреть, как мы будем ходить на лыжах. Во всяком случае, так он сказал во время обеда…

— Прекрасно! Теперь следуй за мной.

— Куда ты идешь?

Мы стояли на лестнице. Феликс осторожно спускался, стараясь идти бесшумно. Дрожащим пальцем он указал на комнату нашего постояльца.

— Когда я поднимался вслед за тобой, я заметил, что дверь приоткрыта…

— И ты вошел? Феликс, это нехорошо! Если бы мои родители узнали об этом, они были бы огорчены. Скажи правду, дверь была открыта? А может быть, ты ее открыл?

Феликс пожал плечами и вздохнул.

— Ты ничего не соображаешь! Но ничего, поймешь, когда я тебе покажу, что я там увидел.

— Что ты там увидел?

Он спустился еще двумя ступеньками ниже и очутился на площадке. Сомнения охватили меня вдруг, когда он толкнул дверь комнаты господина Дюрана.

— Феликс, ну это уже гадко! Не входи туда!

Дверь открылась бесшумно. Отец всегда тщательно смазывал маслом все дверные петли.

Феликс повернулся ко мне, весь красный от негодования.

— Ты что же, за вора меня принимаешь или думаешь, что я из простого любопытства это делаю?

— Нет, но все же…

— Пошли! — сказал он решительно.

Мне хорошо была знакома эта не очень большая и не слишком уж комфортабельная комната. Кровать, шкаф, комод, маленький умывальник в углу, стол у окна.

При беглом осмотре я не обнаружил в ней ничего Подозрительного. Чемоданы нашего гостя стояли у стены в углу. На столе лежала трубка. Початая пачка сигарет, здесь же пепельница, стопка иллюстрированных журналов, дорожные карты, кожаная папка, а из открытого несессера смотрели на меня флаконы и щетки.

Рядом с журналами — несколько книг и географический атлас — «Картография мира».

— Смотри! — торжественно сказал Феликс.

— Не вижу ничего особенного.

— Смотри внимательней.

— Табак, карты, трубка…

— …и папка. Посмотри на папку, подойди ближе!

Я подчинился, и тогда только все понял.

В папке лежали листы бумаги. Сложенные наспех, они немного высовывались наружу, и нетрудно было прочесть два слова, написанные, казалось, дрожащей рукой, торопливо и нервно. Буквы запрыгали перед моими глазами. Мне пришлось сделать над собою усилие, чтобы отогнать овладевшее мною замешательство.



— Соображаешь? — глухо спросил Феликс. — Да, признаюсь, я действительно поступил нехорошо, войдя сюда, но мне хотелось только заглянуть в комнату. Только это я и сделал. Сперва я ничего особенного не заметил — в ней был полный порядок… Ничего не скажешь. Я подошел к столу. Меня заинтересовал атлас. На папку я не обратил внимания. Папка как папка. Люди, уезжающие в путешествие, обычно пишут письма своим родственникам и друзьям. В такие вот папки кладут конверты и бумагу. Это совершенно нормально…

— Ты открывал папку?

— Нет. Я, так же как и ты, увидал этот лист бумаги, торчащий из нее. Нагнулся и прочел. Прочел то, что можешь прочесть и ты.

— Да, — растерянно сказал я. — А теперь что нам делать?

— Надо читать дальше.

— И не вздумай! Это же его бумаги, да еще секретные…

— Здесь кроется тайна, — торжественно прошептал Феликс. — Говорю тебе, что надо прочитать дальше. Хотя бы начало. Если мы увидим, что это касается нас, тогда решим, как быть. Нам требуется только спокойствие и решительность.


Еще от автора Пьер Гамарра
Самое главное слово

Рассказ П. Гамарры был напечатан в журнале «Мурзилка» (1966).Рисунки В. Чижикова.


Убийце — Гонкуровская премия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отель «Танатос»

Французская фантастика.Составитель: Валерий РодиковМосква: Молодая гвардия, 1991 г.Оригиналы:«Thanatos» Palace-hôtel (1937)La Vie des hommes (1928)Avis aux directeurs de jardins zoologiques (1969)La Machine d'Onésime (1965)Les robinsons du cosmos (1955)


Современный французский детективный роман

Сборник составили произведения, которые являются характерными для сложившегося во Франции в 50–60-е годы оригинального особого типа детективного романа, где слились в единое органичное целое увлекательное, острое детективное повествование с углубленным психологическим анализом внутреннего состояния личности, оказавшейся в опасности, в экстремальной ситуации «Та, которой не стало» П. Буало и Т. Нарсежака, «Увидеть Лондон и умереть» П. Александра и М. Ролана, «Убийце — Гонкуровская премия» П. Гамарра, «Мегрэ колеблется» и «Мегрэ и одинокий человек» Ж. Сименона.


Пиренейская рапсодия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Машина Онезима

Изобретатель Онезим сделал машину, которая может писать литературные произведения любого жанра, в стиле любого писателя и на высоком уровне, по издатели не берут, так как это «слишком похоже на...» Тогда Онезим заказывает машине «философское произведение Онезима». Машина выдает «некоторые размышления о новом электронном методе поджаривания цыплят, бифштексов и бараньих отбивных». На изобретении электрической жаровни Онезим и разбогател.


Рекомендуем почитать
Ужасные времена

Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.



Утренний берег

Еще нет солнца. Над морем только ясная полоса. В это время — заметили? — горизонт близко — камнем добросишь. И все предметы вокруг стоят тесно.Солнце над морем поднимается, розовое и не жаркое. Все зримое — заметили? — слегка отодвинется, но все еще кажется близким, без труда достижимым.Утренний берег — детство.Но время двигает солнце к зениту. И если заметили, до солнца 149,5 миллионов километров…


Колесо истории, или Сверхпроводимость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лето летающих

Эта повесть о мальчиках и бумажных змеях и о приключениях, которые с ними происходят. Здесь рассказывается о детстве одного лётчика-конструктора, которое протекает в дореволюционное время; о том, как в мальчике просыпается «чувство воздуха», о том, как от змеев он стремится к воздушному полёту. Действие повести происходит в годы зарождения отечественной авиации, и юные герои её, запускающие пока в небо змея, мечтают о лётных подвигах. Повесть овеяна чувством романтики, мечты, стремлением верно служить своей родине.


Подарок с неба

«Подарок с неба» – трогательно-добрая история о жизни, пути, о выборе ценностей, о том, чему нужно учить сначала себя, потом детей. … С неба прилетел ангел и взял мою душу. Он отнес меня прямо к Богу и тот, усадив меня на колени, сказал: «Это еще не конец истории, и ты в ней сыграешь решающую роль». Он вновь отдал меня ангелу и тот спустил меня на землю, в огромный город, где я встретил тебя. И что мне теперь с тобой делать? И какую решающую роль я должен сыграть? Бог так мне и не сказал. Для детей 5-12 лет.