Тайна необитаемого острова - [2]
— Домишко-то вместительнее, чем выглядит снаружи. А уж вид из окна — на мили вокруг!
Там, в заливе, есть остров. Может, возьмем напрокат лодку и сплаваем туда, а?
— Сомневаюсь, — сказала Холли и прошла в дом. — Тетя Кэрол мне говорила, что ездить туда почему-то запрещено.
— Но там сейчас кто-то есть. Я видела в окнах свет.
— Может, это просто солнце отражается от стекол или еще что-нибудь в таком роде. Ну ладно, раз уж мы здесь, я покажу вам ваши комнаты.
Вслед за Холли Белинда и Трейси поднялись по лестнице на самый верх — в комнаты, которые первоначально, должно быть, предназначались для прислуги. В отличие от просторной спальни хозяйки на втором этаже здесь все три комнатки были крошечными, со скошенным потолком и окнами, выходящими на крышу. Тем не менее они имели обжитой вид: стояла мебель простых сочных тонов, в каждой комнате был умывальник. Кроме того, на этом же этаже располагалась ванная с душем и маленькая гостиная с телевизором и стереомагнитолой.
— Кла-а-сс! — восхищенно протянула Трейси. — Все равно как собственная квартирка. Если бы у меня была такая тетя, я бы сюда приезжала на каждые выходные.
В этот момент подруги услышали, как хрустнул гравий под колесами машины и следом хлопнула дверца.
— Это, наверное, она, — обрадовалась Холли. — Пошли.
Они сбежали вниз по лестнице и встретились с только что вошедшей тетей Кэрол в прихожей.
— Ох, девочки, извините меня ради Бога, — сказала она. — Я собиралась вернуться еще несколько часов назад, но меня задержали дела.
— Ты не сердишься, что мы вошли в дом, не дожидаясь тебя? — спросила Холли.
— Конечно, нет, — бросила тетя и рассеянно огляделась вокруг, словно что-то искала.
Холли заметила, что у ее родственницы дрожат руки, а на скулах горят красные пятна, как после крупной ссоры.
«Странно, — подумала Холли. — Не похоже это на тетю Кэрол. Она всегда такая спокойная, невозмутимая».
— Познакомься с моими подругами, — скапала Холли. — Это Белинда Хейес. А это Трейси Фостер. Она наполовину американка. Я тебе о них писала, когда мы только основали наш Детективный клуб.
— Здравствуйте, — улыбнулась Трейси, но тетя Кэрол, казалось, этого даже не заметила.
— Извините, у меня сегодня был тяжелый день, — проговорила она. — Пойду приму душ и переоденусь — тогда хоть на человека стану похожа. А вы идите на кухню и берите сами из холодильника все, что найдете. Я сейчас.
Хозяйка поспешно прошла к лестнице и поднялась к себе в комнату.
Белинда и Трейси переглянулись. Холли покраснела.
— Бывает… — только и вымолвила она, пытаясь скрыть смущение. — Давайте лучше посмотрим, что у нас найдется поесть.
— Давай, — с энтузиазмом поддержала ее Белинда.
К тому времени, когда тетя Кэрол вернулась, девочки успели приготовить бутерброды на поджаренном хлебе и сидели с ними перед телевизором.
— Ну вот, уже лучше, — улыбнулась им она. — Извините, что я была такой невежей. Небольшие трения с конкурирующей фирмой.
Уже через несколько минут они вместе смеялись и болтали, забыв о неловкости первых мгновений знакомства.
— А теперь, Холли, расскажи мне о вашем Детективном клубе.
Глаза Холли разгорелись. Рассказывать о Детективном клубе она могла бесконечно.
— Ну, ты помнишь, как мне было одиноко, когда мы только переехали в Виллоу-Дейл? Я там никого не знала. Вообще переходить в новую школу, да еще в середине учебного года — удовольствие ниже среднего…
Тетя Кэрол сочувственно кивнула:
— Да, словно тебя выдернули из одной грядки и ткнули в другую.
— Точно. Вот я тогда подумала и решила поместить объявление о Детективном клубе в школьной газете — чтобы откликнулись те, кому тоже интересны детективные истории. Ну и откликнулась вот эта парочка. — Холли подмигнула Трейси и Белинде. — Правда, когда все начиналось, они не очень-то разбирались в детективах. Хотя, если уж на то пошло, никто из нас в них не разбирался. Но что потом из этого вышло, сколько всего случилось! Расскажешь — не поверят!
— Кое-что о ваших подвигах твой отец мне уже поведал, — не слишком одобрительно заметила тетя Кэрол. — И, по-моему, некоторые из этих историй оказались рискованнее, чем вы ожидали.
— Ну, разве что самую малость, — с хитрой улыбкой согласилась Холли.
— Холли сказала, ты приехала из Америки? — обратилась тетя Кэрол к Трейси.
— Ага, из Калифорнии. Но с двенадцати лет я живу в Англии, Я сюда приехала с мамой, когда родители развелись. С тех пор мы и живем в Виллоу-Дейле.
— Трейси чего только не умеет — у нее ко всему талант, — вставила Холли. — И к спорту, и к музыке. Я не удивлюсь, если когда-нибудь мы увидим ее на Олимпийских играх или международном конкурсе скрипачей.
Трейси зарделась:
— Вы ей не верьте, мисс Эрншау. Холли мечтает стать журналисткой и не упускает случая попрактиковаться. А если ей не попадается ничего интересного, то она по ходу дела просто сочиняет.
Тетя Кэрол засмеялась:
— Это на нее похоже. И, может, как раз поэтому ей так удаются расследования «тайн». Кстати, Холли, я для тебя припасла новый детектив, он только что вышел. Тебя это интересует?
— Еще бы! Спасибо тебе огромное.
— И еще, девочки, давайте договоримся: никаких «мисс Эрншау». Зовите меня просто Кэрол, хорошо?
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Ура!!! В маленьком городке, где живут члены Детективного клуба, снимается кино! Холли, Трейси и Белинда зачислены статистками. Но на съемочной площадке происходят трагические события. Тяжело ранена исполнительница главной роли. Что это — несчастный случай или чей-то злой умысел? В то же время в городке происходит ограбление банка. Бандиты пойманы, но один из преступников исчез. Нет ли связи между этими двумя преступлениями? Съемки подождут — Детективный клуб должен разгадать очередную тайну!
Члены Детективного клуба — Холли, Трейси и Белинда — не ищут себе неприятностей, но страсть к расследованию тайн и беспокойный характер частенько приводят их к сложным ситуациям. Вот и на этот раз Холли случайно становится свидетелем страшной автомобильной аварии. Машина сгорела, однако водитель не погиб — его в машине не оказалось. «А была ли авария? — задают себе вопрос юные детективы. — Или это всего лишь инсценировка? И если так, то с какой целью?» Не мешкая ни минуты верные подруги начинают расследование…
Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…