Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов - [11]
— Но он действительно выживший из ума старый дурень, — повторил он.
— Что такого ты мог ему сказать, что он так подумал?
— Я? Да ничего я ему не говорил. По крайней мере… а-а, да, вспомнил. Я как-то вскользь пошутил, что мы едем в Лондон, а он принял это всерьез. А может, просто не расслышал. Ты, конечно, объяснила ему?
Он ждал ее ответа с явным нетерпением.
— Ну да. Но он из тех упрямых стариков, которые уж если что вобьют себе в голову, то их ни за что не переубедишь.
И Алике рассказала, как Джордж твердил, что за коттедж заплачено только две тысячи.
Помолчав немного, Джеральд медленно произнес:
— Эймс хотел получить две тысячи наличными, а оставшуюся тысячу — по закладным. Вот почему у старика засела в голове эта цифра.
— Скорее всего, — согласилась Алике.
Она взглянула на настенные часы и с нарочито озабоченным видом воскликнула:
— Нам же пора приниматься за работу! Уже на целых пять минут опоздали.
На лице Джеральда появилась странная улыбка.
— Я передумал, — тихо сказал он. — Сегодня я не буду ничего проявлять.
Женский ум все-таки непостижим. Отправляясь спать, Алике была спокойна и безмятежна. Ее пошатнувшееся счастье снова было безоблачным. Но к вечеру следующего дня она снова начала нервничать: что-то мешало ей чувствовать себя счастливой. Дик Виндифорд больше не звонил, но ей казалось, что именно он — причина ее смутного беспокойства. Снова и снова она вспоминала его слова: «Он совершенно чужой тебе человек. Ты о нем ничего не знаешь». И сейчас же в памяти возникало лицо мужа, когда он спросил: «Разве я похож на Синюю Бороду?» Зачем он вспомнил эту сказку? В его словах звучало предостережение — почти угроза — лучше не копайся в моей жизни.
К утру пятницы Алике уже не сомневалась, что у Джеральда есть другая женщина — и он действительно как тот сказочный злодей с синей бородой, старательно от нее это скрывает.
В душе ее все больше разгоралась ревность. На 9 часов вечера он конечно же назначил свидание! А когда она спросила, наплел ей, что собирается проявлять негативы.
Еще три дня назад она могла бы поклясться, что знает своего мужа. Теперь же она очень в этом сомневалась. Она вспомнила, как он разозлился на старого Джорджа: это было так непохоже на обычно уравновешенного Джеральда. Этот, в сущности, пустяк раскрыл ей глаза: а ведь она совсем не знает его, хотя он и ее муж.
В пятницу днем она собралась сходить в деревню — купить кое-что по мелочи. Она сказала об этом Джеральду, предложив ему заняться пока садом. Но он категорически не желал ее отпускать, сказал, что все купит сам. Она вынуждена была уступить, но его настойчивость и удивила ее, и встревожила. Почему он не позволил ей пойти в деревню?
И вдруг ее осенило: что если Джеральд все-таки встретил Дика Виндифорда, но скрыл это от нее? Она же вот мучается от ревности. То же самое, возможно, происходит и с Джеральдом… Не исключено, что он попросту не хочет, чтобы Алике снова встретилась с Диком Виндифордом. Этот довод показался Алике настолько убедительным, что она успокоилась.
И все же часа через два она снова почувствовала смутную тревогу. Она изо всех сил старалась не поддаться желанию покопаться в его вещах… Но наконец, успокоив свою совесть тем, что в комнате Джеральда действительно пора приубраться, она поднялась в его комнату. И даже взяла с собой тряпку — будто и в самом деле намеревалась навести там порядок.
«Если б я была уверена, если б я только была уверена», — твердила она себе.
Напрасно она убеждала себя, что, если и было что-нибудь компрометирующее, он давно бы уже все уничтожил. И все же… иногда мужчины до того сентиментальны, что бережно хранят изобличающие их улики. Наконец Алике не выдержала. С горящими от стыда щеками, задыхаясь от волнения, она стала просматривать пачки писем и документов и даже облазила карманы.
Она не смогла осмотреть только два места — нижний ящик комода и ящичек с правой стороны письменного стола. Алике решила действовать до конца. Сомнений больше не было: в одном из этих ящиков она найдет неоспоримые доказательства того, что у нее есть соперница. Алике вспомнила, что Джеральд оставил свои ключи на буфете внизу. Она принесла их и стала пробовать. Третий ключ подошел к ящику письменного стола. Алике нетерпеливо открыла его. В нем лежал бумажник, туго набитый банкнотами, а ближе к задней стенке — пачка писем, перевязанная тесьмой С бьющимся сердцем Алике развязала тесьму — и щеки ее вспыхнули от стыда, она бросила пачку в ящик и заперла его. Это были ее собственные письма — она писала их Джеральду до замужества.
Теперь она взялась за комод — только ради того, чтобы довести дело до конца. В глубине души она уже смирилась с тем, что не найдет там ничего для себя интересного.
К ее досаде, ни один из ключей не подходил к этому ящику. Не желая отступать, Алике отправилась за полным комплектом ключей — от всех комнат. Наконец ключ от гардеробной подошел. Она выдвинула ящик. Но в нем не было ничего, кроме нескольких, перевязанных бечевкой, газетных вырезок, уже пожелтевших от времени и выцветших.
Алике облегченно вздохнула. Однако ей было любопытно узнать, что же в этих вырезках такого интересного, что Джеральд хранит их столько времени. Почти все вырезки были из американских газет, примерно семилетней давности. В них описывался известный процесс над мошенником и многоженцем Чарлзом Леметром. Леметра подозревали в том, что он убивал своих жен. Под полом дома, который он арендовал, был найден женский скелет, а большинство женщин, на которых он «женился», куда-то бесследно исчезли.
На пароходе, плывущем по Нилу в Египет, произошло три убийства. Гениальный сыщик, проницательный добряк Эркюль Пуаро, участник этой экскурсии, не может предаваться праздности и тут же приступает к расследованию... Почему, за что, кто убил молодую красавицу богачку? Сколько было убийц? Кто и зачем заменил жемчужные бусы подделкой? Отказываясь от многих версий и отметая превходящие факты, Пуаро с успехом раскрывает загадочное преступление.
Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство.Убийство, в котором полиция не могла найти попросту НИ-ЧЕ-ГО. Ни мотивов, ни улик, ни подозреваемых, ни даже смысла. Только — множество показывающих разное время часов в комнате, где произошло преступление. Только — слепая хозяйка дома, утверждающая, что не знает убитого, да юная стенографистка, обнаружившая тело неизвестного мужчины…Это было ОЧЕНЬ СТРАННОЕ убийство. Но не менее странным были и методы расследования, за которое взялся молодой частный детектив…
Небогатый, но обаятельный Майкл Роджерс присмотрел себе старинный особняк, который в округе считают проклятым. Но Майкла не пугают людские предрассудки. Он решает, что наилучший способ заполучить особняк — это жениться на богатой Фенелле Гудмен, а потом отделаться от нее...
Десять никак не связанных между собой людей в особняке на уединенном острове... Кто вызвал их сюда таинственным приглашением? Кто убивает их, одного за другим, самыми невероятными способами? Почему все происходящее так тесно переплетено с веселым детским стишком?
В Лондоне совершено убийство. У тела жертвы, Морин Лайон, находят записную книжку. Полиция объявляет по радио, что разыскивается подозреваемый в убийстве: человек в сером пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе.В пансионе «Монксуэлл-мэнор», который принадлежит молодой супружеской паре Рэлстонов, начинают собираться гости — Кристофер Рен, миссис Бойл, майор Меткаф и мисс Кейсуэлл. Из-за снегопада они оказываются запертыми в доме и читают в газете об убийстве. Прибывает ещё один гость — мистер Паравичини, чья машина застряла в снегу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать пятый том Собрания сочинении Агаты Кристи вошли пьесы «Эхнатон», «Паутина», «Вернуться чтобы быть повешенным», «Вердикт», «Нежданный гость», «Возвращение к убийству», «Тройное правило».
В восемнадцатый том Собрания сочинений Агаты Крист вошли романы: «Часы» (1963), «Пальцы чешутся. К чему бы?» (1968), «Вечеринка ма Хэллоуин» (1969).