Тайна комнаты без пола - [22]

Шрифт
Интервал

Из аэропорта ребята поехали в полицейское управление Бейпорта — узнать новости о вчерашней краже. По дороге они обсуждали странную запись в блокноте Джека.

— «Сикэт», по-видимому, название какого-то судна, — раздумывал вслух Джо.

— Знаешь, Джо, — согласился Фрэнк, — это может быть даже название того самого таинственного катера!

В полицейском управлении дежурный попросил пройти их в кабинет Коллига. Перед столом начальника полиции сидел рыжий мужчина, веснушчатый, с бородавкой на щеке.

— Рад видеть вас, ребята, — приветствовал их Коллиг. — Это посыльный Дэн О'Баннион.

— Вот я и говорил начальнику, что отнес пакет прямо в контору мистера Тиффмана. Отдал ему этот пакет и сразу же на следующем поезде отправился в Нью-Йорк.

— Вы получили расписку? — спросил Фрэнк.

— А как же! Вот она, лежит на столе у начальника. На официальном бланке расписки стояла подпись «Пол Тиффман».

— Я позвонил Тиффману и попросил его сюда приехать, — сказал Коллиг.

Когда в кабинет вошел ювелир, на лице О'Банниона появилось выражение полного изумления.

— Это не тот, кому я отдал пакет! — воскликнул он.

— Я тоже впервые вас вижу, — резко ответил Тиффман.

— Правильно, вас не было в конторе, когда я приходил.

— Я не отлучался из конторы ни на минуту. И никто меня не замещал!

Тиффман заявил, что подпись на расписке не его, и в доказательство предъявил водительские права и другие документы. О'Баннион, поджав губы, пожимал плечами.

Фрэнк предложил всем отправиться в «Хейли-билдинг».

— Если мы на месте восстановим все события вчерашнего вечера, то, возможно, что-то и прояснится.

Через десять минут они уже ехали в контору к Тиффману. Когда они вышли из лифта, выражение лица посыльного изменилось.

— В чем дело? — спросил его Джо. О'Баннион удивленно смотрел на большую безобразную трещину в штукатурке стены.

— Вчера этой трещины здесь не было.

— Она здесь уже две недели, — сказал Тиффман. — Стену долбанули грузчики, вносившие мебель.

Когда они вошли в контору Тиффмана, О'Баннион совсем смутился.

— Это не та контора, в которую я заходил! — воскликнул он,-— Мебель была другая!

— Может, вам нужны очки! — рявкнул Коллиг. — Вы что не посмотрели на табличку на двери?

— Посмотрел! И очень даже хорошо! — огрызнулся О'Баннион. — Номер помещения был «507» и надпись «Пол Тиффман, ювелир».

Лицо Коллига побагровело.

— Я посылаю за экспертом, который проверит вас на детекторе лжи! — кричал он, стуча кулаком по столу. — Вас всех — и мистера Тиффмана, и вас, и ночного вахтера!

— Меня это вполне устраивает! — резко сказал О'Баннион.

Фрэнк и Джо, отъезжая от «Хейли-билдинг», были в недоумении. Сейчас им больше всего хотелось выйти на своей лодке в залив и на солнышке, под свежим морским ветерком спокойно все обдумать. Но поскольку их моторка все еще была в ремонте, они удовольствовались поездкой к заливу.

У пирса стояла «Наполи». Тони промазывал поцарапанные места олифой, а Чет, покачиваясь на банке, практиковался в искусстве завязывания морских узлов. Фрэнк и Джо подошли к ним поболтать.

— Есть что-нибудь новенькое? — спросил Тони.

— Масса новенького. Неизвестно только, как все это распутать.

— Чтоб мне провалиться… — бормотал Чет. — Никак не получается шлюпочный узел, который мне показал рыбак в одной бухте.

— Слушай, Джо! — неожиданно сказал Фрэнк. — А может, Джек в своей радиограмме имел ввиду бухту с таким названием!

СКРЫТАЯ ФОТОКАМЕРА

Джо удивленно взглянул на брата, не поняв связи между словами Чета и перехваченной радиограммой Джека.

— Почему?

— Смотри! Мы все время считали, что, когда Джек сказал «тигровая пасть», он имел в виду каких-то тигров, а на самом деле это просто название места.

Джо взволнованно щелкнул пальцами.

— Конечно! Это то место в южном направлении, куда полетел Джек.

— Кто-нибудь из вас слышал о таком месте? — спросил Фрэнк.

— Я — нет. — Пожал плечами Чет.

— Что-то знакомое, — сказал Тони. — Это название определенно где-то мне попадалось.

— Где? — одновременно спросили братья.

— Не знаю. Но если вы не ошибаетесь, это какая-то бухта на побережье. Может, я и был там на «Наполи». Давайте посмотрим карту.

Тони открыл стоявший в моторке рундук и достал карту залива Бармет.

Они несколько минут ее изучали, но такого названия не было.

— Еще одна версия лопнула! — проговорил Джо.

— Не надо так быстро опускать руки, — сказал Фрэнк. — Может быть, это такое незначительное место, что его не нанесли на карту, а может быть, это просто местное название.

— Тогда давайте спросим старого Клэмса Даггета? — предложил Чет.

— Это — мысль, — сказал Джо. — Уж если кто и знает, так это он.

Даггет был отставной моряк, который теперь командовал паромной переправой к острову Роки-Айл в заливе Бармет.

Фрэнк взглянул на часы.

— Клэмс появится, чтобы забрать пассажиров не раньше половины второго. Поедем домой, Джо, пообедаем, а потом вернемся и расспросим его.

— О'кей, я уж давно проголодался.

Ребята съели по два гамбургера с солидной порцией жареной картошки. Они приканчивали испеченный тетей Гертрудой пирог с клубникой, когда из аэропорта позвонил Том Лестер.

— Только что появился Эл Хирф. Если хотите с ним поговорить, то сейчас он на месте.


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Тайна спирального моста

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.


Тайна пепельных пирамидок

В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.


Тайна «Серебряной звезды»

Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.


Тайна старой мельницы

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.