Тайна кита-оборотня - [3]
– Твоя очередь, Тьяго, – объявила миссис Мисаки, и от боли я тут же позабыл про рептилий: обрабатывая ссадины, мурена не церемонилась.
Повезло, что это всего лишь царапина – не сравнить с раной от гарпуна у бычьей акулы. Я часто вспоминал, как мы безуспешно пытались её вылечить. Проводятся ли по-прежнему нелегальные бои водолазов с акулами, хотя мы прервали один из них? Наверняка. Организаторы лишь временно залегли на дно, когда мы обратились в полицию.
Могу поспорить, что они уже выбрали новое место и планируют очередные бои, чтобы богачи делали на них ставки. Невыносимо думать, что, возможно, в этот самый момент дикие морские обитатели снова подвергаются мучениям. Удалось ли полиции что-нибудь выяснить?
Все побрели завтракать, а я забежал на минутку в нашу с Джаспером хижину. Финни попросила своего отца Ника Грейсона подключиться к расследованию – его номер я и набрал. Совершенно спонтанно, потому что эта история не давала мне покоя.
– Здравствуйте, мистер Грейсон, это Тьяго из школы «Голубой риф». Есть новости об акульих боях?
– А, доброе утро, Тьяго. – Я услышал зевок. Упс. Я только сейчас догадался посмотреть на часы. Всего половина седьмого! А ведь Финни говорила, что её отец сегодня работал в ночную смену.
– Ой, я вас разбудил? Мне очень…
– Ничего. Я не могу разглашать подробности расследования, но, похоже, тип, арендовавший корабль со стеклянным дном, отделается денежным штрафом. Он утверждает, что всего лишь организовал небольшую экскурсию, которая пошла немного не по плану.
– Больше ничего? А что люди, которые там присутствовали?
– Карл Биттергрин – наш давний знакомый. Он замешан в куче махинаций: поддельные медикаменты, деньги за крышевание – полная программа. Мы продолжаем собирать улики против него, но, боюсь, эта история с акульими боями не входит в число наших первостепенных задач. Почему тебя так волнует убийство акул?
– Э… – Я не мог сказать ему, что я и сам акула: он и не догадывается о существовании морских оборотней. – Просто меня возмущает, когда мучают животных – тем более ради забавы.
– Понимаю. Скверное дело. Передай, пожалуйста, привет моей дочери и скажи – пусть хоть иногда занимается учёбой.
Я разочарованно положил трубку. Нет, это я Финни передавать точно не стану: не хочу выглядеть в её глазах идиотом.
Я хотел отправиться в столовую, как вдруг что-то почувствовал. Кто-то коснулся моих мыслей – кто-то знакомый. Минутку… Уж не Стив ли это – мой старший брат, живущий в море в обличье тигровой акулы?
– Да, это я, – раздался у меня в голове голос Стива. – Симпатичная у вас лагуна – хорошо, что в этот раз тут меньше народу. Ну что, идёшь в воду?
– Конечно! Я сейчас. – Я очень обрадовался его появлению. Торопливо сбросив одежду, я побежал к лагуне. Некоторое время мы мирно плавали рядом в лагуне – мальчик и пятиметровая тигровая акула. Если бы это увидел какой-нибудь турист, мы со Стивом, наверное, попали бы в сводку вечерних новостей и в ближайшие дни купальщики вряд ли рискнули бы соваться на пляж.
– Рад тебя видеть, – сказал я Стиву. – Случайно мимо проплывал?
– Не совсем. Как думаешь, что ещё можно предпринять, чтобы прекратить эти нелегальные акульи бои? Они не дают мне покоя.
– Мне тоже, – ответил я вслух, поразмыслил и… кое-что придумал. – Этим типам нужны для боёв корабли или лодки со стеклянным дном. Их наверняка не так много. Может, поплаваешь вдоль побережья и поищешь в окрестностях лодки со стеклянным дном?
– А ты неглуп, братишка. – Повернувшись ко мне, Стив ласково ткнул меня мордой. – Хорошо. Буду приплывать сюда время от времени и держать тебя в курсе, идёт?
– Отлично! – Я хотел было обнять брата, но передумал: хватит с меня на сегодня ссадин от акульей кожи.
Бороться как рыба-ёж
Эти нелегальные акульи бои не давали покоя и мне. Я часто вспоминал обещание мистера Гарсии прозондировать мысли Лидии Леннокс, чтобы выяснить, что она об этом знает… А главное – узнала ли она меня в акульем обличье и допустила ли бы, чтобы меня убили. Лучше пока держать этот план в тайне.
– Эй, ты глотаешь завтрак так, будто три дня голодал, – удивилась Шари.
– Очень быстро есть вредно для здоровья, – предупредил меня Джаспер.
– Переживу, – отмахнулся я, отнёс свою тарелку и отправился на арену для превращений, где у нас сейчас будет первый урок. Я знал, что мистер Гарсия всегда приходит туда раньше нас, и решил воспользоваться случаем поговорить с ним наедине.
Когда я вошёл, он улыбнулся:
– Ну что, Тьяго, пришёл в себя после спасения Кармен? – Наш учитель – оборотень-дельфин, и мы с ним очень похожи внешне: оба стройные, высокие, смуглые и черноволосые.
– Да… Но я не об этом зашёл поговорить, а о тех гадких акульих боях, – выпалил я и пересказал ему свой разговор со Стивом.
– Хороший план, – одобрил мистер Гарсия и, оглядевшись по сторонам, понизил голос: – Ты, наверное, хочешь узнать, когда я попытаюсь прозондировать Леннокс, да? – Я молча кивнул. – В понедельник во второй половине дня я назначил ей встречу в Майами – якобы чтобы поговорить об успеваемости Эллы.
– Так скоро? – Моё сердце исполнило барабанную дробь. – Но это опасно. Может, вы… возьмёте с собой кого-нибудь, кто бы вас прикрыл, если что-то пойдёт не так?
Великий день мести совсем близко. Эндрю Миллинг, самый опасный оборотень Америки, собирает армию. Он готов заставить людей страдать. Он хочет отомстить за то, что те однажды жестоко поступили с его семьёй. Он не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели. Миллинг собирается напасть даже на беззащитных детей. И только Караг и его друзья могут помешать его планам и спасти ни в чём не виновных жителей своего города и всей страны. Но получится ли у них противостоять целой армии оборотней? И какова цена победы? Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания? «Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая».
Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он.
Далёкая и таинственная Коста-Рика. Здесь, в джунглях, спрятанная от посторонних глаз, находится школа, в которой учатся весьма необычные подростки. Именно сюда направляются Караг и его одноклассники. Им предстоит не только исследовать незнакомые земли и открыть для себя удивительную природу Коста-Рики, но и познакомиться с другими детьми леса. Однако Караг не догадывается, какой неприятный сюрприз его ждёт на новом месте. Заклятый враг мальчика Эндрю Миллинг не собирается оставлять его в покое даже в другой стране.
Ученики школы «Кристалл» растеряны: их друг Фрэнки пропал во время последней схватки с их общим врагом Эндрю Миллингом! Им остается только гадать, где он и не угрожает ли его жизни опасность. Но наконец от Фрэнки приходит зашифрованное послание. Караг и его одноклассники узнают, что их друг попал в логово врага и вынужден притворяться сторонником Миллинга! Как скоро его разоблачат? И главное – как ему выбраться на свободу? Ребята просто обязаны придумать гениальный план спасения! Иначе бедному Фрэнки грозит смертельная опасность… «Динамично, захватывающе и остроумно!» – Жюри литературной премии Leipziger Lesekompass Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Каникулы! Караг так ждал их. Наконец он сможет отдохнуть со своей семьёй! Но оказалось, что впереди у него новые опасные приключения. Мальчику необходимо сразиться со стаей волков, которые заняли территорию его семьи. Караг надеется, что ему помогут друзья, в том числе его любимая девочка-волчица Тикаани. Однако он ещё не знает, что его врагам, возможно, и самим нужна помощь. Ведь волки уверены: на них наложили проклятие… В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Тьяго и его друзьям предстоит пережить немало опасных испытаний. Ведь на их школу надвигается ураган, сметающий всё на своём пути. Ребятам нужно не только уберечь «Голубой риф» от разрушений, но и защитить друг друга в опасную непогоду. Однако перед Тьяго стоит ещё одна задача. Он выяснил, что где- то неподалёку кто-то устраивает акульи бои и калечит морских обитателей. Мальчик просто обязан выяснить, кто стоит за этим, и разоблачить злодеев. Но что, если он сам случайно попадёт в ловушку преступников? Удастся ли ему из неё выбраться? Продолжение популярной серии «Дети леса». Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Ученики школы «Голубой риф» не привыкли скучать. На этот раз ребята решили снять собственный фильм, и главная роль досталась мальчику-акуле Тьяго! Друзьям предстоит написать сценарий и освоить актёрские навыки. Будет весело! Но в это время некоторые их одноклассники начинают вести себя очень подозрительно. Они как будто что-то скрывают. Тьяго это очень беспокоит: может, враги их школы во главе с Лидией Леннокс снова что-то замышляют и на этот раз привлекли учеников? Тьяго придётся стать не только актёром, но и детективом!
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка… Продолжение популярной серии «Дети леса». Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.