Тайна - [20]

Шрифт
Интервал

Третья книга Хулио. Собачьи дни

Подробностей я не помню. У меня есть только смутно-подсознательное, но мощное чувство, что произошло что-то ужасное, что-то, что ни один живой, душевно здоровый человек не в состоянии увидеть, не говоря уж о том, чтобы пережить.

Фелипе Альфау. Locos

Песнь первая

Испанский Гарлем и Верхний Ист-Сайд соседствуют друг с другом, как принц и нищий. Пятая авеню – Золотой Берег[61] Верхнего Ист-Сайда. Здесь ровным рядом выстроились дома с консьержами; в этих домах живут богатые и знаменитые, а также кинозвезды. Центральный парк – их родные места. Испанский Гарлем – совсем другая история. Он полон высоток, старых многоквартирников и домов, которые дешево обошлись застройщикам, но дорого обходятся съемщикам, в них обитают в основном молодые белые люди свободных профессий. Я мог бы выйти из своей высотки на углу 100-й улицы и Первой авеню, направиться в сторону центра – и за десять минут пройти путь от грязи и бедности до пошлого богатства. На Пятой авеню я видел белых девушек в летних платьях. Белых парней, моих ровесников, – в брюках цвета хаки, в белых рубашках и блейзерах с вышитой на нагрудном кармашке эмблемой школы. Я мечтал жить их жизнью. В доме из тех, где живут они, в их районе, и, может быть, рядом со мной были бы Таина и малыш. Интересно, думал я, куда они направляются. За какой дверью с консьержем их дом? Где тот несломанный лифт, который возносит их ввысь, туда, откуда открываются чудесные виды на город?

Сальвадор назвал это «охотиться». По его словам выходило, что дело это не самое ужасное, потому что мы никому не причиним вреда, а люди, обитающие возле Парка или на Пятой авеню, богачи бог знает в каком поколении. Они деньгами могут камин топить; скорее всего, их дедушки или прадедушки разрушили или погубили какой-нибудь уголок планеты, чтобы скопить свои богатства. И все, что я сделаю, – это заберу назад малую толику того, что когда-то принадлежало «демосу», о котором город абсолютно не заботится и которому приходится полагаться на собственные силы.

А еще мне хотелось, чтобы донья Флорес снова пригласила меня войти.

– Хочешь на охоту? – предложил я П. К.

– Чего-чего? – спросил он, хотя отлично все слышал.

– Берем мешок для грязного белья, берем нож и начинаем утюжить улицы Верхнего Ист-Сайда в поисках какой-нибудь комнатной собачонки, которую хозяйка привязала к фонарному столбу, например, а сама отправилась пить, например, кофе. – Я говорил именно так, как мне объяснял Сальвадор. – Ищем возле салонов красоты, возле кафе. Около почты тоже хорошо.

– И? – П. К. пожал плечами.

– Отвязываем собаку или перерезаем поводок, пихаем ее в мешок и сматываемся, – закончил я. П. К. настоящей рукой достал «Джолли Ренчер» и сунул конфету в рот. Мне он не предложил. – Я забираю собаку к себе домой, кормлю ее, выгуливаю, ухаживаю за ней. Дня через два-три мы с тобой прочесываем те же улицы: ищем объявления типа «Пропала собака… нашедшему вознаграждение». – Услышав про вознаграждение, П. К. перестал сосать леденец и просиял. Язык у него был небесно-синего цвета.

– Ну ты псих. А сработает?

– Конечно. Эти люди души не чают в своих собаках.

– Ну не знаю, Хулио. Собаки кусаются.

– Мы же не немецких овчарок будем брать, дурик. Наши собаки – комнатные болонки.

– И сколько мы за них получим?

Я обрадовался, что П. К. согласился.

– Не знаю. Долларов пятьсот или триста пятьдесят?

П. К. понравилось мое предложение.

– Ладно, – сказал я. – Но чтобы моя мать или кто другой не дознались.

– А кому я скажу? Копам? – П. К. как будто счел мое предупреждение глупостью. – Слушай, а как у тебя тогда все вышло с той шалавой?

– Думай что говоришь. – Я скривился.

– Да ладно, ладно. – П. К. достал «Джолли Ренчер» и протянул мне. – Видел Таину?

– Краем глаза.

– Она что-нибудь говорила?

– Она ругалась.

– А пела?

– Нет. Но она будет петь.

– По-моему, ты чокнутый. Не могла она забеременеть просто так, ее кто-то поимел.

– Тогда почему, – спросил я, перекатывая леденец во рту, – вы с матерью каждое воскресенье ходите в церковь?

– Я тебе объяснял. Бог – мужчина, и Он, как всякий мужик, любит зажимать девчонок. Тебе что, так трудно понять?

– Ладно, проехали, – сказал я. – Значит, ты в деле, да?

– Ага, прикольно. – П. К. кивнул. – Я с тобой.

– Договорились. Только вот еще…

– Еще? Еще больше денег? – П. К., похоже, уже прикидывал, что купит на свою долю.

– Нам понадобится твой младший брат, Ральфи.


Мы с П. К. сделали в точности так, как научил меня Сальвадор. Стали прочесывать богатые улицы Верхнего Ист-Сайда в поисках какой-нибудь оставленной без присмотра собачки. И когда обнаружили симпатичного черного песика возле «Викториаз Сикрет» на углу 86-й улицы и Третьей авеню, П. К. обрезал поводок, я схватил собаку, и мы убежали.


Дома было вот что.

– Чья это собака? – спросил по-испански отец.

Сальвадор научил меня, что отвечать родителям.

– Я нашел работу – присматривать за собаками, – ответил я по-английски, потому что отец по-английски понимает, просто говорить не любит. Я налил собаке воды, покормил ее. Тут пришла с работы мама.

– Смотри-ка, – сказал по-испански отец, – Хулио нашел работу. Я не могу найти работу, а мой сын нашел.


Рекомендуем почитать
«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Железные ворота

Роман греческого писателя Андреаса Франгяса написан в 1962 году. В нем рассказывается о поколении борцов «Сопротивления» в послевоенный период Греции. Поражение подорвало их надежду на новую справедливую жизнь в близком будущем. В обстановке окружающей их враждебности они мучительно пытаются найти самих себя, внять голосу своей совести и следовать в жизни своим прежним идеалам.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Площадь

Роман «Площадь» выдающегося южнокорейского писателя посвящен драматическому периоду в корейской истории. Герои романа участвует в событиях, углубляющих разделение родины, осознает трагичность своего положения, выбирает третий путь. Но это не становится выходом из духовного тупика. Первое издание на русском языке.


Про Соньку-рыбачку

О чем моя книга? О жизни, о рыбалке, немного о приключениях, о дорогах, которых нет у вас, которые я проехал за рулем сам, о друзьях-товарищах, о пережитых когда-то острых приключениях, когда проходил по лезвию, про то, что есть у многих в жизни – у меня это было иногда очень и очень острым, на грани фола. Книга скорее к приключениям относится, хотя, я думаю, и к прозе; наверное, будет и о чем поразмышлять, кто-то, может, и поспорит; я писал так, как чувствую жизнь сам, кроме меня ее ни прожить, ни осмыслить никто не сможет так, как я.


Спорим на поцелуй?

Новая история о любви и взрослении от автора "Встретимся на Плутоне". Мишель отправляется к бабушке в Кострому, чтобы пережить развод родителей. Девочка хочет, чтобы все наладилось, но узнает страшную тайну: папа всегда хотел мальчика и вообще сомневается, родная ли она ему? Героиня знакомится с местными ребятами и влюбляется в друга детства. Но Илья, похоже, жаждет заставить ревновать бывшую, используя Мишель. Девочка заново открывает для себя Кострому и сталкивается с первыми разочарованиями.


Человек, который умер дважды

Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.