Тайна головоломки - [53]
Названный по имени приподнялся, и с улыбкой ответил:
— Да!
— А затем, — продолжил Великий Вонт, — к этому добавим ещё одно новое и самое сложное условие: каждый из соперников должен будет узнать и рассказать нам о каком-нибудь ранее никому не известном интересном факте, связанном с Трущобами или вонтским движением вообще. Неважно, чего именно этот факт будет касаться, но чем интересней он будет, тем лучше для того, кто нам о нём расскажет.
Снаружи снова послышался шум, заглушивший слова Великого Вонта. Шум не утихал. Снаружи что-то происходило. Ребятам в их укрытии казалось, что среди всего этого гвалта они различают отчаянные крики Длинной Жерди, Тонды Плигала и Щетины. А вот то, о чём говорилось в кругу лампионов, они уже не слышали.
Однако Совет очень быстро закончился. Его участники напоследок ещё что-то записали в свои тетради — наверное это были задания, кто и что должен будет подготовить к поединку за титул Великого Вонта. Затем члены Совета поднялись со своих мест, снова продекламировали какие-то странные лозунги, из которых «Быстрые стрелы» смогли уловить лишь несколько слов, и на прощание начали пожимать руку Великому Вонту.
— Ну что, пойдём? — вопросительно зашептал Ярка Миреку видя, что Вонтский Совет понемногу расходится.
— Погоди пока, — зашептал в ответ Мирек. — Они тут ещё прибраться должны: погасить лампы, убрать ящики… Возможно, мы при этом что-то узнаем… Эй, Красненький! Ты куда это собрался?
Последние слова Мирек почти выкрикнул, но всё без толку — Красненький, не сказав и слова на прощание и не поблагодарив, отважно выбежал из безопасного укрытия, и понёсся прямо через освещённый лампионами зал в том же направлении, куда ушёл Вонтский Совет!
— Сума сошёл! Псих упрямый! — выругался Быстроножка.
— Думает, что там есть выход, — сказал Мирек. — Надеется проскользнуть, когда сюда кто-нибудь входить будет. Как он вообще, интересно, сюда с этими «Сборщиками» попал?
— Так же, как и мы в первый раз, — предположил Ярка. — Забрались через окно на ту площадку, да так там и остались кучкой подслушивать, о чём говорят на Совете. А потом под ними что-то треснуло, трухлявые доски не выдержали, и эти господа по перекосившейся площадке вниз и скатились, устроив тут кучу малу.
— Тсссс, — зашипел Индра.
С другой стороны зала, из темноты, оттуда, где предположительно должен был находиться выход из костела, послышались громкие шаги и вошли три вонта. Красненький же тем временем куда-то исчез.
43. Среди врагов
Поначалу ребята не слышали, о чём говорят вошедшие вонты, но те понемногу подходили ближе, и их голоса звучали громче. Один из них, видимо любитель пошутить, уселся на место Великого Вонта:
— Ну хоть пару секундочек на месте Великого Вонта посижу. Смотрите! Ну как, хорошо я тут смотрюсь?
Второй в ответ только ухмыльнулся:
— Не-а, не очень. Не похож! А вот Мажняк — тот да. Вот кто там будет отлично смотреться!
— Считайте, что он уже победил, — уверенно добавил третий. — Какие бы условия победы в поединке не поставили, Мажняк Лосну обставит во всём! Куда Лосне с Мажняком тягаться!
— Поговаривают, Мажняк много новых и отличных вещей планирует, — разливался соловьём болтунишка, сидящий на месте Великого Вонта. — На Мыловаренной улице об этом знают, но не хотят никому рассказывать. Ну вы ж знаете, Мажняк сам с Мыловарки, так что они всегда будут его любимчики, которые всё первыми узнавать будут.
Они принялись снимать самые высоко подвешенные лампионы, но не успели снять и трёх, как где-то в темноте, там, где скорее всего был вонтский вход, который в свой первый приход сюда «Быстрые стрелы» так и не нашли, начало что-то происходить. Сначала они увидели свет от нескольких фонариков, потом раздался угрожающий крик, топот, и в круг света лампионов влетела небольшая группка вонтов, около шести человек.
Из-за всего этого шума и суматохи «Быстрые стрелы» поначалу не разобрали, в чем же было дело. Грозный крик временами переходил в насмешливый хохот, обращённый, по-видимому, к кому-то в центре их группки, вокруг кого они сгрудились и даже держали его за руки — без сомнения это был их пленник!
Они подвели его к всё ещё расставленным полукругом столам, где к ним с ликованием присоединилась и присланная прибираться троица. Когда в группке перестали, наконец, галдеть, один из вонтов, казавшийся самым старшим, обратился к пленнику:
— Такты, значит, решил поиграть в Великого Вонта?
— Не поиграть! — смело ответил пленник. — Меня им выберут!
Мучители вокруг него снова взорвались презрительным смехом.
— Только когда Мажняк из Трущоб в могилу переедет, ты, умник! — закричал на него снова старший.
— Лосна! — изумлённо зашептал сидящим в укрытии Мирек, услышав этот разговор.
— Это точно Лосна, его мажняковцы схватили и сюда притащили!
— Я буду участвовать в поединке с Мажняком! — снова спокойным голосом произнёс пленник. — И выиграю! После чего примусь за очистку Трущоб от таких как вы, подлых трусишек, которые не только не погнушались напасть кучей на одного, но ещё и дерзнули поднять руку на кандидата в Великие Вонты! Я не позволю чтобы каждый, кому заблагорассудится, называл себя вонтом. Этого звания достоин только тот, кто своими поступками докажет, что заслуживает быть одним из вонтов! Он хотел сказать ещё что-то, но его пылкую речь прервало несколько ударов по лицу от главного из захвативших его. Пленник ответил ему прямым и гордым взглядом. Удары не заставили его опустить голову. Свет лампионов осветил его лицо. Оно было необычным: не красивым, а скорей выразительным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.