Тайна Гарстонов - [14]

Шрифт
Интервал

— Знаете, что тут неладно? — медленно сказал Белль. — Я уже говорил вам. Такой профессионал, как Билли, не стал бы гоняться за вещицами мисс Морроу. Он только ловит крупную рыбу. И все-таки он оказался тут. Хотел бы я знать, зачем. Тут была какая-то странная игра, и Билли должен нас в нее посвятить, или ему придется порядочно посидеть.

— Думаете его запугать? — сказал Ганн. — Это может выйти. Но какая тут могла быть игра? Что можно сделать со старыми драгоценностями и со старыми любовными письмами?

— Спросите кого-нибудь другого, — проворчал Белль.

ГЛАВА 7

Мистер Кланк берется за дело


Мистер Кланк гулял по своему саду перед завтраком, воробьи чирикали вокруг него, а он напевал:

Есть блаженная страна,
светлая такая.

Он сорвал два молодых растения, дал их своим канарейкам и, потирая руки, прошел к своей газете, лежавшей у камина. Кланк всегда любил тепло.

Объявление в столбце около сообщения о рождениях, браках и смертях привлекло его внимание:

ПЯТЬСОТ ФУНТОВ НАГРАДЫ.

Украдена 4-го с. м. из отеля «Виктория» в Лимбее черная кожаная шкатулка для драгоценностей с меткой Ф. М., содержавшая бриллиантовую и аметистовую брошку, брошку с жемчугом, аметистовое ожерелье, браслет с бриллиантами и рубинами и частные бумаги. Вышеуказанная награда будет выдана за сведения, ведущие к возвращение шкатулки и содержимого в неприкосновенности. Обращаться к «Смит и Хоукинс», Лимбей.

Мистер Кланк постучал по своей челюсти. Он не сразу перевернул страницу газеты. Шурша платьем, вошла миссис Кланк, широко улыбаясь.

— Есть что-нибудь интересное в газете, Джошуа?

— Королю, кажется, действительно лучше, милая, — ответил Кланк.

— Бог да благословит его! — прошептала миссис Кланк.

— Аминь, да, воистину, аминь! — сказал мистер Кланк. И они сели есть яйца.

Мистер Кланк проехал в город с более ранним поездом, чем обычно. Когда он взбегал на лестницу своей конторы, он напевал в такт своим шагам:

Вы близитесь к брегу Иордана,
Но есть еще дело для вас,
Куда же идешь ты, о брат мой,
Что будешь ты делать сейчас?

Ему принесли письма. Он быстро их проглядел.

— Дженкс, возвращайтесь через минутку. А сейчас я хочу поговорить с Люисом.

Люис был лысый молодой человек, которому большие зубы давали простоватый вид.

Мистер Кланк показал ему объявление.

— Заметили вы это, дорогой мой?

— Обратил внимание, сэр. Крупная награда!

— Вот именно, — сказал мистер Кланк. — Очень крупная награда.

— Я сказал бы, за этим делом стоят большие деньги. Тут что-то скрывается.

— Именно. Думаю, что они не совсем откровенны, — сказал печально мистер Кланк. — «В неприкосновенности», — заметьте, Люис! Курьезное объявление! Слышали вы что-нибудь об этом деле?

— Я? Нет. Конечно, Лимбей довольно далеко отсюда, но грабеж в гостинице обыкновенно вызывает шум. А тут еще награда в 500 фунтов. Ого!

— Да. Интересное дело. Я хотел бы о нем знать побольше.

— Отлично, сэр, — и Люис вышел.

Мистер Кланк поглядел на чучела канареек, стоявшие на камине, встал и повернул их в сторону солнца. Потом он позвонил и потребовал у Дженкса справочник графства Сандшир.

В этот вечер он отправился с миссис Кланк на миссионерское собрание. Когда они вернулись домой, у подъезда стояло такси. Люис был наверху в крошечной каморке, которую мистер Кланк называл своей студией. Он писал там свои проповеди.

— Ну, ну, ну, — сияя сказал мистер Кланк. — Мне так жаль, что я задержал вас до такого позднего часа, дорогой мой. Вы должны были телефонировать.

— Это дело не для телефона, сэр. Я хотел вам сообщить, что лимбейским делом занялся Белль.

— Боже мой! Сам главный инспектор Белль?

— Он самый. А ищут они Костлявого Билли. Вы знаете — Билли Бенсона?

— Бенсона, — отозвался м-р Кланк. — Но это же удивительная вещь! Вы не были удивлены?

— Был. Тут призадумаешься! В чем тут дело?!

— Да, призадумаешься. Думаю, это интересное дело.

— Белль здорово старается.

— Не знаете, чем занимался за последнее время Бенсон?

— Что-то не слыхал об этом, — сказал Люис. — Наверное, увлекался женщинами.

— О, да! — мистер Кланк покачал головой. — И боюсь, что опять новой.

— Он всегда любит новых, — согласился Люис.

— Печально, печально, — сказал мистер Кланк. — Но если что-нибудь случится, Люис, нам будет полезно вступить в сношения с этой особой.

— Позабочусь об этом, сэр.

— Очень благодарен вам, дорогой мой. Действительно, мне так совестно, что я задержал вас до такого часа. Пойдемте, поужинайте с нами.

— О, нет, благодарю вас, сэр, — поторопился сказать Люис. Кланки ужинали только какао. — Моя жена наверняка будет беспокоиться, куда я пропал.

Мистер Кланк засмеялся.

— У вас-то, я надеюсь, не новая, дорогой мой?

— О, нет, — сказал Люис. — Я знаю цену вещам!

Когда Люис ушел, мистер Кланк, потирая руки, присоединился за какао к миссис Кланк.

— Разве здесь ваше бюро, Джошуа, — сказала она укоризненно. — Вы заработаетесь до смерти, право же!

— О, нет, нет, дорогая моя, я так люблю работать. Она мне всегда приятна. И он стал напевать:

Вы близитесь к брегу Иордана,
Но есть еще дело для вас.

— Какой вы хороший человек, Джошуа, — сказала миссис Кланк с волнением.


Два дня спустя, Люис явился в контору мистера Кланка.


Еще от автора Генри Кристофер Бейли
Длинный курган

«Длинный курган», вошедший в третий сборник похождений Реджи «Злоключения мистера Фортуна», — один из лучших образцов творчества писателя. Действуя вопреки всякой логике, Реджинальд Фортун в очередной раз мастерски раскрывает преступление, еще раз подтверждая любимый принцип своего создателя: «Главное правило состоит в том, что правил не существует».Из сборника «Золотой век британского детектива»Художник М. Б. Кричлоу (М. В. Critchlow).


Рекомендуем почитать
Черный волк

Арсений Романов никак не мог смириться с мыслью о гибели следователя Миронова, коллеги и старшего товарища, которого молодой судебно-медицинский эксперт глубоко уважал. Ни прощальное письмо Виктора Демьяновича, ни свидетельство о смерти не убеждают Арсения. Миронов столкнулся с опасной преступной организацией, занятой торговлей людьми, оружием, детской проституцией, помощью серийным убийцам. Это безжалостные циничные люди, имеющие к тому же связи в силовых и властных структурах. Но Миронов умный, хладнокровный, обладает сильным характером несгибаемого бойца и способен выжить в самой опасной ситуации.


Охота за сокровищем

Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.


Дневник начальника следствия из «Матросской Тишины»

Это дневник полковника юстиции, бывшего начальника следственного управления одного из районов гор. Санкт-Петербурга по сфабрикованному против него обвинению бригадой следователей Следственного Комитета РФ.


ТТ. Серия «Аранский и Ко». Книга 1

Преступниками не рождаются. Преступниками становятся. Киев, наши дни, ограбление банка. Все складывается так, как и планировалось преступниками – удачно. Но неожиданно вклиниваются, казалось бы, незначительные обстоятельства, и все катится кувырком. Зависть, жажда наживы, преступления и печальный, но логичный исход – основная линия повести. Все персонажи и события в повести – вымышленные.


Моя прелестная девочка

Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…


Голубые огни Йокогамы

В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.