Тайна Флоры - [31]

Шрифт
Интервал

— Я видела. Нож вонзился в сердце.

— Какой ещё нож вонзился в сердце?

Лоринг отвела глаза:

— Маро, нож эчмон вонзился в твою грудь.

— Нож эчмон уничтожил племя Ансан? — шёпотом спросила Коко.

Лоринг покачала головой:

— Нет, я пронзила им сердце Маро.

Лоринг избегала моего взгляда.

— Лоринг! Почему нож вонзился мне в сердце? Почему ты это сделала?

Лоринг закрыла лицо руками. Я снова схватил её за плечи:

— Отвечай же! Почему?

— Маро, я говорю о том, что видела. Я не знаю, почему это произошло. Оставьте меня. Другого выхода нет!

Не глядя на меня, Лоринг заплакала. Я опустился на землю рядом с ней. Да зачем Лоринг вонзать нож мне в сердце?

— Маро, это всё из-за того, что ты влюбился в Лоринг. Говорят, тот, кто полюбит предсказателя, умрёт, — проговорила Коко.

Когда Коко это сказала, Лоринг заплакала ещё сильнее. Я не мог ничего ответить. Я не мог поверить Лоринг, не понимал, что она такое говорит. Острые ветки деревьев чача приблизились к нам почти вплотную. Лоринг, дрожа, прижалась к моему плечу:

— Маро, оставьте меня здесь. Пожалуйста, оставьте меня и бегите!

Лоринг упала мне на грудь и заплакала. Я обнял Лоринг и посмотрел в её голубые глаза. Я ведь думал, что она умерла. Думал, что больше не увижу её. Взгляд Лоринг словно растопил лёд в моём сердце.

— Мы тебя не оставим. Мы никуда не уйдём. Если бы не вы, я бы не смог пройти весь этот путь. Я не могу вас бросить. Мы будем вместе до конца. И если придётся погибнуть, то и погибнем мы вместе, — говорил я, глядя на Лоринг.

— Правильно! Всё равно это уже вот-вот случится. Я тоже с вами! — громко ответила Коко на мои слова.

Она начала пинать деревья чача ногами:

— Эй! Если хотите нас убить, то убейте. Я чемпионка по забывчивости! Я даже не запомню своей гибели — можете делать, что хотите!

Лоринг покачала головой:

— Маро, так нельзя. Ты умрёшь.

— Лоринг, если ножом пронзишь меня ты, то я буду любить даже этот нож.

Я обнял её. Лоринг плакала на моей груди. Коко обняла нас с Лоринг. Мы чувствовали тепло друг друга.


«Только совершенная любовь и полное доверие помогут сохранить кольцо Флоры».

Мы стояли, прижавшись друг к другу, когда в моей душе зазвучал голос фирэтэнона. Коко и Лоринг, кажется, тоже почувствовали этот голос. Мы разжали наши объятия и огляделись. Серебристая пыль летала вокруг нас, обволакивая деревья чача. Ветви деревьев стали расщепляться: одни на три, другие — на четыре части. На кончиках ветвей распускались ледяные цветы.

Лоринг вытерла слёзы и посмотрела на меня. Я взял её за руку. Коко с непонимающим видом озиралась по сторонам. Серебристая пыль, рассыпавшаяся вокруг, собралась облаком и полетела прямо Коко в рот. Она закашлялась.

— Когда вы заточите тёмный дух племени Ансан в тело человека, сердце его должно быть пронзено ножом эчмон. После этого его лоб нужно окропить слезами Ниборелли. Это может сделать только предсказатель. Наконец, под действием дыхания Шасоя тело этого человека рассыплется в прах и исчезнет — тогда тёмный дух племени Ансан не сможет больше жить во Вселенной.

За деревьями чача стояли трое стариков. Они приросли друг к другу спинами.

— Вы третий фирэтэнон из племени Агапа? — спросила Коко.

Трое стариков отвечали:

— Правильно. Серебристая пыль, которая залетела тебе в рот, это моё дыхание. Все называют меня Шасой.

— Но ведь мы находимся в Гибектросе. Как здесь оказалось племя Агапа?

— Гибектрос — это вход в деревню племени Агапа. Некоторые считают, что подозрительность, свойственная жителям племени Агапа, это плохое качество. А ведь подозрительность — это способность думать о будущем. Доброта племени Мимаран, уравновешенность племени Рес, жизнерадостность племени Тэнту, хладнокровие племени Шофокюрин, пылкость племени Ритито всем нравятся, а вот подозрительность племени Агапа у людей не в чести. Однако если пользоваться подозрительностью правильно, то можно избежать многих проблем в будущем. У каждого племени на Папиш есть своя особенная черта характера — нельзя, чтобы какая-то из них была выражена ярче других или совсем исчезла.

Все трое стариков одновременно подняли правую руку и приложили к груди:

— Бывает, что мы предвзято судим друг о друге. Мы видим, что другой чем-то отличается от нас, и думаем, что этот человек плохой. Но нельзя без разбору осуждать тех, кто не такой, как мы. Представьте себе, что на Папиш живут лишь хладнокровные шофокюринцы. Как уныло вскоре стало бы на Папиш! А если бы в одиночестве здесь жило лишь племя Рес? На Папиш было бы так скучно! А что было бы, если бы здесь не было никого, кроме Тэнту? Да они бы только смеялись, развлекались и не могли бы ни о чём подумать серьезно. А теперь представьте себе приветливых и сердечных жителей Мимаран. Если случится что-нибудь плохое, они будут лишь рассыпаться в благодарностях и не смогут исправить ситуацию. И наконец вспомните пылких жителей племени Ритито. Не приведёт ли их горячность к опрометчивым поступкам?

Шасой достал из своей груди драгоценный камень. Камень, похожий своей шестиугольной формой на Папиш, светился шестью цветами.

— Как шесть цветов этого камня дополняют друг друга, так же дополняют друг друга и характеры шести племён Папиш. Мы созданы, чтобы принимать чужие особенности и относиться с пониманием к тому, что другие не похожи на нас. Если предпочесть характер одного из племён другим, то гармония Вселенной нарушится. Вспоминайте племя Ансан. Если подозрительность племени Агапа превысит меру и уничтожит равновесие, с Агапа случится то же, что и с племенем Ансан.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Девушка конец света

Ким Ён Су (1970 г. р.) — южнокорейский писатель, популярный у себя на родине и за её пределами. Его произведения переведены на английский, французский, японский, китайский и другие языки. Лауреат многих литературных премий Республики Корея. Сборник «Девушка конец света» включает в себя девять рассказов, написанных с 2005 по 2009 год и объединенных темой взаимоотношений между людьми.Для читателей старше 16 лет.


Чудо-мальчик

Ким Ён Су (р. 1970) — один из самых популярных писателей современной Кореи. Свою литературную карьеру начал в 1993 г. как поэт и уже в следующем году опубликовал свой первый роман «Я шагаю, показывая маску». Произведения Ким Ён Су отмечены многочисленными престижными литературными премиями.Представим, что вы стали обладателем сверхспобности. Как вы ею распорядитесь? Сможете ли устоять перед соблазнами и применять ее только на благо людей или подчинитесь тем, кто стремится использовать вашу способность в своих корыстных целях? Ответ на этот вопрос пытается найти пятнадцатилетний мальчик Ким Чжонхун, получивший дар читать чужие мысли.Для читателей старше 16 лет.


Тайная жизнь растений

Перед вами роман-размышление о смысле жизни, о природе человека, о парадоксальном сочетании низменного и возвышенного, животного и духовного, одновременно подразумевающих и исключающих друг друга.Люди и растения. Ветвистые деревья, кустарники, благоуханные цветы и душистые травы — у каждого растения своя судьба, свой характер, свое предназначение, но все они одно целое. Так и люди. Роман повествует о судьбе, о выборе человека, о страстях, живущих в каждом из нас, и, конечно, о любви — огромной, всепоглощающей, о любви, которая делает человека самим собой.В романе философские аллегории искусно переплетаются с детективным сюжетом — каждый герой хранит свою тайну, и все секреты постепенно раскрываются в ходе повествования.Возрастные ограничения: 18+.


Сказание о новых кисэн

Роман повествует о кисэн, о женщинах легкого поведения — неотъемлемой части корейской культуры, сыгравшей большую роль в становлении и понимании роли женщины в обществе. Кисэн — вовсе не проститутка в обиходном понимании этого слова. Кисэны появились во времена династии Корё (935–1392). Это были артистки, развлекавшие на пирах королей. Нередко они достигали высот в искусстве, поэзии и литературе.Обращаясь к этой сложной теме, автор не восхваляет и не критикует кисэн, а рассматривает их мировоззрение, мысли, сомнения, переживания, предлагая читателю самому окунуться в их мир и дать оценку этому феномену корейского общества.Каждому из нас для обретения спокойствия и гармонии души полезно временами оглянуться назад.