Тайна домика на утёсе - [22]
— Побежим? — испуганно сказал Джо.
— Это нам не поможет. Прислушайся! Из-за двери до них донесся какой-то скрип, а затем вздох. И все.
— Там кто-то есть, — еле слышно прошептал Фрэнк. Джо в темноте кивнул.
Ребята не знали, на что решиться. Вдруг бандиты выставили за дверью охрану. Если там всего один человек, то они могли бы справиться с ним и его обезоружить. Однако это вряд ли удастся сделать без шума, а на шум сбежится вся банда.
Что делать? Теперь отступать было поздно!
Пока они думали, как поступить, положение неожиданно изменилось. Где-то вдалеке хлопнула дверь. Затем послышался гул голосов и звуки приближающихся шагов.
— Эта ерунда мне уже надоела, — донесся до них сердитый мужской голос. — Или он напишет записку немедленно, или я должен буду узнать причину, почему он ее не пишет.
Ребята вздрогнули. Это был голос того самого человека, который приказал им убираться сегодня из водоема.
— Будет сделано, босс! — произнес другой голос. — Заставлю его сделать, как вы велите, и отведем от себя легавых, пока не перевезем всю добычу.
— Если он откажется написать, то живым он отсюда не выйдет, — ледяным тоном пообещал первый голос.
Фрэнк и Джо тут же вспомнили о полученной матерью записке. Не имели ли контрабандисты в виду их отца? Или это был кто-то другой — может быть, Джоунз, который должен был им либо повиноваться, либо расстаться с жизнью?
Говорившие прошли мимо двери, за которой стояли Фрэнк и Джо. Затем они услышали щелчок выключателя. Под дверью появилась узкая полоска желтоватого света. Ребята сообразили, что ниже был коридор, и трое или четверо мужчин вошли в выходящую в него комнату.
— Ну, я вижу, вы все еще здесь, — сказал мужчина, которого называли «босс». — Сюда легче войти, чем выйти.
Ему ответил какой-то усталый голос. Так тихо, что ребята, хоть и придвинулись вплотную к двери, разобрать слов не могли.
— Вы здесь пленник и останетесь здесь, пока не умрете, если не напишите этой записки.
Снова послышался усталый голос, но ребята опять ничего не расслышали.
— Отказываетесь писать, так? Посмотрим, что можно сделать, чтобы убедить вас.
— Пусть поголодает несколько дней. Это его убедит! — вставил кто-то из сопровождавших. За этими словами последовал взрыв грубого хохота.
— Вы здорово проголодаетесь, если не напишите это письмо, — согласился босс. — Будете писать?
— Нет, — едва разобрали ребята ответ узника.
— Вы слишком много узнали, так что теперь мы вас не отпустим. Но если вы напишите письмо, мы оставим вам немного еды, так чтобы вы не голодали. В конечном счете вы выберетесь отсюда, но уж после того, как сможете нам повредить. Что скажете на это? Хотите поесть?
Узник молчал.
— Выверни-ка ему немного руку, — предложил один из контрабандистов.
При этих словах ребят охватило бешенство. Их первой реакцией было распахнуть дверь и броситься на помощь человеку, которого пытают. Но против нескольких здоровых мужиков они были беспомощны. Их единственной надеждой оставалось появление Береговой охраны, но она могла прибыть слишком поздно!
— Босс, не укокошить ли его сразу? — спросил один из контрабандистов.
— Нет, — быстро ответил вожак. — Никаких грубостей. Мы сделаем это проще — голод. Я даю ему еще один шанс. Либо он напишет записку сейчас, либо мы оставим его здесь глодать до тех пор, пока не скроемся отсюда.
Узник по-прежнему молчал.
До Фрэнка и Джо донесся какой-то скрипящий звук, словно вперед подвинули стул.
— Ну, будешь говорить? — в голосе вожака послышалась угроза.
Несколько секунд длилось молчание, затем раздался крик:
— Пиши записку, Харди, а не то пожалеешь! Это так же верно, как то, что меня зовут Снатсмен!
ЗАХВАЧЕНЫ!
— Это отец! — вздрогнув, прошептал Джо. — Он нашел гнездо контрабандистов!
— Тише, — толкнув брата, произнес Фрэнк. Самые страшные опасения братьев подтвердились — отец не просто пленник контрабандистов, его жизнь под угрозой!
— Пиши записку! — потребовал Снатсмен.
— Не буду, — ответил Фентон Харди тихим, но четким голосом.
— Слышал, что я сказал. Пиши, а не то умрешь здесь голодной смертью.
— Пусть умру.
— Через пару дней передумаешь. Если ты сейчас голоден, подожди, что будет, когда мы вообще не дадим тебе есть. Тогда увидим — будешь готов продать душу за глоток воды или крошку хлеба.
— Я не буду писать.
— Послушай, Харди. Мы не требуем так уж много. Всего лишь, чтобы ты написал жене, что ты в безопасности и чтобы полиция и твои ребята отказались от поисков. Они повсюду суют свой нос.
— Рано или поздно меня найдут, — тихо ответил мистер Харди. — А когда это произойдет, я расскажу столько, что вас приговорят к пожизненному заключению.
Внезапно в комнате началась какая-то суета, разом заговорили двое или трое контрабандистов.
Ты спятил! — закричал Снатсмен, но в голосе его прозвучала некоторая неуверенность. — У тебя нет никаких улик против меня.
Я знаю достаточно, чтобы тебя осудили за преднамеренное убийство. А сейчас ты снова пытаешься это сделать.
Слишком уж ты умен, Харди. Тем больше оснований держать тебя здесь, пока мы не скроемся. А будешь отказываться с нами сотрудничать, то уж никогда отсюда не выйдешь. Наша следующая большая партия товара поступит сегодня ночью, а после этого мы уйдем за границу. Напишешь это письмо, останешься жив. Если нет, тебе крышка!
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.
Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.