Тайна долины сокровищ - [13]
Кики сидел на ветке березы прямо над головой Джека, спрятав голову под крыло. Его разбудил крик совы, которой он тихо ответил по-совиному. После чего снова спрятал голову под крыло.
На рассвете, когда ребята еще спали. Кики проснулся, расправил крылья, вздыбил перья на гребешке и слегка потряс ими. Потом задумчиво почесал голову и уставился на Филиппа.
– Вытри ноги! – крикнул он пробудившейся Лиззи. – Сколько тебе можно повторять, вытирай ноги!
Лиззи перепугалась. Она перебежала к Джеку, спряталась у него в волосах и оттуда уставилась на дерево. Кто это мог кричать так громко в столь ранний час? Кики, раздраженный тем, что Лиззи осмелилась коснуться его любимого хозяина, громко заскрежетал. Рассвирепев окончательно, он резко спикировал на ящерицу, которая молниеносно исчезла под одеялом.
Кики тяжело плюхнулся на живот Джека и сильно клюнул Филиппа в правую ногу. Сидя на мальчиках, он внимательно наблюдал, как ящерица переползала под одеялом с места на место.
Мальчики испуганно подскочили в постели. Они изумленно уставились на дерево, не понимая, где находятся. Потом посмотрели друг на друга и сразу все вспомнили.
– Да, правда, мы ведь в долине, – сказал Джек и потянулся. – Кики, будь добр, оставь мой живот в покое, ладно? Вот тебе немного семечек. А теперь умолкни и дай девочкам поспать!
Он вытащил из кармана пригоршню семечек, до которых Кики был большой охотник. Попугай тотчас взвился на ветку, на которой провел ночь, и принялся за завтрак. Ребята тихо переговаривались, стараясь не разбудить мирно сопевших девочек.
– Вот теперь мне лучше! – потянулся Джек. – Вчера вечером я устал так, что выть хотелось. А ты как себя чувствуешь, Филипп?
Филипп зевнул.
– Великолепно! Но усталость еще чувствуется. Впрочем, здесь нас никто к завтраку звать не будет. Так что можно еще немного поспать.
Однако Джек уже разгулялся и не хотел больше лежать. Он выскользнул из-под одеяла и пошел к ручью умываться. Взглянув в долину, он увидел поднимающийся в небо дым костра. Стало быть, странные незнакомцы проснулись. Похоже, уже было довольно поздно, солнце стояло высоко. Джек взглянул на часы и к своему неудовольствию обнаружил, что забыл их вчера завести.
В это время пробудились девочки. Они спали всю ночь без задних ног. Дина боязливо посмотрела по сторонам в поисках Лиззи. Филипп ухмыльнулся.
– Не беспокойся. В настоящий момент Лиззи сидит в моем левом носке. Я отчетливо чувствую, как она перебирает маленькими лапками по моей коже.
– Тьфу, гадость какая! – заорала Дина. – Я отправляюсь умываться, потом будем завтракать. К сожалению, в меню только пирог и печенье.
Все были так голодны, что пирог, печенье и остатки шоколада исчезли в мгновенье ока. Итак, запасы провианта кончились.
На лице Дины появилось озабоченное выражение.
– Нужно обязательно добыть что-то съестное. В случае чего первой пострадает Лиззи, Филипп.
– Ах, ей и нужно-то всего ничего. Правда, Лиззи? Вдруг Филипп испуганно обернулся.
– Что это?
За деревьями послышались голоса, сюда явно приближались люди. Ребята стремительно вскочили с земли, схватили в охапку одеяла и плащи и ринулись к коровнику. Ворвавшись туда, они забросили вещи в самый дальний угол и, тяжело дыша, присели на корточки.
– Ничего не оставили? – прошептал Джек.
– Вроде бы ничего, – тихо ответил Филипп. – Только трава там немного примята. Будем надеяться, что они ничего не заметят.
Джек следил за незваными гостями сквозь щель в стене. Да, скрылись вовремя. Оживленно беседуя, чужаки медленно двигались к березе. Вот они подошли к месту ночлега и почти миновали его, как вдруг один из мужчин наклонился и удивленно уставился на землю. Ребята не расслышали, что он сказал, но видели, как он показывал на примятую траву. Потом оба отошли немного и стали внимательно рассматривать подозрительное место.
– Кто это мог сделать? – спросил Хуан.
– Странно, – ответил его товарищ с упитанной физиономией, толстыми губами и маленькими, близко поставленными глазками. – Может быть, какое-нибудь животное?
– Да брось ты, какое животное? Здесь хватило бы места для двух слонов, – возразил Хуан. – Может быть, осмотрим окрестности повнимательнее?
Его спутник взглянул на часы.
– Лучше на обратном пути. У нас сегодня много дел. Ничего серьезного здесь все равно не может случиться.
Они продолжили свой путь и скоро скрылись за деревьями.
– Я взберусь на дерево и послежу за ними в бинокль, – сказал Джек. – Прежде чем пойти на разведку, нужно убедиться, что они на самом деле ушли.
Он неслышно выскользнул из коровника, бросился к высокому дереву – и через минуту сидел на верхушке. Удобно расположившись на толстом суку и обхватив ствол ногами и, мальчик приник к биноклю. Он увидел незнакомцев, когда те вышли из-под деревьев на усыпанный цветами горный луг. Они двинулись в направлении, в котором вчера днем ходили ребята. Пока мужчины были в долине, Джек наблюдал за каждым их движением. Вот они остановились и принялись изучать карту. Потом начали карабкаться по горному склону, повернули за скалу и исчезли из виду. Мальчик быстро соскользнул с дерева.
– Ну наконец-то! Мы уж думали, ты заснул там, – нетерпеливо встретила его Дина. – Мне уже надоело в этом грязном хлеву. Они ушли?
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Когда мои родители сняли для летнего отдыха дом в маленьком городке под названием Блэрингвилль, я сразу решила, что это плохая идея. Ему скорее подошло бы название Наденьвилль. Но так уж вышло, что эти каникулы были какими угодно, но не скучными. Все началось с того, что мы с братом сунулись в шкаф, который нам было запрещено открывать…
Дастин Миниум очень не хотел отправляться в летний лагерь. Но он понятия не имел, что его там ждет. Он не знал, что его ждет встреча с Похитителем — ужасным существом в облике лисы, которое подстерегает людей в окружающих лагерь лесах. Но именно Дастину предстоит дать бой ужасной лисице…
Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.В этот раз братья разоблачают преступников, осквернявших могилы индейского племени.
Приключения полюбившейся юным читателям компании четырех маленьких друзей и их хулиганистого приятеля — попугая Кики продолжаются! На этот раз друзья отправляются в загадочную страну, где их ждут увлекательное, полное разнообразных событий путешествие в фантастический город, знакомство с заклинателем змей, плаванье по подземной реке, подземелье древнего храма с сокровищами…
Веселая компания юных искателей приключений отправляется в горы на поиски орлиного гнезда. На вершине горы возвышается старинный заброшенный замок, притягивающий ребят как магнитом. Об этом замке ходят невероятные, зловещие слухи…
Четверка друзей верхом на осликах отправляется на прогулку в горы. Они мечтают увидеть легендарную Долину бабочек. Но дальнейшие события принимают неожиданный и опасный оборот, едва не стоивший ребятам жизни…