Тайна дачи колдуна - [5]

Шрифт
Интервал

— Это вы имеете в виду жильцов дома? Вы думаете, что они у вас кур воруют? — напрямик спросила Оса.

— Я не думаю, я знаю! Да ладно бы куры! Там, по-моему, и кое-что похлеще происходит, — Старик понизил голос. — Там, помоем, человека убили, и не одного, вот так!

— Но если вы уверены, что там кого-то убили, то нужно обратиться в милицию, — резонно заметил Сережа.

Старик смерил мальчика негодующим взглядом:

— Ходил я в милицию, ходил! А они только смеются. За психа меня посчитали, дураки! Иди, говорят, старик, и голову нам не морочь! Как же, говорю, я вам голову морочу, если я сам следы крови видел, по задней стороне их забора, где отводная канавка вдоль дороги. А они спрашивают: показать, мол, можешь? Нет, отвечаю, показать не могу, кровь как появилась, так и пропала, прямо на глазах, просто за несколько минут. Ну тогда, говорят, как снова появится, так зови нас, только побыстрей, пока опять не исчезла! Смеются. Решили, будто я все это придумываю или мне мерещится. А я и говорю, так и так, говорю, мне ждать, выходит, пока они и мне глотку перережут, как моим курицам? Если, говорят, тебе глотку перережут, то не бойся, мы за тебя отомстим. А сами смеются. Хотел я им сказать, что тогда оставляю за собой право воспользоваться этими... как его, мерами самообороны, но подумал, что они еще, чего доброго, мое ружье отберут! Нет, думаю, я молчком, а за себя постою! Я сегодня же ночью в засаду сяду...

Старик выдал все это единым духом и теперь, стараясь отдышаться, подозрительно поглядывал на ребят.

— И все-таки мне не верится, чтобы такой солидный человек, профессор... — начала Оса.

— Во-во, и в милиции мне сказали то же самое! — опять начал заводиться Антоныч. — А я им говорю: да какой он профессор? Профессор кислых щей, вот кто он такой! Бандит, который темными делами занимается, а что благородный вид — так это еще бабушка надвое сказала, какой у него вид будет, если его вшивую бороденку сбрить да одеть попроще! Нет, я им докажу, моих кур не дозволено никому безнаказанно воровать!..

Его голос возвысился чуть не до крика, но тут он внезапно оборвал свою речь, резко повернулся и пошел к калитке, не попрощавшись с ребятами. Отворяя калитку, он погрозил в пространство кулаком, сердито повел плечами и, выйдя за пределы участка, исчез.

— Ну и ну!.. — ошарашенно выдохнул Сережа.

— Он всегда такой, — успокаивающим тоном проговорила Оса.

— А вдруг он действительно кого-нибудь подстрелит? — встревоженно спросил Саша.

— Не подстрелит, — ответила Оса. — Он псих, но тихий. Разве что солью пальнуть может.

— Меня другое интересует... — задумчиво сказал Петя.

— Что? — Друзья удивленно посмотрели на Петю.

— Он сказал, что курам перерезают горло. Интересно, он для красного словца это бросил или его кур и впрямь убивают именно так? Я имею в виду, не сворачивают шею, не душат, не живьем, а на самом деле режут?

— Разве это важно? — спросил Миша.

— Я, кажется, понимаю, о чем говорит Петя, — заметил Сережа. — Одно дело — когда кур крадут втихую, так, что следов не остается. И совсем другое — когда им режут глотку, причем так, чтобы Антоныч об этом знал. Тогда это действительно похоже на сознательное запугивание...

— Да, именно это я и имел в виду! — радостно закивал Петя.

— Но зачем кому-то запугивать Антоныча? — спросил Саша.

— Например, чтобы он согласился продать по дешевке свой участок, — сказал Сережа.

— Тогда они Антоныча плохо знают! — фыркнула Оса. — Он из тех, кто чем больше давишь, тем больше сопротивляется!

— Ребята, я хочу увидеть этот угловой дом, — сказал Саша. — А может, даже залезть на участок...

— Дом как дом, — пожала плечами Оса. — Давайте пройдем мимо него, мы ведь все равно собирались прогуляться. Ничего особенного, я уверена, не увидим, но если хочется посмотреть... Только вымоем посуду. И я сок еще не допила.

— Я тоже! — заявил Миша. — Допиваем сок, моем посуду — и айда осматривать этот дом... Как же Антоныч его назвал?

— «Чумной», — подсказал Саша.

— Вот-вот, пойдем посмотрим на «чумной дом»!

Ребята быстро собрались и отправились гулять. До перекрестка было не больше ста метров. Они шагали, смеясь и болтая о своем, Бимбо бежал впереди.

— Вот он! — указала Оса.

На левой стороне улицы ребята увидели огромный темный дом, окруженный разросшимися деревьями. Большое окно второго этажа, под самой крышей, было закрыто плотными шторами. Ни звука, ни малейшего движения вокруг.

— Не знаю, как на вас, а на меня дом производит зловещее впечатление, — поежился Саша. — По-моему, Оса была не права, когда говорила, что в этом доме нет ничего особенного.

— Ты у нас впечатлительный! — усмехнулся Миша. — Еще немного послушаешь Антоныча — и будешь готов поклясться, что видел в этом доме привидения.

Но Мише при этом тоже было малость не по себе, хотя он и не хотел в этом сознаться.

— А я понимаю Сашу, — сказал Сережа. — Для дома, в котором полно студентов, он как-то ненормально тих.

— Может быть, у них сейчас идет семинар, и они специально заперли все окна и двери, чтобы их никто не тревожил, — предположил Петя.

— Ой, поглядите на Бимбо!.. — окликнула Оса.

Ребята посмотрели на Бимбо, о котором забыли увлеченные разговорами о доме. Пес напрягся, чуть изогнувшись назад и прижав уши. В его горле трепетал сдержанный рык. Заходящее солнце на миг осветило его глаза — в них вспыхнул сначала зеленый огонь, потом красный, словно Бимбо самому себе включил сигнал светофора, запрещающий подходить к дому поближе.


Еще от автора Алексей Борисович Биргер
Тайна пиратских сокровищ

Кто он — загадочный «человек с часами», которого так боялся добродушный китаец, хозяин небольшого ресторана рядом с Петькиным домом? Уж не тот ли подозрительный незнакомец, который почему-то не понравился Петькиной собаке? Может, его старомодные часы с цепочкой — тайный знак, символ или пароль? Ответы на эти и другие вопросы пятерке следопытов найти непросто. Ведь они спрятаны глубоко под землей…


Тайна старого камина

Почему Петин пес все время воет и рычит на один и тот же угол? Может, толстые стены старой московской квартиры скрывают что-то страшное? Или за дверью черного хода спрятан клад? И почему какие-то подозрительные типы готовы на все, лишь бы заполучить эту квартиру? Вместе со своими друзьями Петя берется расследовать эту тайну. Ключ к разгадке дает случайно упавшая с полки книга…


Тайна утопленной рамы

В книге рассказывается о новых приключениях братьев Болдиных, которые живут в большом заповеднике на северо-западе России.


Тайна острова Буяна

Отправившись на лодке в путешествие к острову Буяну, братья Болдины и их подруга Фантик попадают в неприятную историю и вновь становятся участниками захватывающего расследования.


Стеклодув

Герой повести, потомственный стеклодув, выросший в маленьком городке при стекольном заводе, с детства проявляет необычайные способности. Его мастерство стремительно растет, вызывая удивление всех окружающих, восхищение одних и зависть других мастеров. Стекло не только подвластно ему; оно само как будто опекает юного мастера: постоянно выручает его из безвыходных ситуаций, неожиданными способами наказывает его врагов…Но какие силы направляют гениального стеклодува? Какое начало сильнее в его творчестве, светлое или темное? В этом он безуспешно пытается разобраться всю свою жизнь.


Ведьмин круг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чёрная сумка

Сказочная зимняя повесть для семейного чтения.В маленьком городке вдруг пропадают 5-летние малыши, их близкие волнуются, милиция в тупике. А по округе бродит загадочная старуха с чёрной сумкой, о которой болтают всякое – и непонятно, связаны ли с ней эти загадочные исчезновения.


Человекосжималки

Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.


Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Тайна приволжской пасеки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна старого кружева

Следопыты получают из Бельгии посылку с секретом — в ней для каждого из них картинка из брабантского кружева. В тот же день таинственным отправлением начинают интересоваться странные, явно мафиозные личности. Следопытов «затягивают» в водоворот опасных событий. Секрет кружевных сувениров ребятам удается разгадать лишь с помощью бельгийской полиции.


Тайна вещих снов

Мальчик Ленька и его странная сестра Поля живут на оптовом рынке. Почему они там оказались? Кого они боятся? Что за необычные способности у Поли? Пятерке следопытов предстоит ответить на все вопросы и помочь брату и сестре выпутаться из беды.