Тайна Бреши - [54]
Впервые с того момента, как они пришли, гнев Джинни исчез. Она смотрела на троицу чужаков и пыталась понять, кто они такие.
Трэвис подошел и положил руки на спинку стула, на котором он сидел некоторое время назад, и пристально посмотрел в глаза Джинни.
– Мы не играем в хороших полицейских, – сказал он. – Пожалуйста, выслушайте меня. То, что происходит здесь, – лишь начало. Вы помните время, когда убили Аллена Реймса вчера вечером?
Она немного подумала.
– Без четверти семь.
– А когда был убит президент Гарнер?
Джинни собралась ответить, но прикусила язык, вспомнив о разнице во времени.
– События происходят не только в Рам-Лейк, – продолжал Трэвис. – Проблема куда серьезнее; насколько нам известно, все, кто мог остановить катастрофу, мертвы. Пожалуйста, то, что вы способны нам рассказать, может изменить ситуацию. Начните с рудника.
Некоторое время Джинни молчала. Возможно, размышляла, с чего начать. Или сомневалась, стоит ли вообще начинать.
Краем глаза Трэвис уловил движение. Дети появились в дверном проеме кухни и смотрели на него широко раскрытыми глазами. Девочка поставила младшего брата себе за спину, как будто хотела его защитить.
Джинни глубоко вздохнула.
– Рудник закрыт бо́льшую часть столетия. Я не знаю никого, кто бы помнил, когда его открывали. Я перебралась сюда в девяностых годах, через несколько лет после того, как здесь произошли эти события, и потому знаю о них только по рассказам, но мне всегда казалось, что люди говорили правду. И со временем истории не менялись, как бывает, когда лгут.
– Расскажи о призраке, – сказала маленькая девочка.
Джинни отмахнулась от нее.
– Ты говорила нам, что он был настоящим, – продолжала девочка. – Ты говорила, что вы с папой слышали его голос.
Джинни выглядела недовольной и немного смущенной. Но Трэвис заметил на ее лице кое-что еще. Она не могла отрицать то, что говорила девочка – Джинни действительно произносила такие слова.
– Я не знаю, что там такое, – наконец сказала хозяйка, вновь повернувшись к Трэвису, Пэйдж и Бетани. – Там есть… что-то. – Она снова помолчала. – Все истории сводятся к следующему: до восемьдесят седьмого года на руднике не происходило ничего особенного – подростки ходили туда выпивать или на свидания, но все шло как обычно. Но в восемьдесят седьмом появились люди, которых прислало правительство, и они построили вокруг рудника ограду. Впрочем, ближайший вход в шахту находится за пределами города, на территории Службы охраны лесов. – Она кивком показала на окно. – Наверное, вы видели дом на окраине, окруженный деревьями, там сейчас полно «Хамви».
– Дом Рейнса, – сказал Трэвис.
Она кивнула.
– Его владения граничат с федеральной землей. Вход в рудник находится в двухстах ярдах вверх по холму, глубоко в лесу. Говорят, что правительство стало контролировать эту территорию и… что-то там сделало. Может быть, построило. Под землей, в шахте.
Трэвис посмотрел на Пэйдж. Он видел, что она осмысливает новую информацию и делает те же выводы, что и он: Джинни неправильно все поняла. Истории не соответствуют действительности. Правительство – тогда оно работало с «Тангенсом» – обнаружило в шахте нечто. Длительное расследование под названием «Скаляр» в конце концов привело в этот городок, к руднику. И то, что там появилось, создано Рубеном Уардом. Быть может, ему помогали.
– Говорят, люди из правительства входили туда с другой стороны, – продолжала Джинни. – С северной гряды. Тот вход находится намного ниже, к нему ведут старые лесовозные дороги. Наверное, подростки несколько раз оказывались совсем рядом, когда там велись работы. И они подслушали разговоры, которые вели между собой рабочие. – Джинни содрогнулась, но заставила себя продолжать: – Рабочие называли его Звездочетом. И они его боялись. Им очень не нравилось находиться под землей рядом с ним – чем бы он ни являлся. Они говорили, что его следует держать под контролем, так что работы продолжались. А потом мистер Рейнс купил дом на склоне и заплатил вдвое больше того, что он стоил, чтобы ускорить сделку.
Он перебрался туда, и почти сразу правительственные рабочие уехали. Не приходилось сомневаться, что Рейнс был как-то связан с рудником. Сначала ему никто не доверял. Но через некоторое время все заметили одну странность: Рейнс никогда не покидал город. Вообще. Я сама тому свидетельница, ведь моя семья живет здесь почти двадцать лет. И все это время Рейнс даже ни разу не ездил к океану, хотя до него всего три мили. Он приходил на Мейн-стрит за продуктами или покупал у нас сэндвич. И возвращался домой. Горожане стали считать, что именно он держит Звездочета под контролем, хотя никто не понимал, как такое может быть. И за все годы никто и ничто нам не угрожало. Раньше мы этого не понимали, но теперь у нас нет сомнений. Прошло всего шесть часов после его смерти, когда возникло первое… гудение.
Трэвис поднял взгляд.
– Вроде того, что возникло пять минут назад. Кажется, что у тебя в голове появились жуки.
Джинни кивнула.
– Второй раз через четыре часа после первого, а следующий менее чем через два часа, и с тех пор это происходит все чаще и чаще.
Бывший полицейский Трэвис Чейз, осужденный за убийство, после окончания срока мечтал лишь об одном: о покое. Но судьбе нет дела до того, о чем мечтают люди… Бродя в одиночестве по горам Аляски и обдумывая свою жизнь, Трэвис случайно натолкнулся на обломки пассажирского лайнера, все пассажиры которого погибли. Но не в результате крушения, а от огнестрельных ранений. Также в искореженном салоне лежало тело жены президента США, а рядом с ней — записка с приказом уничтожить напавших на самолет, а также всех заложников из числа пассажиров.
Пэйдж Кэмпбелл – ведущий специалист по исследованию Бреши, загадочной щели в другой мир, из которого к нам попадают непостижимые артефакты, – только что завершила секретную аудиенцию у президента США. И тут же ее автокортеж подвергся плотному обстрелу неизвестной спецгруппы. В живых осталась лишь сама Пэйдж. Перед тем как ее захватили, она успела позвонить своей коллеге Бетани и предупредить об опасности. Та сразу же обратилась к единственному человеку, знающему, что такое Брешь, и способному спасти Пэйдж, – бывшему полицейскому Трэвису Чейзу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.