Тайна Английского замка. Часть 2 - [2]
Стефания осторожно подошла ближе к коробу, открыла дверцу и прислушалась. Было тихо.
– Кто-нибудь слышит меня? – прошептала девочка. – Ответа не было. Она подождала еще несколько секунд… Тишина.
«Моя жизнь в опасности, а я тут шепчу?..» – разозлилась сама на себя юная сыщица, и через секунду в ящик связи устремился ее звонкий крик.
– Спасите, помогите, я за стеной тайной комнаты в библиотеке!
Несколько минут призывы о помощи сотрясали окружающие стены и разлетались через связную нишу по спрятанным в них каналам в разных, до конца не известных юной сыщице направлениях. Как ни старалась Стефания, ответа не было, а единственным ее собеседником стало эхо, каждый раз прилетавшее обратно из темной глубины уходящей вниз лестницы.
Наконец девочка выбилась из сил. «Все бесполезно, – обреченно подумала она, – сделаю последнюю попытку, и хватит». Набрав очередную порцию воздуха в легкие, она уже готова была снова изо всех сил позвать на помощь, но в этот момент безмолвие короба нарушил зловещий шепот.
– Никто тебя не спасет, ты попалась! Лучше открывай дверь и выходи! Иначе тебе точно конец, – низким женским голосом мерзко зашипела слуховая ниша.
Стефи похолодела от ужаса, ей стало так страшно, что захотелось зажать пальцами уши и бежать. Бежать вниз по ступеням, подальше от этого пугающего, звучащего как змеиное шипение голоса. Но Стефания не была трусихой, иначе она никогда не смогла бы продвинуться так далеко в расследовании этого дела. Сжав до боли руки в кулачки, девочка повернулась лицом к источнику звука, собралась с силами и твердым голосом медленно выговорила:
– Не дождешься!
Ждать дальше и вправду не было смысла, надо было идти. А путь перед Стефи открывался только один – вниз. Сыщица захлопнула дверцу короба связи и, осторожно ступая по ступеням, начала продвигаться в неизвестность. Звуки от ее мягких шагов, обгоняя девочку, отражались от стен и возвращались обратно, словно разведчики, обещающие предупредить о любой опасности, скрывающейся в темноте. Стефания старалась двигаться очень аккуратно, как кошка, прислушиваясь к каждому шороху, доносившемуся снизу. Медленно она шла навстречу своей судьбе – или спасению, или погибели…
Пройдя больше десятка ступеней, Стефания оказалась на новой площадке. Та была гораздо шире предыдущей и со стороны внутренних помещений замка имела в стене просторную нишу в рост взрослого человека. Здесь, как и наверху, на потолке висел ржавый светильник, рассеивающий вокруг себя тусклый и желтый свет.
Стефи остановилась, чтобы рассмотреть нишу повнимательнее: она резонно предположила, что здесь может находиться очередная потайная дверь. Но надежды не оправдались: ощупав все мельчайшие выемки руками, она не обнаружила признаков замаскированного проема. Уже собравшись спускаться дальше, девочка в последний раз взглянула на проем и неожиданно увидела две светящиеся точки, расположенные на высоте немного выше ее роста. Стефи попыталась попрыгать на носочках, чтобы поравняться с ними глазами, но ничего не получилось.
Вдоволь намучавшись, девочка расставила ноги и руки, уперлась ими в неровные стены по бокам ниши и, сделав несколько движений, наконец смогла приподняться на нужную высоту.
Открывшаяся перед ней картина оправдала предпринятые усилия. Глаза Стефании оказались прямо перед трубками-биноклями – точно такими же, как когда-то они обнаружили у старого портрета в подвале замка. Расстояние между стеклянными точками было больше, чем у ее глаз, и ей пришлось смотреть только в одну трубку. По ту сторону стены перед девочкой открылся вид на центральную лестницу.
Теперь она смогла сориентироваться. Это был уровень лестничной площадки между вторым и третьим этажами, слева от рыцаря и на полметра ниже его плеча. Стефи вспомнила даже лицо человека, портрет которого висел на этом месте. Получается, что эти стеклянные трубки выходят прямо в его глаза.
– Как же мы раньше, проходя мимо, не замечали на портрете линз? – удивилась девочка. Сейчас, глядя в трубку, она могла видеть целый марш центральной лестницы и часть коридора второго этажа. По ту сторону стены никого не было видно. Это только кажется, будто все рядом, но даже самый громкий крик не пробьется сквозь эти глухие стены! Еще недавно она чувствовала себя на той лестнице в полной безопасности, а сейчас можно было только надеяться на скорое спасение.
Юная пленница собственного дома оторвалась от трубки, расслабила ноги и спрыгнула вниз. Надо было двигаться дальше. Спускаясь еще ниже, она обнаружила похожую площадку с еще одной шпионской нишей. Прикинув высоту пройденных ступеней, она поняла, что находится теперь на уровне лестничного марша между первым и вторым этажом. На похожей высоте в нише были расположены такие же стеклянные глаза.
«Не полезу, – глядя на светлые точки, решила Стефи, – надо спускаться дальше».
Через некоторое расстояние была пройдена еще одна площадка для слежения, расположенная уже между первым этажом и подвалом.
«Получается, – отметила про себя Стефания, – кто-то мог тайно следить за жильцами замка на всем протяжении центральной лестницы».
Это история приключений одной счастливой семьи. Случайно они стали владельцами старинного английского замка. Здание хранило свои тайны: здесь без вести пропали дети бывших владельцев. С Томпсонами стали происходить странные вещи, и никто, совсем никто не мог им помочь. Тогда младшая дочь Стефания с братьями-близнецами начала собственное расследование! Удивительные знакомства, опасный лабиринт подземелья, заколдованные зеркала, призраки и секретные комнаты – это лишь малая часть приключений, выпавших на долю детей и их родителей на страницах книг под названием «Тайна Английского замка».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть об обычном и необычном для выросших детей и невыросших взрослых. Книга рекомендуется старшим школьникам. Рисунки автора.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.