Тайна Английского замка. Часть 1 - [19]

Шрифт
Интервал

Видимо, в последнее время кто-то решил последовательно подавать нашим героям жизненно важные знаки именно через газетные заметки. В руках старшего из Томпсонов был уже не просто сверток макулатуры – это был бумажный комок, содержавший крайне важную информацию.

Вероятно, искренняя просьба маленькой девочки, высказанная ею в храме несколько дней назад, не прошла мимо внимания Девы Марии. Не просто так тогда всколыхнулся перед ней ввысь огонь восковых свечей, разорвался и разбежался во все стороны загадочными рисунками дымовых нитей. Это точно был знак!

Специальное квадратное мусорное ведро для бумаг было почти полным. Генри положил газетный комок сверху и хотел было закрыть дверцу кухонного шкафчика, как в это время зашла Стефания.

– Не закрывай, я тоже иду выбрасывать мусор, – сказала она, держа в руках другое ведро.

Скомканная бумага всегда стремится развернуться обратно, и, если ей не мешать, она это обязательно сделает. Так случилось и в этот раз. Пока Стефи шла к мусорным контейнерам, комок немного расправился, и на его изгибе стали видны два слова. Это были очень знакомые девочке слова: первое – «английский», второе – «замок». Стефания осторожно вытащила обрывок бумаги из ведра, расправила его, медленно прочла напечатанный текст и стремглав бросилась домой.

– Мама, папа, близнецы! Скорее идите все сюда!

Первыми примчались Том и Ронни, которые за последние дни привыкли к неожиданным известиям и приятным сюрпризам. Потом зашла Элизабет, за ней – Генри.

– Вы не поверите, но здесь написано, – разгоряченно воскликнула Стефи, поднимая вверх клочок газеты, – что владельцы выставили тот самый замок на продажу и просят за него всего 150 миллионов долларов. Мы можем позволить себе купить его, у нас есть эти деньги! Это просто невероятная удача!

По лицу Генри пробежала тень ужаса, Элизабет снисходительно улыбнулась, не воспринимая затею дочери всерьез, а близнецы начали танцевать и ликовать – этим мальчуганам любой повод подходил для радости. Разбираться и просчитывать последствия они не любили, их кредо было праздновать и радоваться, получив любую интересную для них новость.

Стефания потянула остальных членов семьи в беседку – обсудить предстоящую покупку.

– Стефания, что ты такое говоришь, – со всей серьезностью обратился к дочери Генри. – Какой замок, какие 150 миллионов? Если нашему роду один раз за сто лет выпала такая удача, это не значит, что мы должны разбрасываться деньгами направо и налево, покупая все, что придет в голову. Ты еще маленькая и не понимаешь ничего во взрослых вопросах. – Для того чтобы придать своей речи еще больше серьезности и важности, Генри предпочел встать. – Нужно долгое время, чтобы определить, куда мы можем вложить наши деньги. Может быть, в какое-нибудь производство, может быть, в сельское хозяйство, а может, даже в акции или недвижимость, но такие вещи быстро не делаются, тут надо долго думать, анализировать, все взвешивать и только тогда принимать решение.

Закончив говорить, старший Томпсон посмотрел на остальных членов семьи, ожидая их поддержки.

Его ждало большое удивление: дети отводили глаза в сторону и ни единым словом или жестом не выражали согласия с его нравоучительной речью, а Элизабет, которая в любых вопросах предпочитала становиться на сторону мужа, выдержала деликатную паузу. Наступила давящая тишина.

Первым, как всегда, не выдержал Ронни. Он подмигнул Стефании с Томом, повернулся к отцу и возмущенным голосом начал свою речь:

– Пап, скажи, а ты у нас, случайно, не рейдер? Отобрал у маленькой девочки все сбережения и теперь учишь ее, как она должна жить, что ей можно, а чего нельзя. Мы с Томом, например, вложили в бизнес Стефи половину наших скромных накоплений и можем рассчитывать на часть голосов на общем собрании акционеров. Ты же, как мы помним, пытался всячески устраниться от получения лотерейного билета. Контрольный пакет этого предприятия, конечно же, по праву принадлежит Стефании, а значит, за ней должно быть и право решающего голоса. Я не исключаю вас с мамой из нашей бизнес-кампании, но надо же и совесть иметь.

По мере его выступления семье все труднее было скрывать свои улыбки. Сам же Рональд еле удержался от смеха, пока сохранял тон возмущенного акционера. Когда он закончил, взгляды домочадцев обратились на Генри. Тот был красный, как рак, хватал ртом воздух и пытался что-то из себя выдавить в ответ на слова сына. Наконец его прорвало:

– Может быть, мы теперь еще и голосовать начнем по каждому поводу?

– А как иначе? Если кто-то захочет на что-нибудь потратить деньги Стефании, надо голосовать, – поддержала ребят Элизабет.

Генри сник. Он понял, что только что произошла революция и его свергли.

– И кто же я теперь, по-вашему, в этой семье? – с вызовом обратился он ко всем присутствующим.

– Ты мой муж, – сказала Элизабет.

– Ты наш папа, – сказала Стефи.

– Ну и, конечно, ты теперь личный казначей Стефании, – вставил свои три слова неугомонный Ронни.

Дальше семейство провело всеобщее голосование, где большинством голосов при одном воздержавшемся было принято решение о приобретении замка.


Еще от автора Сергей Духин
Тайна Английского замка. Часть 2

Это история приключений одной счастливой семьи. Случайно они стали владельцами старинного английского замка. Здание хранило свои тайны: здесь без вести пропали дети бывших владельцев. С Томпсонами стали происходить странные вещи, и никто, совсем никто не мог им помочь. Тогда младшая дочь Стефания с братьями-близнецами начала собственное расследование! Удивительные знакомства, опасный лабиринт подземелья, заколдованные зеркала, призраки и секретные комнаты – это лишь малая часть приключений, выпавших на долю детей и их родителей на страницах книг под названием «Тайна Английского замка».


Рекомендуем почитать
Среди горных братьев Мексики

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красавица и Чудовище. Заколдованная книга

Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.


Тролли пекут пирог

Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.


Четырнадцатая золотая рыбка

Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.


Легенда о черном алмазе

Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.


Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.