Тайна Адомаса Брунзы - [21]

Шрифт
Интервал

Б е а т р и ч е. Откуда же он взял деньги на такси? У него не было ни копейки.

О т е ц  А н д р ю с а. А ты почем знаешь?

Б е а т р и ч е. У вас был коньяк? Две бутылки?

О т е ц  А н д р ю с а. Наверно… Подожди! (Выходит и возвращается.) Вот именно был! Ах ты черт! Видно, ключ подобрал… Ах ты черт!

Б е а т р и ч е. Слава богу! Какое счастье!

О т е ц  А н д р ю с а. Счастье? Нашла чему радоваться!

Б е а т р и ч е. Но Андрюс сказал, что украл коньяк в кафе и убил буфетчицу. Другие поверили. А я сразу не поверила.

О т е ц  А н д р ю с а. Какой бред! Вы там, вижу, черт знает до чего допились!

Б е а т р и ч е. Да нет же. Ни у кого денег не было.

О т е ц  А н д р ю с а. Значит, завтра и верно зарежете буфетчицу. Тебе не стыдно?

Б е а т р и ч е. Нет.

О т е ц  А н д р ю с а. Думаешь, ты первая, кого Андрюс зовет невестой?

Б е а т р и ч е. Нет, не первая.

О т е ц  А н д р ю с а. Кто твои родители?

Б е а т р и ч е. Отец маму бросил. Потом мама полюбила другого и уехала с ним в Сибирь. Я живу у бабушки.

О т е ц  А н д р ю с а. Сколько тебе лет?

Б е а т р и ч е. Семнадцать.

О т е ц  А н д р ю с а. В каком ты классе?

Б е а т р и ч е. В десятом.

О т е ц  А н д р ю с а. А бабушка тебе разрешает играть в джазе?

Б е а т р и ч е. У бабушки пенсия маленькая. Я зарабатываю.

О т е ц  А н д р ю с а. А когда тебя нет по ночам, она не сердится?

Б е а т р и ч е. Очень сердится. Даже домой не пускает. Правда, только летом. Зимой пускает. Она добрая.

О т е ц  А н д р ю с а. Где же ты тогда ночуешь? Летом?

Б е а т р и ч е. Во дворе. Там хорошо очень. Тихо. И звезды кругом.

О т е ц  А н д р ю с а. Была бы тут мать, ты бы не шлялась.

Б е а т р и ч е. Была бы тут мать, я бы не шлялась.

О т е ц  А н д р ю с а. Взять бы палку да поучить тебя как следует.

Б е а т р и ч е. Чему?

О т е ц  А н д р ю с а. Чтобы бросила всю эту шайку… И Андрюса.

Б е а т р и ч е. А ему от этого будет лучше?

О т е ц  А н д р ю с а. Тебе будет лучше.

Б е а т р и ч е. Разве Андрюса вам не жалко?

О т е ц  А н д р ю с а. Ты глупая или притворяешься?

Б е а т р и ч е. Я не притворяюсь. Он, я знаю, и без меня может… Но мне за него страшно… Скажите вот: о чем, например, вы с Андрюсом разговариваете? Ну, когда вы вдвоем, только отец с сыном? Почему он всегда говорит про плохое? Почему у него в голове только всякие пакости? Это ведь ужасно! Как вы думаете, это просто так? Одни фантазии? Вам, наверно, смешно?..

О т е ц  А н д р ю с а. Нет. Не смешно.

Б е а т р и ч е. Я его никак не могу понять. Иногда понимаю, а иногда — ну никак! И еще вот это…

О т е ц  А н д р ю с а. Что?

Б е а т р и ч е. Ну… женщины… насильно…

О т е ц  А н д р ю с а. То есть как — насильно?

Б е а т р и ч е. Ну, например, идем по улице, вдруг… Но вы на меня не смотрите так, а то мне трудно. Вот идем по улице, вдруг он как-то странно заулыбается и говорит: «Аппетитная!.. Не я буду, если…»

О т е ц  А н д р ю с а. Это он  т е б е  говорит?

Б е а т р и ч е. Ну да, мне, а кому же еще? Потом молчит. Насвистывает. И думает о чем-то нехорошем.

О т е ц  А н д р ю с а. Ты сумасшедшая! Почему ты его не прогонишь?

Б е а т р и ч е. А иногда разговаривает очень серьезно. Совсем про другое… про очень важное. Не смейтесь!

О т е ц  А н д р ю с а. Я не смеюсь.

Б е а т р и ч е. Очень важное для всех. Раньше он надо мной смеялся. А теперь нет. И глаза у него бывают совсем другие, ясные…

О т е ц  А н д р ю с а (задумчиво). Да…

Б е а т р и ч е. Понимаете, его мне судьба послала. Он ведь хороший, правда? Только ему надо все время всех удивлять. Чтобы думали, какой он необыкновенный. Жестокий. И пьет… Он ведь никому не кажется необыкновенным… его даже презирают. Поэтому он и пьет. Будто всех ненавидит. А за что? Сам не знает, за что. Слишком много думает о себе. И о том, как к нему относятся. А вот я… он знает, что я к нему не так отношусь. Поэтому я ему нужна. Не то ой может дойти до того…

О т е ц  А н д р ю с а. До чего? До чего он может дойти?

Б е а т р и ч е. Ну… как вам объяснить. Говорить, говорить, а потом вдруг сделать то, что говорил… И даже не понять, что он сделал. Правда?

О т е ц  А н д р ю с а. Да, правда.

Б е а т р и ч е. Я вижу, как они пьянеют. И не только от водки. От слов, от джаза. Хотят опьянеть.

О т е ц  А н д р ю с а. А ты им мешаешь?

Б е а т р и ч е. Как же я могу им помешать?

О т е ц  А н д р ю с а. Потому что и сама пьянеешь?

Б е а т р и ч е (с испугом). Я? Что вы! (Помолчав.) Может, и я. Но я… иначе… Вы надо мной смеетесь?

О т е ц  А н д р ю с а. Нет.

Б е а т р и ч е (взволнованно). Все равно. Андрюс когда-нибудь поймет!

О т е ц  А н д р ю с а. Что?

Б е а т р и ч е. Ну, про все. И про людей. Что такое любовь. Не к кому-нибудь, а вообще. Ко всем. Вы любите Андрюса?

О т е ц  А н д р ю с а. Не знаю… Наверно… У меня же никого больше нет. Я на него надеялся. Черт! Видишь, даже поседел. Мне некогда было как следует подумать… и о нем, и о себе. Все думал о будущем. Для всех. А сам не жил. Только работал, чтобы другим было хорошо жить. Теперь себя спрашиваю: как же так получилось, что вот сын мой… такой? Я ему говорил-говорил, а потом уже больше не мог, бывало, стисну зубы и молчу… Откуда они такие? Почему? Ну, скажи! Господи, что это я? Тебе ведь только семнадцать…


Еще от автора Юозас Грушас
Любовь, джаз и черт

«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…».


Карьеристы

Народный писатель Литвы, лауреат Государственной премии и премии комсомола республики Юозас Грушас принадлежит к старшему поколению литовских писателей, чья творческая биография началась еще в досоветский период.В новую книгу Ю. Грушаса вошли роман «Карьеристы» и избранные рассказы.