Татарские сказки - [26]
На другом берегу моря оказалось царство людоедов. Все жители этого царства по внешнему виду были похожи на людей, только очень толстые и высокие, зубы белые и крупные, сами черные и страшные. Людоеды погнали их в свое царство. У их царя была дочь. Царь давно искал ей жениха, но не мог найти, никто не хотел жениться на ней, очень уж некрасивая была она. Людоеды с большим аппетитом съели всех людей Сайфулмулюка.
Сагиту удалось сбежать, а Сайфулмулюка заставили жениться на дочери царя людоедов. Настала ночь. Сайфулмулюка и дочь царя людоедов заперли в каменную комнату. Царевич молил бога, чтоб он спас его от женитьбы. В полночь, когда дочь царя людоедов уснула, двери тихонько открылись, и Сайфулмулюк сбежал. Он кинулся в море, поплыл. Колечко, надетое на мизинец левой руки, придавало ему силы. К утру он доплыл до острова, где росли яблони, груши. Сайфулмулюк несколько дней отдохнул здесь, набрался сил и дальше поплыл. Доплыл до одного дерева, которое росло среди открытого моря, забрался на него. Смотрит: прилетела большая птица и села на верхушку дерева. Царевич крепко схватил обеими руками птицу за ноги и полетел с ней на другой берег моря. Там он увидел стеклянный дом, дверь которого была заперта на замок. Царевич разрубил саблей замок и проник в дом. В доме висела золотая колыбель, где сидела красивая девушка. Они познакомились. Оказалось, что в этом доме живет Чудо-юдо. Когда Малике (эту девушку так звали) было одиннадцать лет, ее украл Чудо-юдо. Сейчас ей двадцать лет. В течение девяти лет она жила здесь и ни разу не видела в здешних местах никого из человеческого рода. Малика спросила:
— Что ты тут делаешь, что ищешь?
Сайфулмулюк показал ей портрет на шубе и сказа, что он ищет ее. Девушка узнала свою подругу и рассказала царевичу:
— Эту девушку зовут Бадигульямал. Она — моя подруга. Когда мне было от роду только несколько дней, мать моя сидела в саду и кормила меня грудью, И вдруг — заиграла буря, небо стало черным. Это царь чертей и его близкие летели но небу ни свадьбу. Вдруг с неба свалилась к нам в сад женщина. Это была жена царя чертей. Ей пора было рожать. В нашем саду, под открытым небом у нее родилась дочь. Ей дали имя Бадигульямал. Моя мать оказала помощь этой женщине при родах. С того дня наши матери, я и Бадигульямал стали на всю жизнь подругами. Царь чертей на обратном пути захватил с собой жену и дочь. Но каждый год я и Бадигульямал встречались, гостили друг у друга. И так нам исполнилось по одиннадцать лет.
Однажды летом я с подругой играла в нашем саду, где одиннадцать лет назад познакомились и подружились наши матера Вдруг заиграла буря и унесла меня с собой. Это был Чудо-юдо. Вот уже девять лет я живу у него. Бадигульямал, наверное, каждый год приезжает ко мне домой, а меня все нет и нет. Я здесь красиво одеваюсь, хорошо питаюсь, но мне всегда скучно. Я хочу домой, к родителям, да никак не могу вырваться из дома Чуда-юда. Все двери всегда закрыты на замки. Чудо-юдо почти никогда дома не бывает — или уходит на службу к своему царю, или ищет добычу. Никто из человеческого рода здесь не бывает. Как ты смог сюда проникнуть?
Вдруг в это время загремел гром. Это возвращался домой Чудо-юдо.
— Я тебя спасу, — сказал Сайфулмулюк.
— Нет, ты не сможешь этого сделать. Чудо-юдо бессмертен.
— Только ты сможешь мне помочь в этом деле. Узнай, где находится смерть Чуда-юда.
— Хорошо! Я постараюсь!
Сайфулмулюк спрятался. Чудо-юдо зашел домой, стал шарить по углам и говорит:
— Пахнет человеческим духом.
Малика успокоила его, сказав, что здесь никого нет. Они пообедали вместе. Малика была ласкова и разговорчива в этот день. Чуду-юду это было по душе.
«Наконец-то она привыкает ко мне», — думал он.
За столом девушка спросила:
— Все люди живут, и однажды им приходит конец. А вот скажи, почему ты бессмертен?
— Нет, я не бессмертен. А зачем ты это спрашиваешь?
— Я просто интересуюсь. Мне скучно, я всегда одна. Очень уж поговорить сегодня хочется.
Ннчего не подозревая, Чудо-юдо рассказал Малике о своей тайне, о котором никто не знал:
— Есть желтый сундук на дне моря. Живет в том сундуке белый голубь. И если убить этого голубя, тогда смерть явится и ко мне. Чтобы достать сундук со дна моря, нужно волшебное колечко. Никто нс знает, где это колечко.
Отдохнув, Чудо-юдо ушел на службу к своему царю. Малика рассказала Сайфулмулюку обо всем, что узнала от Чуда-юда. Они быстро собрались и убежали. Сайфулмулюк погрузил в море колечко, надетое на мизинец левой руки. Когда вылетел голубь, он одним взмахом разрубил его на части.
Царевич и Малика поплыли на лодке в царство отца девушки. На горизонте появились корабли и суда. Это были торговые караваны отца Малики, которые плыли на ярмарку в другие царства. Узнав Малику, люди подобрали их в корабль и поплыли домой. Заплакали от радости родители девушки, когда увидели дочь. За то, что спас их дочь от Чуда-юда, отец Малики уступил Сайфулмулюку свой царский трон. Так Сайфулмулюк стал царствовать, но никогда его не покидали мысли о Бадигульямал.
«Во что бы то ни стало найду ее!» — думал он.
Однажды Сайфулмулюк во время охоты в лесу увидел, что его слуги избивают одного человека. Царю этот человек показался знакомым, только он никак не мог вспомнить, где видел его. К тому же все лицо этого человека было в крови. Сайфулмулюк приказал слугам, чтобы они отвезли этого человека домой, истопили баню, покормили его. Когда возвратился домой с охоты, он пригласил к себе найденного человека. Глазам своим не поверил Сайфулмулюк: перед ним стоял Сагит, которому удалось сбежать от людоедов.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В первый том вошли произведения татарского сказочного эпоса, а именно сказки о животных и волшебные сказки.
Могучие батыры спускаются в подземное царство, сражаются с чудовищными дивами и освобождают пленников. Искусные ловкие джигиты принимают облик птиц и зверей и переносятся с одного края земли на другой, чтобы помочь другу в беде, сметливые бедняки разгадывают коварные замыслы жадных боев и сурово наказывают их. Добро неустанно борется со злом и побеждает его. Обо всём этом рассказывают татарские народные сказки. А сборник этих сказок для вас составил татарский учёный Хамит Хуснутдинович Ярмухаметов. Умные, весёлые, насмешливые, увлекательные, сказки эти говорят о талантливости создавшего их народа, о его старинной культуре, о его большой поэтической одарённости. На татарском языке многие из этих сказок, неоднократно издавались в столице Татарской Автономной Советской Социалистической республики — Казани.