Танец смерти - [4]
— Очень хорошо… Джастин, — произнесла она.
В глазах Джастина светилась такая признательность, что у Мэдлин даже мурашки по коже пробежали. Новое ощущение заставило ее почти забыть, какая у него холодная на ощупь кожа.
— Уильям! — неожиданно крикнула она и попыталась встать на ноги. — Что случилось с Уильямом? С ним все в порядке? Как же я могла о нем забыть?
— Уильям жив и здоров, — ответил ей Джастин. — Он недалеко отсюда, пытается успокоить лошадь и ждет, когда вы сможете продолжить путь к дому своих родных.
— А тот человек? — спросила Мэдлин. — Который стоял ни дороге? Он сильно пострадал?
Джастин посмотрел на нее внимательно, хмурая гримаса исказила красивые черты его лица.
— Какой человек? — удивился он.
— Который стоял на дороге, — повторила Мэдлин. — Тот, которого испугалась лошадь. У него был очень странный вид.
— Уильям, — позвал Джастин, — почему вы ничего не сказали о человеке на дороге?
— Потому что на дороге никого не было, сэр, — откликнулся Уильям.
Холодный озноб пробежал по телу Мэдлин.
— Но там был человек, — настаивала она. — Я видела его.
Джастин молча смотрел на Мэдлин и продолжал хмуриться.
Внезапно к горлу ее подкатила тошнота страха. «Он решит, что я сумасшедшая и все придумываю, как делала мама. Но я не сумасшедшая! Нет!»
— Ну, Уильям, — снова заговорил Джастин, помолчав, — что вы скажете на это?
Старик отпустил лошадь, которую держал под уздцы, и подошел к ним.
— Извините, мисс, — ответил он, — но я никого не видел на дороге.
Конюх бросил взгляд на Джастина, нервно теребя в руках свою шляпу.
— Если бы кто-то оказался перед лошадью, я бы увидел его. Я неотрывно смотрел на дорогу. Насколько я понимаю, лошадь просто закапризничала.
Мэдлин медленно качала головой. «Нет! Не может со мной произойти такое. Только не со мной. Не так скоро».
— Уильям, — произнесла, задыхаясь, она, — вы должны были его видеть.
— Клянусь вам, мисс, дорога была пустынной до самой верхушки холма, — ответил старик. — Никто не стоял на дороге.
Глава 3
Мэдлин с трудом овладела собой.
— Уильям, — снова начала она, стараясь говорить неторопливо и спокойно. — Вы должны были увидеть этого человека. Он стоял прямо перед лошадью и размахивал руками. Вы должны были увидеть его, Уильям. — Голос Мэдлин стал повышаться. — Вы должны были…
— Мэдлин, довольно! — решительно вмешался Джастин. — Вы ударились головой и поэтому плохо помните, что было.
Объяснение прозвучало разумно, и девушка почувствовала, как напряжение начинает отпускать ее.
— Пожалуй, такое объяснение возможно, — согласилась она. — Извините, Уильям. Я уверена, что доктор Фиар прав.
Старый слуга неловко топтался на месте.
— Дело не во мне, мисс, — сказал он. — Боюсь, что ваши родные в крайнем беспокойстве. Если вы готовы, то лучше бы тронуться к дому.
«Дом, — подумала Мэдлин, — как заманчиво звучит это слово».
— Благодарю вас, Уильям, — кротко ответила она. — Пожалуйста, отвезите меня домой.
Конюх помог Мэдлин сесть в коляску и занял место рядом с ней. Девушка с опаской поглядывала на лошадь, но та вела себя абсолютно спокойно.
Джастин уселся рядом с ней.
— Я проедусь с вами, хочу убедиться, что вы благополучно доберетесь до своих родных, — сказал молодой человек.
— Их дом сразу за холмом, — сказал Уильям.
Действительно, стоило им перевалить через вершину холма, как показался дом, но вид его вызвал у Мэдлин легкое разочарование. Почему-то она решила, что ее новое пристанище будет похоже на дом доктора Фиара, изящный, с ухоженной землей и садом.
Дом был расположен высоко на склоне холма и состоял из многочисленных башен и башенок, торчавших вразнобой. Парадный подъезд выглядел обшарпанным, крыша явно нуждалась в ремонте. Облупившаяся серая краска и сломанные ставни придавали дому совсем обветшалый вид. Перед домом росли высокие, но какие-то чахлые деревья. Мэдлин поискала взглядом какой-нибудь цветник, но не увидела ни одного цветка.
«Должно быть, мои родственники не так богаты, как я воображала, — поняла она. — Я не должна судить о них поспешно только потому, что они не могут позволить себе ремонт такого огромного старого дома».
Как только коляска остановилась, на крыльцо подъезда выбежала полная светловолосая женщина и спустилась по ступенькам. Мэдлин сразу определила, что этой женщине приблизительно столько же лет, сколько было ее матери, когда она умерла.
Женщина увидела ссадину на лице Мэдлин и громко вскрикнула.
— Боже мой! Что случилось? — восклицала она.
На ее крик поспешил высокий мужчина и обнял ее за плечи. Худое лицо и черные волосы с проседью придавали ему благородный вид.
— Успокойся, Дебора, — сказал он, — ты же видишь, рядом с ней Джастин, значит, все должно быть в порядке. — Он прижал к себе блондинку.
— Всего лишь небольшая ссадина, — заверила их Мэдлин, выбираясь из коляски с помощью Джастина. — Простите, что доставила вам столько беспокойства. Я…
— Не говори чепухи, моя дорогая, — прервала ее блондинка. — Мы так тебе благодарны, что ты приехала к нам. Я твоя тетя Дебора, как ты догадалась, а это твой дядя Маркус. — И она устремилась к Мэдлин. — Ты уверена, что с тобой все в порядке? Что случилось?
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.
Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…
Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…
Пит Креншоу, самый спортивный из Сыщиков, не случайно стал лучшим игроком школьной команды. Но спортивные успехи едва не сделали его жертвой чьей — то отнюдь не бескорыстной и опасной игры. Трем друзьям снова предстоит разобраться в крайне запутанной истории.
Маленький серебряный диск с птичьей лапой в центре. Острые когти сжимают сверкающие голубые камни. На обратной стороне выгравирован вековой девиз Файеров: Dominatio per malum. Господство через зло. Амулет.Сотни лет Файеры передавали его от отца к сыну. Страшно представить, как далеко в прошлое уходит эта цепочка…Темная сила амулета не утратила своего могущества. Она не утратит его никогда — до тех пор, пока серебряный диск находится в руках представителей рода Файеров.
Когда Анжелика и Саймон похоронили обеих дочерей, они чуть не погибли от горя. Теперь у них в жизни осталась одна цель — воскресить своих любимых девочек.Черная магия — вот что может вернуть сестер Фиар родителям. И ради этого ничего не стоит отнять жизни у других, потому что их дочери ждут…
Черная власть семьи Фиар поглощает всех, кто попадается на пути, тех кого они любят и кого ненавидят. Их навеки связывает семейное проклятие. Нора и Дэниэл надеялись покончить со злом. Но в день их свадьбы страшный пожар охватил замок Фиар и унес жизни всех членов этой семьи.Всех, кроме одного… — нового Фиара. Коснется ли его злой рок, преследующий семью? Или черные силы сумеют завладеть последним отпрыском рода?
Зловещая сила семейства Фиар поглощает все, что имеет к ней отношение. Членов семьи, тех, кого они любят или ненавидят. Весь город в Темной Долине. Над всем тяготеет родовое проклятье, от которого нет спасения.Эми ничего не знает об ужасной истории Фиаров, когда приезжает к ним погостить. Несмотря на то, что особняк пленяет красотой, девушка ощущает там присутствие зла. Что-то или кто-то наблюдает за ней, поджидает ее.Сможет ли Эми одолеть темные чары семьи Фиар?