Танец саламандры - [30]

Шрифт
Интервал

– Дорогой брат! Дамы, – кивнул он нам с Тиль, не забыв одарить любезной улыбкой, от которой меня бросило в дрожь, – я безумно рад приветссствовать васс в сссвоём дворце! Вы прибыли немного раньшшше, но это к лучшшему, уссспеете отдохнуть.

– Благодарю за приглашшшение, Вашше Величессство. И за заботу… чрезмерную, – Тьер любезничать не собирался.

– Нэрт. Ты же мой кровный брат, – король развел руки, будто собирался заключить кровного родственника в объятия, но в последнюю секунду передумал. – Я не могу ссстоять в сстороне, когда у тебя… гм, проблемы. Танцы на закате усстроены иссключительно ради твоего благополучия.

Но Тьер не повелся на речи короля, полные неприкрытой лести.

– У меня нет проблем, брат. А на танцы я приехал иссключительно из уважения к тебе, – припечатал.

Между братьями пронёсся ледяной порыв ветра, всколыхнув одежды и воцарившееся в воздухе напряжение. Я поежилась – верно, братьев соединяют узы ненависти. Но пока мне не ведомы причины. Тильда осторожно коснулась моей руки под плащом, я сжала её дрожащую. Поддержка не помешает.

– Что ж, добро пожаловать. Мои сслуги сссопроводят васс в ваши покои, – любезность короля поуменьшилась, голос звучал скупее.

Мне показалось, его чёрные глаза стали ещё на тон темнее. Как свинцовые тучи над нашими головами. Прежде чем уйти, король бросил на нас с Тиль пронзительный взгляд. И взгляд этот не предвещал ничего хорошего.


Белокаменный дворец короля, приковывающий взгляды издалека внутри оказался серым. Печальным. Нет, стены с мраморными мозаичными полами, барельефы, расшитые узорами гобелены, картины, портьеры, синие ковровые дорожки, разбегающиеся во все стороны, портики – всё это соответствовало наивысшему уровню. Королевскому.

Но у меня великолепное убранство дворца вызывало глубокую печаль. Настроение, наполнявшее просторы дворца, веяло печалью. Серостью. Серость сквозила отовсюду: из подверных щелей множества комнат, таилась в нишах, в мрачных углах, а главное – в сердцах людей.

Люди здесь истинные рабы. Вышколенные. Не имеющие права голоса, права взгляда. Об людей королевские вытирали ноги. Женщину, если она не наложница короля или его советников – свободная, без браслета, – мог присвоить себе любой воин саламандр. Это я знала от принца.

Следуя с Тиль за слугами – молоденькими девушками от силы лет шестнадцати Раей и Тайей – я не переставала ловить на их тоненьких фигурках липкие, сальные взгляды саламандр. Но девушки их словно не замечали, привыкли. Уверенно вели нас по коридорам, через арки, огромные сменяющие друг друга залы и галереи на пятый этаж. Именно там, в Крыле Наложниц короля, наложницам принца Тьера нашлось место.

Я ошиблась – два места. Нам с Тильдой отвели разные покои, несмотря на заверения Тьера, что поселят нас в одной.

На моё негодование служанки вжали головы в плечи, даже зажмурились. Неужто, думали, что ударю? Умерив пыл, спросила о неожиданной причине разделения более мягче.

– Распоряжение Его Величества, – отозвалась Тайя, осмелев и радуясь, что я их не била. Судя по выражению лиц служанок, такие полномочия нам дозволены. – Покои вашего господина, принца шер Нэрта Тьера, находятся в Крыле Его Величества короля Дейрана Форга, слева от вашего. Но передвигаться по территории вы можете только с нами.

Понятно, что ни чёрта непонятно!

Тайю приставили ко мне, Райю к Тильде. Мы с подругой напоследок обменявшись тревожными взглядами разошлись по покоям. Тайя за считанные минуты организовала мне ванну – большую деревянную бадью, наполненную горчеватой водой с пеной. А аромат масел какой! Уммм… Закачаешься! То есть закупаешься.

Улицезрев такую нужную мне сейчас ванну после долгих часов неудобной качки на грубом герке и промозглой мороси с тёмных небес, я чуть ли не растаяла на пороге купальни, прямо как снежный ком в моём мире!

Наскоро содрала с себя пыльную, потную дорожную одежду и с головой погрузилась в воду. Вынырнув, умиротворенно вздохнула полной грудью, пуская внутрь себя тепло, и откинула голову на мягкий подголовник. Расслабилась, отдавая себя полностью в умелые руки Тайи.

Она мне ещё и лёгкий массаж сделала! Богиня, а не служанка.

А потом я натянула на себя длинное, свободно расходящееся от талии, глубокого винного цвета платье. Подобрала к нему украшения, Тайя красиво уложила волосы, оставив лишь часть их виться по спине.

Затем немногословная служанка принялась распаковывать мой багаж. Я же выплыла в спальню и пересекла свои апартаменты – шикарные надо заметить. Синие и голубые тона преобладали над белыми. Резная, безупречная мебель, мягкие серебристые кресла; камин из белого мрамора; канделябры в виде морских коней; белоснежные лилии в хрустальных вазах; темно–синий ковёр на полу с высоким ворсом, как море, только сухое; шкаф с книгами и статуэтками; зеркало, разделенное на три кубика в посеребренной оправе; а вместо высокой кровати опять широкое ложе, застеленное нежно–голубым бельем, тоже пахнущим морем.

Рассматривала я интерьер стоя у окна. Ноги так приятно утопали в мягкости имитированной морской пучины. Н–да. Королевский уровень. Что тут ещё скажешь? Выделенные мне апартаменты прекрасны, да. Но чужды.


Еще от автора Александра Неярова
Пустая Земля. Трофей его сердца

Жанна и Рооман – враги. Выходцы разных миров, противоположные, как солнце и луна, как огонь и лёд. Между ними лежит огромная пропасть обоюдной ненависти из-за потерь близких. Они не похожи, да, но это только на первый взгляд… Некогда прекрасная планета погрязла в раздрае битв и снежном пепле, прежняя красота и жизнь на Земле увяла, явив в мир смерть в лице Чёрной Воды, что убивает одним своим прикосновением. Но планету ещё можно спасти. Нужно лишь принять горькую правду и остановить возведенный курок мести.


Рекомендуем почитать
А Роза упала… Дом, в котором живет месть

«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…


Бесконечный коридор

Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку.


Приманка для хищника

Вернувшись в Лондон после долгих странствий по Востоку и оказавшись на мели, Аннабел решает заняться рискованным бизнесом. По просьбе знакомых и незнакомых девушек она добывает доказательства неверности (а иногда и верности) их возлюбленных, нередко выступая при этом в роли приманки. Но однажды "приманка" сама попадается на крючок…


Созвездие Ворона

Перед вами заключительная книга из поистине народного сериала «Черный ворон», полюбившегося миллионам читателей и телезрителей.У блистательной леди Морвен, королевы Тайного Ордена, которую близкие помнят, как Таню Захаржевскую, есть последний шанс искупить грехи своей юности, иначе грехи матери падут на ее детей: Нила и Нюту. Вот когда самой Татьяне неподъемной показалась тяжкая ноша Королевы — корона. Правят бал на земле демоны, леди Морвен пора очиститься и покинуть их шабаш навсегда, оставив корону кому-то другому.


Замок в лунном свете

Загадочная гибель брата, внезапный отъезд матери, неудачное замужество — все это приводит Морин Томас к нервному срыву и частичной потере памяти. Вернувшись домой после долгих шести месяцев, проведенных в клинике, девушка понимает: чтобы избавиться от навязчивого кошмара прошлого и страха перед будущим, нужно сначала найти ключ к семейным тайнам.


В когтях у хищника

Очаровательная и энергичная журналистка Антония Майлдмей отправляется из Лондона в Новую Зеландию получить небольшое наследство, оставленное по завещанию тетушкой Лаурой. Саймон, кузен Антонии, живущий в Новой Зеландии, приглашает сестру остановиться у него в доме. Тем более что скоро его свадьба с обожаемой им Айрис. Она — бывшая компаньонка тетушки Лауры. Будущая жена Саймона в приятных предсвадебных хлопотах и обустройстве нового дома под частный пансион.С первой же ночи, проведенной в доме кузена, Антония замечает какие-то странности вокруг.