Танец с удачей - [169]
Он поселился на другом конце города, у самой стены, подальше от всех, а главное — от банды. Дом выглядел так, словно его построил ребёнок, но обладал одним преимуществом — рядом стоял трактир.
Только на этот раз пил Бейз не один. В свете ущербной луны едва угадывался ещё один человек, с которым он, пошатываясь, спускался по ступенькам.
— Так ты тоже воевал с этими треклятыми летарами? — Язык Бейза заплетался, но слова упорно рвались наружу, и потому, не дожидаясь ответа, он сразу продолжил: — Да, я сам дошёл до Ланметира. И вот чем меня отблагодарили. Вышвырнули, словно жалкую псину, которой стало нечего охранять.
Молчаливая фигура, не успевавшая вставить и слова, согласно кивала, шаря глазами по округе. Бейз сделал ещё пару неуверенных шагов, но вдруг покачнулся и плюхнулся на ступеньку, потащив за собой молчуна. Тот, будучи раза в два легче и ниже ростом, повалился следом.
— Так под чьим командованием ты сражался? — переспросил Бейз. Он окинул окрестности мутным взглядом, словно пытаясь понять, где находится.
— Известно чьим, — нетвёрдым, но куда более уверенным голосом произнёс собеседник. — Генерала Кларда, конечно. Всем известно, как он уделал летар под Ланметиром в последней битве. Я едва выбрался из той бойни, всё случилось будто в страшном сне. Кошмары замучили потом.
— Да, кошмары — зло, — подтвердил Бейз. Он пошарил по карманам кожаной куртки. Тихо звякнула пара монет. — Слушай, ты, посиди тут, я сейчас. Захвачу ещё вина.
— Давай.
Бейз неуверенно поднялся, качнулся в сторону двери, ухватился за ручку и затащил себя наверх, после чего ввалился внутрь. Шум разом усилился, улицу наполнил свет и нетрезвые возгласы. Едва дверь закрылась, его собеседник расправил плечи и огляделся по сторонам. Поднявшись, тоже не без труда, он помахал руками, привлекая к себе внимание. В ответ зажегся свет в окне дома напротив. Когда дверь вновь открылась, он уже сидел в прежней позе.
— Вот так-то лучше. — Бейз продемонстрировал бутылку вина. — Ну что, пошли?
Он протянул руку, предлагая помощь, рывком поднял тощую фигуру и с размаху опустил бутылку на голову. Тело рухнуло обратно на ступеньки. Стекло разлетелось в стороны, красное вино смешалось с кровью и разлилось по лестнице.
— Мы отказались подчиняться ему, — пробормотал Бейз, глядя на сползающее по ступенькам тело. — И в бой нас вёл Силт Ло. Если уж отсиживался, как трус, за стенами, хотя бы узнал у ветеранов, как всё было.
В доме напротив хлопнула дверь. Бейз вскинул голову и увидел бегущих к нему людей. Его нашли. А он-то надеялся, что этот тип пришёл один.
Ноги сами понесли обратно в таверну. Он пробежал через кухню и выскочил с чёрного хода. Там поджидал всего один бандит с ножом в руке. Бейз действовал не задумываясь. Руки сами рванулись вперёд, одна заломила запястье с ножом, вторая впечатала локтём в лицо.
С глухим стоном мужчина повалился на землю, схватившись за сломанный нос. Мысль, что это, возможно, один из его знакомых, воззвала к чувству вины, но Бейз отмахнулся от неё. Они все бандиты, грабители и головорезы. Он прожил среди них достаточно долго, чтобы убедиться в этом.
Стараясь передвигать ногами как можно быстрее и при этом не свалиться, Бейз побежал по узкому переулку, окружённому хлипкими зданиями. Каждый дом подпирал одного своего соседа и заваливался на другого.
Наконец показалась знакомая покосившаяся дверь, и Бейз ввалился внутрь. Кто бы сомневался, здесь уже побывали. Поднятые доски пола у кровати ясно говорили, что там пусто. Да уж, мог бы выбрать место понадёжнее. Только кто ж знал, что его найдут здесь. И что вообще ищут до сих пор.
Позади послышались шаги; преследователи не отстали. Чувство опасности попыталось пробиться сквозь смесь напитков разной степени крепости, и добилось успеха. Прятаться поздно. Судя по звукам, там человека три-четыре.
Бейз оставил дверь открытой и встал за ней. Шаги достигли порога. В дом ворвался мужчина, за ним ещё один. Бейз налёг на дверь и придавил руку третьему. Тот завопил от боли, длинный нож выпал из разжавшихся пальцев, и Бейз успел схватить его прежде, чем повернулись двое вошедших. Они сжимали по кинжалу. Отсутствие крыши позволяло разглядеть всё достаточно ясно.
— Ну что же ты, Бейз! — укоризненно произнёс первый, перекрикивая вопли зажатого дверью. Через всю его лысую голову тянулся шрам от затылка к переносице, разделяя её на две половины. — Могли бы устроить всё по-тихому. Незачем поднимать шум.
— Не слишком разумно загонять себя в ловушку, — добавил второй. Губы его растянулись в улыбке, обезображенной отсутствием половины верхней губы.
— Новенькие, что ли? — спросил Бейз, продолжая налегать на дверь и удерживая орущего бандита. Такие рожи он бы точно запомнил. — Захотели проявить себя, поймав беглеца?
Они только улыбнулись, на этот раз оба, и выставили вперёд кинжалы. Места в доме не хватало, и три рослых мужчины занимали его практически целиком. Дверь сильно толкнули, и Бейза швырнуло вперёд. Не раздумывая, он отбил ножом один выпад, но второй угодил ему в бок под рёбра.
Бейз взвыл от боли и сам рванулся вперёд, впечатав обоих бандитов в стену. Тонкие доски не выдержали, затрещали, и троица вывалилась на улицу. Бандит с обезображенной губой приложился головой об угол дома. Второй пытался нашарить выроненный кинжал. Лежащий сверху Бейз расплылся в улыбке. Капли крови из разбитых губ упали вниз и потекли по шраму на голове.
Говорят, один человек не может изменить мир, и это чистая правда. Но он может стать первым камешком, что повлечёт за собой камнепад, способный похоронить весь мир. И на его останках смогут построить новый. Будет ли он лучше — этого человек уже никогда не узнает, погребённый среди завалов. Контракт завершён, и наёмники, наконец, освободились от обязательств. Но прятаться и таиться они не собираются, вместо этого выбирают путь обратно, в логово врага. Не волнуют их и последствия собственных действий, что распространяются по материку, подобно волнам, и становятся толчком для исполнения планов, составленных сотни лет назад.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.