Танец с Дьяволом - [93]
Охотник сбросил обоймы на снег, перезарядился и продолжил палить. Танатос рассмеялся.
— Ты не можешь убить меня из пистолета.
— Я знаю, но так чертовски весело пострелять в тебя.
Хотя в нем еще присутствовала малюсенькая надежда на то, что это хоть как-то ослабит Танатоса, и у него появится шанс на то, чтобы убить существо.
Это все, что Зареку оставалось.
Когда последние обоймы были израсходованы, охотник швырнул свои пистолеты в Танатоса, а потом туда же последовали две гранаты. Ничего не сработало.
Танатос лишь слегка притормозил.
Заревев, Зарек бросился на него. Они упали на землю в пылу борьбы. Зарек пинался и лягался, что было мочи.
Танатос все больше истекал кровью, но и то же можно было сказать и о нем самом.
— Ты не можешь убить меня, Темный Охотник.
— Если ты потеряешь много крови, то умрешь.
Танатос покачал головой.
— Это всего лишь миф, который рассказывают друг другу людишки, чтобы чувствовать себя уютнее.
Зарек отпихнул его и вытащил из ножен свой незаменимый меч. Он нажал на кнопку на эфесе, обнажив полутораметровое лезвие.
— Темные Охотники тоже миф, но если отрубить нам голову, мы умрем. А что насчет тебя? Сможешь ли ты приделать себе новую голову?
Он заметил проблеск паники в глазах Даймона.
— Я так не думаю. — Зарек поднял лезвие вверх.
Танатос отбил удар и сумел вывернуться. Он достал из-за пояса большой расписанный кинжал.
Навыки Зарека во владении мечом слегка заржавели, но пока они боролись, он умудрился почти все припомнить.
Да, он прекрасно помнил, как насаживать на вертел всякую всячину.
Зарек резанул Танатоса прямо поперек груди. Даймон зашипел и отступил назад.
— Ты выглядишь испуганным, Танатос.
Он скривил губы.
— Я ничего не боюсь. И уж точно не тебя.
Танатос напал прежде, чем Охотник сумел сориентироваться. Он схватил Зарека за руку, в которой тот держал меч, и выкрутил ее. Зарек зашипел от боли, которая пронзила его насквозь.
Но это было несравнимо с той раной, которую нанес ему Танатос в левую руку своим кинжалом.
Охотник ругнулся.
Его рука онемела так, что он даже больше не мог держать меч.
Танатос повалил его на землю. Он уперся коленом Зареку в позвоночник и убрал с шеи волосы.
Охотник попытался сбросить его, но ничего не вышло, и поэтому ему ничего не оставалось, как ждать, когда ему отрежут голову.
Лезвие кинжала врезалось ему в шею.
Зарек затаил дыхание, боясь даже слегка пошевелиться и помочь кинжалу перерезать самому себе горло.
Стоило лезвию впиться ему в шею, как снег тут же осветила вспышка света, ударив Танатоса и отбросив его назад. А Зарек упал лицом в снег.
— Нет, нет, нет, — пролепетала Сими, появляясь рядом с ним в человеческом обличье. — Акри же сказал не убивать Зарека. Плохой Танатос.
Все его тело ныло от боли. Зарек перекатился на спину, в то время как Танатос поднялся на ноги.
— Да кто ты такая, черт тебя дери? — спросил Танатос.
— Не твоего ума дело, — ответила она, опускаясь на колени перед Зареком.
Сими коснулась пореза над бровью и оглядела кровоточащую руку и шею.
— О, нет. Ты очень сильно ранен, Темный Охотник. Сими очень жаль. Мы думали, что ты вернешься назад, а потом Астрид разволновалась, и заставила меня отправиться на твои поиски. К тому же, ты очень плохо выглядишь. Ранее ты был гораздо более привлекательным.
Танатос стал подкрадываться к ним.
Зарек заставил себя подняться и помог ей встать на ноги.
— Сими, беги, пока ты не пострадала.
Она фыркнула, как лошадь.
— Он не может ранить меня. Это вообще никому не под силу.
Танатос замахнулся кинжалом.
— Вот, смотри.
Сими развернулась и позволила ему нанести себе удар в грудь. Он погрузил кинжал в плоть по самую рукоять, а затем резко выдернул назад.
Глаза демоницы расширились, и она охнула от боли.
Сперва Зарек решил, что она, должно быть, играет, но потом ее зашатало. Когда демон посмотрела на охотника с болезненным недоверием, то в ее глазах стояли крупные слезы.
— Не должно было быть больно, — выкрикнула она, словно маленький ребенок. — Я неуязвима, так акри говорил.
У Зарека бешено заколотилось сердце.
Кровь стала ручейком стекать с губ демоницы.
Охотник оттолкнул Танатоса и подхватил Сими на руки. И, даже несмотря на то, что его собственная рука тряслась от боли, он все равно побежал с Сими к своему снегоходу.
Танатос остался позади, чего-то ожидая.
Он наблюдал, как они убегают и улыбался.
— Ну, вот и все, Зарек. Беги, возвращайся к своей женщине. Покажи мне, где ты ее спрятал.
Артемида почувствовала, как шоковая волна прошла по ее храму, будто бы землетрясение. Нечто издало злобный гибельный рев. Ее служанки переглянулись с побледневшими лицами.
Артемида сидела на троне. И если бы она не знала, то даже могла решить…
И вдруг дверь в ее личные покои просто разлетелась на куски. Они разлетелись по всей комнате, словно поддерживаемые жестким торнадо.
Ее женщины закричали и побежали к двери, которая вела из комнаты, ища убежища от неожиданного вихря. Артемида тоже хотела убежать, но страх обездвижил ее.
Очень редко доводилось богине видеть эту сторону Ашерона.
Она слишком боялась его, чтобы заводить дело так далеко.
Он показался из ее спальни со своими длинными черными волосами, которые развевались вокруг него. Его глаза были кроваво-красного цвета, мерцая, как огонь, ибо в них струилась вся его сверхъестественная сила. Его клыки увеличились и были просто огромными.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Моя жизнь — прекрасна. У меня есть мой кофе из цикория, мои горячие булочки и мой друг на телефоне. Когда солнце садится, я — самое плохое существо, рыскающее в ночи: я господствую над стихиями и не ведаю никаких опасений. В течение многих столетий я защищал невинных и следил за человечеством, убеждаясь, что им безопасно в мире, где ничто никогда не дает уверенности. Все, что я хочу взамен, — горячую малышку в красном платье, которая не хочет от меня ничего, кроме одной ночи. Вместо этого, я получаю безудержный Марди Гра, с карнавальной платформой, которая пытается превратить меня в жертву дорожно-транспортного происшествия, и красавицу, которая сохраняет мою жизнь, но не может вспомнить, куда она дела мои штаны.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.