Танец с дьяволом - [2]

Шрифт
Интервал

— Вы можете идти, — мило шепнула стюардесса и жизнерадостно улыбнулась, сверкнув огромными добрыми глазами.

Я в замешательстве оглянулась вокруг и поняла, что в самолете я одна. Видно, задумавшись, я окончательно потеряла счет времени.

— Да, спасибо, — робко буркнула я, и достала сверху небольшую сумку — весь мой багаж, между прочим.

Так, главное смотреть под ноги, а то из-за прикативших к глазам слез, я просто не увижу ступенек и покачусь кубарем. Словно в тумане, я на ощупь шла по салону, в надежде проснуться дома, в своей постели, услышать, как папа тихо прокрадывается по коридору, после столь позднего приезда с работы, как Шеннон отчитывает его, уверяя в том, что проводить, столько времени на работе вредно для здоровья! Боже! Как же все могло так измениться? Что же мы такое сделали, что наша жизнь превратилась в сущий ад?

Яркий свет ослепил меня, когда я подошла к выходу из самолета. Прикрывшись рукой, я медленно спускалась по ступенькам, думая, как же мне начать разговор с матерью. И начинать ли мне его вообще? Ей наверняка начхать на меня, и то, что я буду жить с ней, просто безысходность, но никак не любовь.

— Кейт! — жизнерадостно воскликнул женский голос, и я в замешательстве оглянулась вокруг.

Едва моя нога коснулась асфальта, на меня накинулась женщина, лет сорока двух. Она быстро убрала каштановые волосы, прилипшие к мокрому лицу, и искренне улыбнулась.

Похоже, она плакала, но зачем? И почему она такая веселая? Она что не понимает, почему я здесь?

— Кейт, детка! Как же я рада тебя видеть! — вскрикнула женщина, и принялась меня обнимать ещё сильней.

Я словно предугадав это, отошла на шаг, испугавшись такого порыва, и в замешательстве согнула правую бровь.

— Мама? — недоуменно спросила я.

Женщина озадачено наморщила лоб, и отчаянно отступила назад.

— Я должна была догадаться, что теплого приема мне не видать, — разочарованно прошептала она.

С тех пор, а точней лет семь назад, многое изменилось, и мама тоже. Я помню её стройной высокой блондинкой, в роскошном пальто, и с ярко горящими карими глазами, но сейчас…

Она заметно прибавила в весе, и перекрасилась в шатенку.

— Кери? — всё ещё не веря, переспросила я.

— Ну, а кто же ещё? — усмехнулась она.

— Ну, я… Ты изменилась, — неуверенно сделала вывод я.

— А! Так ты про это? Ну, карьера писательницы отрицательно отразилась на моем внешнем виде, — её лицо растянула довольная улыбка, и она, робко обхватив меня за плечо, пошагала к выходу из аэропорта.

Ну, конечно. Писательница, Кери Джексон. Автор знаменитых романов, и нескольких занудных детективов. Папа как-то предлагал мне прочитать пару книжек, но я, конечно, отказалась. Зачем же мне читать книги этой предательницы? Но папа…, папа всегда был благородным. Я ему даже сейчас просто поражаюсь! Мать нас бросила, а он не испытывал к ней никакой ненависти! Этому надо поучиться…

— Как перелет? — с интересом спросила она.

— Нормально, — буркнула я, удивляясь её спокойному тону.

Такое чувство, что ничего не произошло! Словно она нас не бросала, Шеннон не умерла, и папу не посадили в тюрьму! Будто я просто приехала к ней на каникулы!

— Я уже приготовила для тебя комнату. Думаю, тебе здесь понравиться. Конечно, это не Элпайн, но всё же лучше, чем на улице, — уверенно заявила она.

Я молча шла, пытаясь сообразить, что же ей ответить. Господи, кажется, на этом мои мучения не закончатся…

— Почему ты такая грустная? — неожиданно выпалили она, и я ошарашено на неё посмотрела, соображая, в своём ли она уме.

— Глупый вопрос, — быстро поправила она, и тяжело вздохнула. — Прости, не подумала…

Выкинув этот момент из головы, я пошла дальше, но, кажется, она и правда была двинутой.

— Знаешь, я взяла пару билетов на футбольный матч. Знаю, ты любишь футбол, — довольно сообщила она.

Тут я просто не выдержала, и, убрав её руку со своего плеча, остановилась к ней лицом.

— Ты, что спятила? У меня умерла сестра! Отец в тюрьме! Я должна жить с тобой! И ты предлагаешь мне билеты на футбол? — в ярости спросила я.

Люди, шедшие рядом с нами, пошли в два раза быстрей, не желая, слышать мои дикие вопли.

— Я лишь хочу, чтобы всё пришло в норму! — быстро оправдалась она.

— В норму ничего и никогда уже не придет! Я здесь только потому, что у меня больше нет выбора! Если бы я могла жить с кем-нибудь другим, да хоть даже одна, меня бы здесь не было! — вскрикнула я, и сердито поджала губы.

— Кейт! Зачем ты так? Я ведь хочу, как лучше! — взвыла она.

— Да, что ты можешь? Только бросить меня ещё раз, у тебя это хорошо получается! — взорвалась я, и стиснула руки в кулаки.

— Перестань! Я ведь всё же твоя мать, и ты не в праве так со мной разговаривать! — тут разозлилась и она.

— Ты мне не мать! Я в праве делать то, что захочу! — разъяренно выплюнула я, и побежала в противоположную сторону.

— Остановись! — закричала она, мне вслед. — Сейчас же!

— Я тебя ненавижу! — вскользь крикнула я, и прибавила скорость, направляясь в неизвестном мне направлении.

Отлично, я только приехала, но уже успела поссориться с моим единственным опекуном. Замечательно! Куда мне теперь идти? Я ведь даже не знаю, на какой я улице! И что это вообще за город? И город ли это вообще? Больше похоже на пустынные развалины, нежели на мегаполис.


Еще от автора Эшли Дьюал и Роуз Уэйверли
Смертельно безмолвна

Дельфия Этел давно знает, что она ведьма. Еще она знает, что боль любого человека разрывает ее на части, приносит невыносимые муки. Ее спасение в безмолвии. В вечном одиночестве. Она собирается потонуть в стенах собственного дома, однако все меняется, когда на пороге появляются незнакомцы из далекого города — Астерии.Стоит девушке пойти с ними? Или, вырвавшись на волю, она очутится в еще более глубоком океане из боли и одиночества?Тем временем в Астерии все меняется. После того, как Ариадна Блэк продала душу Дьяволу, она превратилась в ночной кошмар, вырвавшийся из снов жителей.


Домой Не По Пути

Я стала особенной, не представляя собой ничего необыкновенного. И я стала такой благодаря одному человеку. Мы вместе создали воспоминания и вместе запечатлели друг друга в памяти.


23 оттенка одиночества

Чтобы вернуться к нормальной жизни, Китти Рочестер забывает о прошлом. Она начинает все заново – с нуля – будто сердце и вовсе не разбивалось на осколки; будто воспоминания не приносят боли и не оставляют следов. Однако, оказывается, невозможно убежать от собственных страхов. Особенно тогда, когда у них жгуче-черные волосы и невообразимо голубые глаза.


Одинокие души

Лия Бронская вынуждена жить со страшным дефектом сознания.Амнезия беспощадно забирает целый год из памяти девушки: триста шестьдесят пять дней, переполненных какими-то событиями, эмоциями просто-напросто исчезают, оставив после себя лишь пустоту, вопросы и боязнь одиночества. Смирившись с таким тяжелым диагнозом, Лия хочет продолжить жить дальше, хочет стабилизироваться и забыть о потере, но вместо этого она оказывается в эпицентре опасных событий, развернувшихся на окраине её города.Подростковые самоубийства чередой кровавых дат заполняют все таблоиды газет, заголовки журналов.


Лора фон Шиллер

Стала Лора Фон Шиллер легендой, и написали о ней не одну песню, и прозвали ее сиреной Рэйна, обвиняя в погибели многих мужчин, павших пред ее вечной красотой.



Рекомендуем почитать
Стены

Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.


Взаимосвязи

Эти рассказы о том, что может произойти с каждым, стоит только осознать одну важную вещь: если в вашей жизни есть страх, не стоит толковать себе, что это лишь детское безумство. Ты узнаешь, почему восьмилетний мальчик так сильно боялся темноты; как девочка стала слышать голос из своего дневника; как школьники пытались подшутить над мертвыми, и как четверо ребят мечтали о лучшей жизни, а получили… то, что получили.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элмет

Впервые на русском — дебютный роман молодой англичанки Фионы Мозли, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2017 года. Критики не скупились на похвалы: «ошеломительный дебют… доподлинное чудо…» (Evening Standard), «искусно выстроенная современная притча, выдающееся достижение» (Times Literary Supplement). Газета Guardian охарактеризовала этот роман как «сельский нуар, пропитанный мифами и легендами заповедного Йоркшира», а Sunday Times — как «приключения Ганзеля и Гретель в мире „Крестного отца“». Итак, добро пожаловать в Элмет — так называлось королевство древних бриттов, располагавшееся на территории современного Йоркшира.


Элоиз

Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?


Рождество в Шекспире

Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.