Танец пылающего моря - [125]

Шрифт
Интервал

Зимри развернул карту моря Обаси. В центре располагался небольшой островок. Пометки с какой-то информацией были написаны от руки.

– Да, здесь. – Ее отец указал на группу зданий прямо в центре острова. – Теперь, – выдохнул он, – давайте придумаем лучший для вас способ попасть туда и уйти, не будучи съеденными.

Глава 39

Алос стоял у перил квартердека, глядя в свою подзорную трубу на Священный остров – обилие густой зелени на горизонте. Клубы дыма поднимались из вулкана в его центре. Именно из-за этого непредсказуемого монстра клочок земли считался таким ценным. Благодаря происходившим веками извержениям почва на Священном острове была плодородной, здесь росло большое количество редких кустарников. Ходили слухи, что с помощью лишь одного лепестка найденных здесь растений можно было исцелить или умертвить. Комбинация, благодаря которой многие превращались в бесстрашных глупцов, ведь, украв даже маленькую веточку подходящего экземпляра, можно было выручить большие деньги на подпольном рынке любого королевства.

Хорошее оправдание для плавания в этих водах. Алос надеялся, что, получив сулившее богатство задание, его команда подчинится без особых вопросов. Он знал, что последние несколько месяцев давил на них, но другого выхода не было.

Время шло слишком быстро, и он отчаянно пытался успеть к положенному сроку.

Алос резко сложил трубу и, задумавшись, постучал ею по ладони.

Он приказал «Плачущей королеве» бросить якорь подальше от Священного острова, чтобы корабль казался не больше пятнышка любому, кто мог бы стоять на страже у его берегов. Хотя великаны не славились острым зрением, солнце стояло высоко, и Алос не хотел, чтобы его заметили. Им нужно было проникнуть на остров беспрепятственно и тихо. Согласно плану они должны были приблизиться к острову с наступлением темноты.

– Я проинструктировала команду о том, что должно произойти после захода солнца. – Кинтра встала рядом, ее золотые серьги мерцали в ярком свете дня.

– Долго они обсуждали новости?

– На удивление, нет. Но, возможно, репутация жителей острова способствовала молчанию всех, кто мог бы высказать недовольство необходимостью оставаться на борту. Правда, некоторые все еще сомневаются, настолько ли ценны эти растения, раз уж мы плыли без остановки последние две недели. Особенно учитывая, что никто из нас не испытывает недостатка в деньгах.

– Мы не стали бы самым рентабельным пиратским кораблем, если бы ленились, – хмуро заметил Алос. – И теперь они жалуются, что слишком успешны?

Кинтра прислонилась бедром к перилам рядом с ним.

– Полагаю, они устали. И, честно говоря, я думала сказать позже, но…

Алос ощутил недовольство.

– Что?

– У некоторых из команды возникли подозрения из-за того, что в последние месяцы мы выбираем места назначения наугад, – объяснила Кинтра. – Даже ты должен признать, что обычно мы не столь стремительны.

«Отлично, – подумал Алос, – именно это сейчас мне и нужно – корабль, полный задающих вопросы пиратов».

– Да, обычно мы не охотимся за объектом, который продолжает ускользать от нас, – пробурчал он, его поза стала более напряженной.

– Обычно ты этого не делаешь, – уточнила Кинтра.

Алос встретился взглядом с карими глазами своего квартирмейстера.

– И что ты предлагаешь? Кинтра, я ведь не могу изменить место, где старушка обронила кулон.

– Нет, – согласилась она. – Но, возможно, пришло время рассказать команде подробности.

Алос нахмурился, едва ли не сделав шаг назад от удивления.

– Ты с ума сошла? – прошипел он, глядя мимо нее и желая убедиться, что поблизости нет пиратов.

– Не в подробностях, – пояснила Кинтра. – Просто сообщить, что тебе нужно найти потерянный предмет, который имеет значение для твоего старого королевства. Что бы ты там ни думал, многие члены команды переживают и заботятся о тебе так же, как ты о нас. Я искренне верю, что они помогут своему капитану в важном для него деле. В конце концов, когда-то и ты помог многим из нас. Или ты забыл?

Конечно, Алос не забыл. Многие из этих поступков стали причиной, побудившей находящихся ныне на борту согласиться стать частью «Плачущей королевы». Но все же… То, что предложила Кинтра, было безумием. Так ведь? Алос взглянул на остров вдалеке. Впереди его ждало слишком много неизвестного, нужно ли было добавлять к этому непредсказуемость пиратов, которые могли повести себя иначе, узнав, что он ищет. Предмет, в котором он нуждался больше, чем в корабле, у него под ногами или в них всех, вместе взятых.

Несмотря на то что команда знала о его прежнем положении в Эсроме, Алос так долго хранил эту тайну, что не понимал, как даже начать рассказывать о ней.

– Слишком рискованно, – ответил он.

– Более рискованно, чем команда, которая больше не верит в своего капитана?

Стоило ему услышать эти слова, как магия начала покалывать его кожу.

– Все ведь не так.

– Пока нет, – ответила Кинтра и в знак покорности подняла руки под его хмурым взглядом. – Просто прошу тебя хотя бы подумать об этом.

Алос вздохнул, внезапно нахлынувшая ярость покинула его, как волны, разбивающиеся о борт его корабля.

– Сегодня у меня просто нет на это сил.

– Понимаю. – Квартирмейстер придвинулась ближе, как это делает друг, чтобы утешить другого, просто давая понять, что он рядом.


Еще от автора Э. Дж. Меллоу
Песня вечных дождей

Королевство воров – место, которого нет на карте. Король правит там с помощью сил Мусаи: трех дочерей, обладающих магией песен, танцев и музыки. Ларкира – младшая из сестер, но своим голосом она способна убить любого, кто встанет у нее на пути. Король подозревает, что один из герцогов опаивает свой народ магическим эликсиром. Ларкире предстоит отыскать предателя и остановить воцарившийся хаос. Но всему может помешать Дариус – законный наследник этих земель, который преследует собственные цели. Смогут ли Ларкира и Дариус довериться друг другу или каждому из них предстоит начать свою игру? Добро пожаловать в мир Адилора, где лорды и леди могут быть убийцами и ворами, а самые красиво звучащие песни – смертельными! Осмелитесь ли вы их послушать?


Рекомендуем почитать
ОЗ

О приключениях кого-то, кого зовут Элли в одном, очень странном месте.


Осиновая корона

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились… Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти’арг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям… А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан? ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури.


Клинки и крылья

Продолжение цикла «Хроники Обетованного», заключительная часть трилогии о Повелителе Хаоса — Альене Тоури.


Тени и зеркала

Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Сколько выпало карт и сошлось путей до того, как родился Меидир-прорицатель?… Обречённые на гибель королевства — и хаос, ненароком впущенный в мир. Остаётся надеяться лишь на извечную магию зеркал, но в такую эпоху лжёт даже собственное отражение… Первая часть трилогии об Альене Тоури, события происходят за несколько веков до описанных в «Прорицателе».


Дворцовая метла

Про ведьм знают все. Про них рассказывают страшилки своим маленьким детям, ими пугают взрослых. Но не всё, что говорят древние легенды, — правда. Не верите — смотрите сами… Я — потомственная ведьма уже в седьмом поколении. В народе таких, как я, называют просто — метла. И всё потому, что у нас нет магических дипломов, дети вырастают в семьях, где нет отца, да и на одном месте ужиться нам очень сложно, ведь характер-то не спрячешь. И вот решила я изменить существующее положение вещей. Не хочу быть всю жизнь одна и мотаться по белу свету, а потому — объявляется охота на мужа… На этот раз обложку предложил автор.


Сладкие черные волны

Два гордых королевства стоят на противоположных берегах моря, и в истории их взаимоотношений – только кровь. Как лучшая подруга и фрейлина принцессы, Бранвен руководствуется двумя принципами: преданностью Родине и ненавистью к врагам, убившим ее родителей. Но когда она неосознанно спасает жизнь своему врагу, он пробуждает ее древнюю исцеляющую магию и вынуждает ее сердце открыться. Бранвен начинает мечтать о мире, но принцессу, которой она служит, не так легко убедить. Борьба за то, что она считает правильным, даже когда ее силы выходят из-под контроля, настроит Бранвен против ее ближайшего доверенного лица и единственного человека, которого она когда-либо любила. Вдохновленная печальной повестью о Тристане и Изольде, это история истинной героини легенды: Бранвен.