Танцующий лакей - [40]
Николас высвободился от захвата Мэндрейка и опустился в кресло у камина.
— Ради Бога, оставьте меня одного.
Они отошли в сторону и начали шепотом совещаться.
— Я предлагаю запереть эту комнату и перейти в библиотеку к дамам, — произнес Мэндрейк. — А здесь, сами знаете, ничего трогать нельзя.
Они вывели Николаса из курительной. Затем Ройал ее запер.
Направляясь в библиотеку, Мэндрейк почувствовал, как что-то кольнуло в подошву здоровой ноги, но не придал значения.
В библиотеке Херси и Клорис сидели у камина. Обе с заплаканными глазами.
Джонатан сел рядом с Херси и, нервно покашливая, взял ее за руку.
— Мои дорогие, мужайтесь. Произошло ужасное несчастье, в котором есть и доля моей вины. Конечно, меня мучает совесть… и будет мучить, но сейчас я не имею права предаваться унынию. Наша задача — обезвредить преступника. Надеюсь, ни у кого нет сомнений в том, что Уильяма убил доктор Харт. Как и в том, что этот человек невменяем. Поэтому я прежде всего хочу обезопасить женщин. Херси, прошу, запритесь здесь обе и никому не открывайте, пока мы не вернемся.
— Но он вроде против нас ничего не имеет, — ответила леди Амблингтон.
— А что он имел против Уильяма?
— Зато Уильям был сильно на него зол, — заметила Херси.
— А может, это все из-за радио? — предположил Мэндрейк, глядя на Николаса. — Он ведь чуть не набросился на вас, когда вы прибавили громкость.
— Я послал его ко всем чертям и захлопнул дверь, — буркнул Николас.
— И заперли ее?
— Не помню. Он мне вообще осточертел. Надо же, вздумал командовать. Приказывать, что я должен делать.
Обри кивнул:
— Я теперь вспомнил, что слышал поворот ключа. Вы заперли дверь, так что он потом попал в курительную через холл.
— Видимо, — произнес Николас, взлохмачивая волосы.
— Но ведь это в корне меняет дело, — медленно проговорил Мэндрейк.
— Ну и что с того? — прервал его Джонатан. — Мы это обсудим позднее. А сейчас. Ник, тебе придется рассказать об этом матери. А мы с Обри идем искать Харта. Женщины остаются в библиотеке, запершись изнутри. Мы вооружены. У меня есть пистолет, у Николаса свой, табельный, а пистолет Уильяма возьмет Обри.
Херси вызвалась пойти с Николасом к миссис Комплайн. И Клорис с большой неохотой осталась в библиотеке одна.
Они вышли в темный холл, где в углах притаились зловещие тени. Угольки в почти погасшем камине бросали отсветы на призрачно белеющие стены. Джонатан щелкнул выключателем, и висящая под потолком большая люстра залила холл светом.
Они начали подниматься по лестнице. Ройал шел первым с пистолетом в руке, включал настенные светильники. За ним следовали Херси и Николас. Шествие замыкал прихрамывающий Мэндрейк. Ему по-прежнему досаждал гвоздь в правом ботинке. На первой площадке они свернули налево и поднялись на верхнюю площадку, где громко тикали высокие напольные часы. Здесь Херси взяла Николаса за руку, он расправил плечи, приосанился. Затем они вошли в комнату миссис Комплайн. А Джонатан с Мэндрейком свернули с коридор направо и остановились у двери Харта. Света под ней видно не было.
— Если он там, — проговорил хозяин дома, — то сидит в темноте. Обри, приготовьте пистолет, но с предохранителя не снимайте. Стрелять будем в крайнем случае. Пусть он увидит, что мы вооружены. Этого, я думаю, будет достаточно. Итак, пошли.
Джонатан осторожно повернул дверную ручку. Они вошли и сразу зажгли свет. В комнате было душно, но везде аккуратно прибрано. Брюки Харта висели на спинке стула, остальная одежда — на сиденье. Внизу стояли его ботинки. А в постели лежал сам доктор Харт.
Он крепко спал, в этом не было сомнений. Лежа на спине, с открытым ртом, лицо в красных пятнах, глаза полузакрыты. Из-под век поблескивали белки. Мэндрейк напрягся. Может, он тоже мертв? Хотя нет, дышит. Тяжело, натужно.
Мужчины переглянулись и шагнули вплотную к кровати. Желания будить доктора у них не было. Они знали, что последует за его пробуждением. Он испугается, будет все отрицать, а может, наоборот, сломается и признается в содеянном.
Приглядевшись, Мэндрейк заметил на прикроватном столике лекарственный пузырек, наполовину заполненный белым кристаллическим порошком. Рядом стаканчик с белым осадком на дне.
«Похоже на веронал, — подумал Обри, который одно время тоже принимал это лекарство. — Наверное, он принял большую дозу».
Скорее всего так оно и было, потому что разбудить доктора оказалось непросто.
Вообще-то это было забавное зрелище. Джонатан начал с того, что направил на спящего пистолет и окликнул. Тот не отозвался. Тогда пришлось повысить голос:
— Доктор Харт! Проснитесь!
Харт пошевелился, пробормотал что-то нечленораздельное и снова засопел.
Ройал сунул пистолет в карман и наклонился.
— Осторожно, — предупредил Мэндрейк. — Может, он притворяется.
— Чепуха, — пробормотал Джонатан. — Так не притворяются. Доктор Харт, проснитесь.
— О… о… о… Was haben Sie…[7]
Харт испуганно открыл свои выпуклые глаза и уставился на Джонатана. Но через секунду они затуманились и снова закрылись. И снова забавно было смотреть, как Джонатан, чертыхаясь, встряхивал Харта, а тот что-то бормотал и засыпал. Наконец раздосадованный Джонатан намочил полотенце в кувшине с водой и похлопал им по щекам доктора. Это сработало. Харт передернулся и встряхнул головой. Затем произнес нормальным голосом:
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.
Фотограф-папарацци преследовал оперную диву Изабеллу Соммиту до тех пор, пока у нее не сдали нервы. Поэтому покровитель-миллионер увез ее на остров, где она должна восстановить душевное здоровье, а заодно исполнить арию, написанную специально для нее тайным молодым любовником. Это место — идеальная декорация не только для постановки, но и для убийства: после премьеры великую певицу находят мертвой с приколотой к груди фотографией. Среди присутствующих гостей только суперинтендант Родерик Аллейн способен выяснить, кто желал смерти примадонне… Вокруг шекспировского «Макбета» в театральной среде ходит много таинственных слухов, кто-то даже считает пьесу проклятой и не произносит ее названия вслух.
В маленькой деревенской церкви происходит убийство. Погибает юная Кара Куэйн. Кому она могла перейти дорогу?.. Под подозрением оказываются сразу восемь человек, присутствовавших в то время в церкви. И чтобы найти виновного, инспектор Аллейн должен выяснить, что послужило причиной убийства: ревность, зависть или, может быть, деньги?Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского.
Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.
Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…
В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
Вся жизнь художника Адриана Картхэллоу была сплошной чередой скандалов – и даже смерть его оказалась скандальной. Адриана застрелили в упор, и его красавица жена Хелен – единственная, кто был с ним в момент трагедии в уединенном особняке на скале, – сама призналась в убийстве… Казалось бы, все ясно – типично богемная кровавая драма. Однако провинциального полицейского Пенросса, ведущего дело, что-то смущает. Что – он не понимает и сам, и тут на помощь приходит Мордекай Тремейн… Интереснейшая шахматная партия Мордекая Тремейна и инспектора Бойса прервана сообщением о таинственном убийстве, совершившемся в окрестностях курортного Бриджтона. В этом преступлении странно все: и то, что убитый – местный доктор – почему-то оказался в заброшенном старом доме, и то, что в его сумке был обнаружен револьвер. Возможно, у доктора были враги? Но кто и каков их мотив? В поисках ответов Тремейну и Бойсу предстоит вытряхнуть из шкафов городских обывателей немало скелетов…
Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.