Танцующий лакей - [39]
— Все, сейчас будут новости, — сказала Херси.
Ройал послушал начало и вышел в холл. Остальные напряженно внимали голосу диктора о ситуации в районе Линии Мажино.
Вернулся Джонатан и в ответ на вопросительные взгляды кивнул и плеснул себе в бокал виски.
— Свет там выключен.
«У него тоже душа не на месте», — подумал Мэндрейк.
— Может, мне все-таки пойти позвать Билла? — спросил Николас. — Когда он рядом, как-то спокойнее.
— Пусть посидит один, — решил Джонатан.
— Давайте я отнесу ему бокал, — предложила Херси. — Налей, Джо.
Она взяла бокал и направилась в курительную.
Новости тем временем продолжались.
Вскоре она появилась на пороге, смертельно бледная, и у Мэндрейка защемило сердце. Увидев ее, все разом вскочили на ноги.
— Джо, — произнесла она одними губами. — Иди сюда.
Хозяин дома стоял, не шелохнувшись.
— Джо, — повторила она.
Ройал пересек библиотеку и вошел в курительную. Херси перевела взгляд на Мэндрейка.
— Вам, пожалуй, тоже следует зайти.
Мэндрейк молча направился в курительную, закрыв за собой дверь.
Наконец Николас не выдержал;
— Боже, что случилось?
Херси подошла к нему и взяла его руки в свои.
— Ник… — Голос ее дрожал. — Он убил Уильяма.
Часть вторая
Глава 9
Алиби
Уильям сидел в глубоком кресле у приемника, согнувшись вдвое. Голова свесилась между колен, руки почти доставали до пола. Казалось, он внимательно вглядывался в ковер. Если бы Мэндрейк вошел в комнату просто так, то вначале наверняка бы подумал, что Уильям рассматривает нечто, лежащее у ног. Трещина на затылке страха не внушала. Она выглядела скорее странным, непонятно откуда взявшимся уродством, в существование которого невозможно было поверить.
Мэндрейк достаточно долго на это смотрел, прежде чем перевести взгляд на Джонатана, стоящего спиной к двери. Хозяин дома вытирал руки платком. Был слышен звук, будто что-то капало. Мэндрейк понял, что это такое, лишь когда заметил на левом ботинке Уильяма красное пятнышко.
— Посмотрите сюда, Обри.
— Вы уверены, что?..
— Да не надо ничего говорить. Просто посмотрите на него.
Мэндрейку не очень хотелось разглядывать Уильяма, но пришлось подчиниться.
Есть ли в природе что-то быстрее полета мысли? В одно единственное мгновение она может охватить сотни образов и понятий. В те несколько секунд, что прошли, пока Обри остановился перед Уильямом, в его сознании возникло их великое множество. Вспомнились странности в поведении старшего Комплайна, его живопись, которую Мэндрейк никогда не увидит, поцелуи, которыми Уильям, наверное, осыпал лицо Клорис. Почему-то перед глазами на мгновение возникли руки доктора Харта. Неожиданно в памяти всплыли фразы из прочитанных когда-то детективов, и пришла мысль, что во время расследования придется назвать свою настоящую фамилию. Вспомнился и Родерик Аллейн, находящийся где-то недалеко за этими глубокими снегами.
Изо рта Уильяма капала кровь.
Мэндрейк опустился рядом на колени и дотронулся до его правой руки. Она слегка качнулась, и это почему-то испугало Обри. И тут на тыльную сторону его кисти капнула кровь. Он сразу же с остервенением ее вытер и, наклонившись, заглянул в лицо Уильяма. Его охватил ужас, потому что глаза и рот Уильяма были широко раскрыты.
Мэндрейк медленно поднялся на ноги, чтобы осмотреть затылок убитого, и его затошнило. Слегка пошатываясь, Обри отошел в сторону. Его нога в ортопедическом ботинке зацепилась за что-то на полу. Это лежало в тени, так что пришлось наклониться, чтобы рассмотреть. Плоский предмет в форме лопатки с короткой ручкой.
— Он висел на стене вон там, — произнес Джонатан за его спиной. — Помните, я вам говорил, что привез из Новой Зеландии каменный боевой топорик? Называется мерри.
— Помню, — ответил Мэндрейк.
Их разговор прервал вбежавший в комнату Николас.
— Он не умер. Это неправда! Он не мог умереть!..
Николас оттолкнул от себя Ройала и ринулся к брату.
Взял обеими руками голову.
— Не надо! — крикнул Мэндрейк.
— Как это не надо? — закричал в ответ Николас. — Вы что, спятили? Его надо привести в чувство. Сделать искусственное дыхание. Он оживет. Надо попытаться. — Николас наклонился. — Билл, Билл, ну пожалуйста, очнись, посмотри на меня. Билл!..
Уильям не отзывался, и Николас, судорожно всхлипнув, отпустил его голову. Она безжизненно упала на грудь.
Николас заметался по комнате, отчаянно жестикулируя.
— Билл, Билл, Билл! Ну что же это такое! Сделайте же что-нибудь, я вас очень прошу. Нельзя его так оставлять.
— Его уже не оживишь, Николас, — произнес Мэндрейк. — Единственное, что мы можем сделать, — это вызвать доктора и полицию.
— А где Харт? Где он?
Николас распахнул дверь будуара. Там было темно, лишь в камине мерцали тлеющие угольки. Он ринулся на выход.
Джонатан с Мэндрейком загородили ему путь.
— Пустите меня!
— Николас, опомнитесь, прошу вас, — произнес Мэндрейк.
— Пустите!
— Вы забыли, что мы имеем дело с безумцем? Может, он где-нибудь притаился в засаде? — Он взял Николаса под руку и почувствовал, что решимость у него слабеет. В глазах появился прежний страх.
Наконец вмешался Ройал:
— Обри прав. Нельзя бросаться сломя голову. И надо подумать, как сообщить о несчастье матери.
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В увлекательном романе английской писательницы Дженет Керд тихую жизнь старой шотландской школы с весьма консервативными традициями нарушает цепь жестоких и на первый взгляд необъяснимых убийств, расследовать которые поневоле приходится молоденькой учительнице, на долю которой выпадает немало страшных и романтических приключений.«Смерть в белом галстуке» признанной «королевы детектива» Найо Марш представляет живописную панораму жизни лондонского высшего общества, где появляется таинственный и неуловимый шантажист, причиняющий немало неприятностей великосветским красавицам и не останавливающийся ни перед чем — даже перед убийством.
Фотограф-папарацци преследовал оперную диву Изабеллу Соммиту до тех пор, пока у нее не сдали нервы. Поэтому покровитель-миллионер увез ее на остров, где она должна восстановить душевное здоровье, а заодно исполнить арию, написанную специально для нее тайным молодым любовником. Это место — идеальная декорация не только для постановки, но и для убийства: после премьеры великую певицу находят мертвой с приколотой к груди фотографией. Среди присутствующих гостей только суперинтендант Родерик Аллейн способен выяснить, кто желал смерти примадонне… Вокруг шекспировского «Макбета» в театральной среде ходит много таинственных слухов, кто-то даже считает пьесу проклятой и не произносит ее названия вслух.
В маленькой деревенской церкви происходит убийство. Погибает юная Кара Куэйн. Кому она могла перейти дорогу?.. Под подозрением оказываются сразу восемь человек, присутствовавших в то время в церкви. И чтобы найти виновного, инспектор Аллейн должен выяснить, что послужило причиной убийства: ревность, зависть или, может быть, деньги?Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского.
Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.
Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…
В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
Вся жизнь художника Адриана Картхэллоу была сплошной чередой скандалов – и даже смерть его оказалась скандальной. Адриана застрелили в упор, и его красавица жена Хелен – единственная, кто был с ним в момент трагедии в уединенном особняке на скале, – сама призналась в убийстве… Казалось бы, все ясно – типично богемная кровавая драма. Однако провинциального полицейского Пенросса, ведущего дело, что-то смущает. Что – он не понимает и сам, и тут на помощь приходит Мордекай Тремейн… Интереснейшая шахматная партия Мордекая Тремейна и инспектора Бойса прервана сообщением о таинственном убийстве, совершившемся в окрестностях курортного Бриджтона. В этом преступлении странно все: и то, что убитый – местный доктор – почему-то оказался в заброшенном старом доме, и то, что в его сумке был обнаружен револьвер. Возможно, у доктора были враги? Но кто и каков их мотив? В поисках ответов Тремейну и Бойсу предстоит вытряхнуть из шкафов городских обывателей немало скелетов…
Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.