Танцуя с Девственницами - [80]

Шрифт
Интервал

Схватив Дагги за руку, Уилл неохотно потащил его прочь. Лич покопался в старой брезентовой сумке и извлек оттуда пистолет, стрелявший стальной капсулой, который дал ему Кейт Тисдейл. Пистолет был массивным и увесистым.

– Чертово животное, – пробормотал он, словно обращаясь к пистолету. – Тянет с меня деньги, как воду. Но теперь все.

Во дворе не было никого, кто мог бы его слышать. Личу вспомнился день, когда на рынке в Эдендейле они покупали теленка. Его выбирала сама Ивонна – это именно она придумала купить теленка для мальчиков. К тому же отличное молодое животное обещало вырасти в весьма недурную телку. Но со временем Лич обнаружил, что не выносит вида этой телки. В ее круглых глазах он читал обвинительный приговор себе, как и в глазах другой проклятой страдалицы; а ее глянцевая шкура отливала такой невыносимой расточительностью.

Теперь даже сама мысль о том, что это животное находится где-то поблизости, была несносна ему. У него не осталось сил сосредоточиться хоть на какой-нибудь из тех неотложных проблем, которые копились и копились, придавливая его, пока он вынужден был возиться с этой телкой. Он избавится от нее, а потом решит, как вытащить ферму и свою жизнь из кромешного ужаса, в который они вляпались. Убить ее. Она стоит у него на пути.

– Мы разберемся с этим раз и навсегда, – приговаривал он, заряжая пистолет.

Наконец мальчики, накинув на шею своей упиравшейся телочке веревочную петлю, притащили ее во двор.

– Папа…

– Заткнитесь! Заткнитесь, черт бы вас побрал!

Вырвав веревку у Уилла, Лич оттащил телку на несколько ярдов в сторону. Мальчики стояли, словно прикованные, не в силах отвести глаз. Дагги вздрогнул и, удерживая крик, зажал рот рукой, когда отец пнул бедное животное сапогом под передние ноги. Телочка с испуганным хрипом упала в грязь на колени. Когда она с трудом попыталась подняться, Лич встал, широко расставив ноги, над ее холкой и крепко стянул веревку у нее на шее. Достав из кармана пистолет, он прицелился ей прямо в лоб, затем поводил дулом по шерсти между пробивавшимися рожками, стараясь выбрать нужный угол, чтобы пуля легко прошла между костями прямо в мозг.

Чувствуя бесполезность сопротивления, телочка вдруг расслабилась под его нажимом, смирившись с необъяснимым концом.

– Ничего не поделаешь, – приговаривал Лич. – Дольше так продолжаться не может. Такое тоже надо понимать. Считайте это частью вашего обучения.

Лич посмотрел на мальчиков, с трудом различая их лица. За их головами он заметил облачко пыли, потом послышался шум мотора, и вскоре красная «тойота», подскакивая на выбоинах, въехала во двор. Лич продолжал прижимать дуло пистолета к голове телки, держа палец на курке. Представив себе лица посетителей, когда он прямо у них на глазах спустит курок, он заулыбался.

Тут он узнал Бена Купера, сидевшего за рулем «тойоты», и увидел Диану Фрай, которая сразу же вышла из машины, как только та плавно остановилась. Фрай, похоже, даже не заметив ни мальчиков, ни телки, с папкой в руке направилась к Личу.

Удивленный фермер отпустил животное. Телка тут же заковыляла прочь, а Лич так и остался стоять с широко расставленными ногами, все еще сжимая в руке пистолет.

– Мистер Уоррен Лич? – обратилась к нему Фрай.

Лич уставился на нее и слегка дернул головой, что можно было принять за кивок.

– Фрай, исполняющая обязанности сержанта уголовной полиции, эдендейлское отделение. По нашим данным, у вас нет лицензии на владение этим пистолетом.

Плохо соображая, Лич медленно перевел взгляд на пистолет.

– Должно быть, я забыл получить ее.

– Боюсь, сэр, нам придется следовать инструкции.

– Ну и что это значит?

– Вы владеете незарегистрированным оружием. – Она протянула руку. – Вам дадут расписку. Как только вы получите соответствующую лицензию, сможете в любое время забрать свое оружие.

– Так я вам и поверил. Вы что, думаете, я просто так возьму и отдам вам свой пистолет?

Фрай вскинула брови.

– Вы отказываетесь сдать незарегистрированное оружие, сэр?

Бен Купер вышел из машины. Подойдя к ним, он кивнул фермеру:

– Отдайте пистолет, мистер Лич. Будьте благоразумны.

Все трое с минуту смотрели друг на друга. Терпение Фрай было на пределе. Купер заметил, как напряглись ее мускулы. Он повернулся к мальчикам, которые ждали неподалеку, во все глаза наблюдая за происходящим.

– Идите-ка, ребята, отсюда, – сказал он. – Вам совсем не стоит на это смотреть.

– Ладно, – сдался Лич и, повернув пистолет рукоятью вперед, отдал его Куперу.

Фрай начала заполнять расписку.

– А теперь, если вы закончили, – процедил Лич, – у меня еще много дел.

Глава 22

Вопреки традиции Бен Купер и Тодд Уининк начали вечер в пабе «Пшеничный сноп». В районе торгового центра, совсем рядом друг с другом, находилось три паба, и еще три или четыре – на соседних улицах. В «Пшеничном снопе» посетителям предлагался прекрасный выбор пива – крепкий эль с названиями вроде «Темное дербиширское» или «Водичка из-под старой овцы». Уининк относился к тем людям, кто напивается быстро и сильно, и вскоре он уже жаждал поделиться своими личными прозрениями.

– В нашем деле больше не осталось ничего увлекательного, – говорил он. – Каждый день приходишь на работу, и тебе приказывают – иди и раскрой ограбление или что-то в этом роде.


Еще от автора Стивен Бут
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых.


Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать.


Рекомендуем почитать
Темные горизонты

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…


Забытые истории города N

СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Сердце-стукач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена алхимиков, или Тайна «Русского Нострадамуса»

Странные, зловещие и не укладывающиеся в голову события происходят в современном мегаполисе. У таинственного бизнесмена неизвестные жестоко убивают жену, а затем кто-то похищает ее тело из могилы. В его жизни появляется красивая и загадочная женщина, чтобы помочь ему выполнить безумную миссию. Кто-то заказывает в ювелирной мастерской клетку из чистого золота высотой в человеческий рост, весом в 158 килограммов и стоимостью шестьсот миллионов рублей. Древний Орден красного льва, основанный самым знаменитым чернокнижником Российской империи Яковом Брюсом, которого называли "русским Нострадамусом" и "личным колдуном" Петра Великого, и о котором сложено много невероятных легенд, ведет охоту на человека, который способен изменить этот мир раз и навсегда.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.