Танцуя на своем сердце - [6]

Шрифт
Интервал

– Дорогая, здесь все божественно. А еда просто изумительная. Ты быстро прибавишь несколько фунтов, если задержишься здесь чуть дольше.

– По-моему, к танцорам это не относится. Мы сжигаем столько энергии, что нет необходимости сидеть на диете, – весело возразила Альма и подула на прядку волос, опустившуюся на лицо. – Ну и как здесь зал для танцев? Какой там пол? Ты уже попробовала?

– Пол отличный. А вот оркестр – не очень. Их шестеро, и они какие-то сонные. Но по крайней мере, держат темп.

– Кто еще здесь? – продолжала интересоваться Альма. – Мы кого-нибудь знаем?

– Из Англии больше никого. Две пары из Дании – Ланколы и Джемхофы. Слышала о них?

– Мне кажется, я видела их в Блэкпуле…

– Верно. Они уже раз десять были финалистами. Могу сказать, что отель «Примель» собрал все сливки – самых лучших танцоров. Еще сюда приехали несколько немецких пар и одна датская. Я их не знаю, но слышала, что они тоже очень хороши. Интересное будет соревнование. А призы… это что-то! Ты видела их?

Альма отрицательно покачала головой.

– Они выставлены в ювелирном бутике в холле отеля. Для мужчины – наручные часы, между прочим, две сотни фунтов. А для партнерши – брошь с сапфиром. Думаю, не меньше стоит.

Альма восхищенно выдохнула:

– О, это великолепно, Джанет.

– Что ж, нужно надеяться на лучшее. Или по крайней мере, на второй приз – часы и для мужчины, и для девушки. Очень хорошие. – Джанет села на стул у туалетного столика. – Полагаю, ты слышала, как мы провалились в Мюнхене.

– Я… да… мистер Брайтбуш упомянул об этом.

– Мы даже не попали в финал. Все из-за Кеннета. Он весь день резвился с какой-то француженкой – где он ее только подобрал! – вместо того, чтобы как следует отдохнуть перед выступлением. Я очень рассердилась на него. Один из призов был мотороллер. В Англии мы могли получить за него сотню фунтов, а возможно, и больше.

Альма села на кровати и вздохнула:

– Да, очень грустно. Все время надо искать средства на одежду и тренировки. И нам не разрешается получать наличные вместо призов.

– Верно, если хочешь оставаться любителем. И честно говоря, я бы предпочла этот статус, чтобы принять участие в любительском чемпионате. А потом ты можешь стать профессионалом и зарабатывать большие деньги, если получено все, что возможно, в любительском классе.

– Да, наверное, – с сомнением взглянула на нее Альма. – Но честно говоря, я все время беспокоюсь о том, сможем ли мы выиграть, а если сможем, то что именно. Майк рассчитывает покрыть наши долги.

– Думаю, ты вряд ли захочешь шампанского, – сказала Джанет. – Но может, выпьешь полбокала? А то выглядишь уставшей.

– Просто я еще не привыкла к такой жизни, – отозвалась Альма. – Эти постоянные разъезды, выступления почти каждую ночь. Прошлой ночью после финала в Любеке мы почти и не спали.

– Я слышала, вы победили. – В голосе Джанет послышалась зависть. – Герр Брайтбуш утром звонил, до вашего приезда, узнавал, кто выиграл, и уже знал, как вас встречать. Разумеется, он поделился с нами новостью. Мои поздравления.

– Спасибо. Искренне сожалею о вашей неудаче в Мюнхене.

Джанет пожала плечами и энергичным движением взъерошила свои светлые волосы.

– Клянусь, здесь мы все же выиграем что-нибудь. Я заставлю брата тренироваться до тех пор, пока он не упадет от усталости. Сегодня вечером будут танцы для публики, но после обеда танцевальный зал свободен, и герр Брайтбуш разрешил нам попрактиковаться.


Альма знала, что это неизбежно. Победа в Любеке уже не имела никакого значения. И после ленча они с Майклом спустятся в танцевальный зал, чтобы работать, работать, работать… В то время как сотни людей будут загорать на пляже, купаться в море, гулять в песчаных дюнах.

Девушка понимала, что, если они хотят выиграть это соревнование здесь, в «Примеле», необходимо тренироваться. Наблюдая вместе с Майклом за выступлением Ланколов в Блэкпуле прошлой весной, Альма воочию убедилась, как эта пара близко подошла к ним. Малейший промах – и Альма с Майклом могут отодвинуться на второе место.

А им так нужна победа! Майкл хотел обменять призы на деньги и купить машину. Им очень нужна хорошая машина. Они слишком много путешествовали, а старый «воксхолл» начинал доставлять неприятности. В случае выигрыша они могли его поменять.

Если бы они танцевали вместе чуть дольше, их проблема могла бы решиться проще. Они, возможно, выиграли бы машину. Очень часто в Дюссельдорфе победителей в бальных танцах награждали «мерседесом». Поэтому на соревнования съезжались самые лучшие и известные дуэты. Фестивали в Дюссельдорфе считались среди любителей наиболее престижными и славились весьма дорогими призами. И, объективно подойдя к этой проблеме, Майкл решил, что им еще рано принимать участие в подобных соревнованиях. Лучше сосредоточить свои усилия на трех или четырех небольших состязаниях в курортных местах. Хотя призы там и не отличались особой ценностью, требования к исполнительской технике тоже были не столь высоки.

Майкл не сомневался в победе. Его уверенность исходила не из завышенного самомнения; опытный танцор, он понимал, что сейчас они в отличной спортивной форме, и, если не случится какого-нибудь непредвиденного случая – например, падения или потери туфли, их шансы завоевать один из призов достаточно высоки.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…