Танах - [54]

Шрифт
Интервал

(8) И сделал наперсник работы художественно-ткацкой, такой же работы как эйфод, из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона, (9) Четырехугольный был он; двойной сделан был наперсник: пядь длина его и пядь ширина его, двойной. (10) И вставили в него четыре ряда камней; ряд: рубин, топаз и изумруд — один ряд. (11) А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз; (12) Ряд третий: яхонт, агат и аметист; (13) И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй, обрамленные золотыми гнездами, в оправе их. (14) Камни же эти по именам сынов Исраэйлевых: двенадцать для имен их, резьбы печатной; каждый для имени на нем, для двенадцати колен. (15) И сделали к наперснику цепочки граненые, плетеной работы, из чистого золота. (16) И сделали два гнезда из золота и два золотых кольца, и прикрепили оба кольца к двум концам наперсника. (17) И вдели оба золотые плетешка в оба кольца по концам наперсника. (18) Оба же конца двух плетешков прикрепили к обоим гнездам, и прикрепили их к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. (19) Еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум концам наперсника, на том краю его, который к эйфоду внутрь. (20) Еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, против шва его, над поясом эйфода. (21) И прикрепили наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода и чтобы не сдвигался наперсник с эйфода, как повелел Г-сподь Моше.


Отрывок 3

(22) И сделал ризу к эйфоду, тканой работы, всю из синеты. (23) А отверстие ризы в середине ее, как отверстие у брони, обшивка вокруг отверстия ее, чтобы не рвалось. (24) А по подолу ризы сделали они гранаты из синеты и багряницы и червленицы сученой. (25) И сделали колокольчики из чистого золота, и подвесили колокольчики между гранатами по подолу ризы кругом: (26) Колокольчик и гранат колокольчик и гранат по подолу ризы кругом для служения, как повелел Г-сподь Моше.

(27) И сделали кутонэты из виссона, работы тканой, для Аарона и для сыновей его. (28) И кидар из виссона, и нарядные наглавники из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона. (29) И пояс из крученого виссона и синеты, и багряницы, и червленицы, узорчатой работы, как повелел Г-сподь Моше.

(30) И сделали пластинку к священному венцу из чистого золота, и начертали на ней письменами печатной резьбы: "Святыня Г-сподня". (31) И прикрепили к ней шнур из синеты, чтобы налагать (ее) на кидар сверху, как повелел Г-сподь Моше. (32) Этим кончилась вся работа для скинии шатра соборного; и сделали сыны Исраэйлевы все; как повелел Г-сподь Моше, так и сделали.


Отрывок 4

(33) И принесли скинию к Моше: шатер и все принадлежности его, крючки его, брусья его, засовы его, столбы его и подножия его; (34) И покров из кож бараньих красных, и покров из кож тахашевых, и завесу для полога; (35) Ковчег откровения и шесты его, и крышку; (36) Стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения; (37) Светильник чистый, лампады его, лампады расставленные, и весь прибор его, и елей для освещения; (38) И жертвенник золотой, и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в шатер; (39) Жертвенник медный и решетку медную, нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его; (40) Завесы двора, столбы его и подножия к ним, и завесу к воротам двора, веревки и колья ее, и все вещи для служения в скинии, для шатра соборного; (41) Одежды служебные для служения во святилище, одежды священные Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнослужения. (42) Во всем, как повелел Г-сподь Моше, так и сделали сыны Исраэйлевы всю работу. (43) И осмотрел Моше всю работу, и вот, они сделали ее, как повелел Г-сподь, так и сделали. И благословил их Моше.


Отрывок 5

[40]


(1) И сказал Г-сподь Моше, говоря: (2) В первый день первого месяца поставишь ты скинию шатра соборного. (3) И помести там ковчег откровения, и закрой ковчег завесою. (4) И внеси стол, и расставь на нем все по порядку, и внеси светильник, и зажги лампады его. (5) И поставь жертвенник золотой для курения пред ковчегом откровения, и повесь завесу у входа в скинию. (6) И поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию шатра соборного. (7) И поставь умывальник между шатром соборным и жертвенником, и влей в него воды. (8) И выстрой двор кругом, и повесь завесу в воротах двора. (9) И возьми елей помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности ее, и будет она свята. (10) И помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник пресвятым. (11) И помажь умывальник и подножие его, и освяти его. (12) И подведи Аарона и сыновей его ко входу шатра соборного, и омой их водою. (13) И облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его на священнослужение Мне. (14) И сыновей его подведи и облеки их в кутонэты. (15) И помажь их, как помазал ты отца их, и станут они священниками Мне, и тому быть, чтобы стало им помазание их правом вечного священства в роды их. (16) И сделал Моше все; как повелел Г-сподь ему, так и сделал.


Еще от автора Ветхий Завет
Библия: современный русский перевод. Пятикнижие Моисея

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.




Книга Притчей Соломоновых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Мессианские псалмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ветхий Завет [Септуагинта] (на древнегреческом)

Для правильного отображения диакритических знаков, на устройстве нужно установить шрифт, поддерживающий их. К примеру, шрифт Arial Unicode MS или New Athena Unicode.


Идишская цивилизация: становление и упадок забытой нации

Идишская цивилизация исчезла с земли, где она родилась, ее истинная история была почти забыта. Но она оставила неизгладимый след, и не только в Восточной Европе. Незадолго до ее конца массовая эмиграция евреев в США в конце XIX – начале ХХ века перенесла еврейские религиозные представления, ценности и традиции на другую сторону Атлантики, где представители идишской цивилизации через кинематограф, музыку, литературу и изобразительное искусство, не говоря уже о торговле и промышленности, внесли свой вклад в то, что мы называем американским образом жизни, и, таким образом, в нашу эпоху глобализации, в образ жизни всего мира.


Вероучитель Моисей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Средневековая еврейская философия

Лекции Меира Левинова посвящены развитию еврейской философии возникшей в результат поздних контактов с греческой мыслью через ислам.