Там, где обитают куклы... - [122]
«Ну, парни, пожелайте мне удачи…» — Ральф поставил на стол бокал из-под коктейля, — «Пойду, узнаю, что хочет от меня моя ненаглядная Элис! Чувствую, этот разговор будет не очень приятным…» «Толстый, я тебя не узнаю! Ты начинаешь бояться женский пол?» — Макс вопросительно поглядел на него.
«Нет, не боюсь» — ответил Ральф, — «Хотя скажу честно, на мой взгляд, здесь все представительницы женского пола… все поголовно — какие-то чокнутые! Иногда даже как будто дискомфорт какой-то! Что-то в них безусловно, осталось от древних индейских ведьм, если конечно, такие существовали в природе и их не сжигали на кострах! Как в нашей старушке — Европе в средние века.» «Ведьмы… Хорошо сказано…» — Альберт улыбнулся, мечтательно поглядев куда-то в пространство и согласно наклонил голову.
«Все, парни, я пошел!» — Ральф остановился в дверях и оглянулся на сидевших в номере друзей — «Пожелайте мне удачи!». «Удачи, дружище» — шуточно перектестил его Макс, — «Смотри, чтобы она не забеременела! Алименты в Мексику будет переводить довольно дорого!» Ральф от двери погрозил ему кулаком и вышел на улицу. Солнце уже успело упасть в тихий Океан, оставив лишь полыхающее зарево над едва видной горной грядой полуострова Калифорния. До рыболовного пирса было рукой подать, всего каких-то минут десять неспешного хода, но Ральф вместо воодушевления перед встречей с Алисией, чувствовал счто-то похожее на слабость в ногах.
Он узнаел ее силуэт издали. Алисия стояла у полусгнивших металлических перил рыболовного пирса и смотрела, как утки — нырки добывали себе пищу. Вечер был тихим и безветренным, а вода Моря Кортеса — зеркально гладкой и, в лучах закатного зарева, казалась расплавленным золотом. Неподвижный воздух, прогревшийся за день, теперь немного остыл и дарил незабываемый аромат из смеси запахов трав пустыни Сонора и морского бриза.
Несмотря на теплую погоду, на ней красовалась темная легкая полупрозрачная накидка, скрывавшая открытые гладкие плечи, в которую она периодически старалась укутаться, словно ей было холодно, отгораживаясь от настойчивого внимания мужчин, бросавших в ее сторону заинтересованные взгляды. Волосы её были распущены и падали вьющимся черным потоком на прямую спину, на изящных ногах были надеты босоножки, украшенные вышитыми белыми цветами. «Ни за что не скажешь, что девчонка работает всего лишь официанткой… Бизнес-вумен на вечернем светском приеме, не иначе!» — невольно восхитился Ральф.
Мелкие рыбешки резвились прямо под причальной стенкой, копошась в поискках пищи среди колыхавшихся в такт волнам, пучков водорослей. Она внимательно следила за ними, боясь потревожить. Птицы, сидевшие на поверхности воды, временами резко изгибали длинные шеи и ныряли, оставляя после себя слабый всплеск и круги на золотистой — розовой глади, а затем — вновь появлялись на поверхности, усиленно двигая головой и заталкивая в себя очередную маленькую неудачницу, для которой наступил последний день в её жизни.
«Как же быстротечна может быть жизнь… Они, вероятно, совсем недавно проклюнулись из отложенной где-то в укромном месте икры и вот… Нырок поймал и убил её… потому что он тоже хочет жить… и хочет, чтобы жили его детки… А потом — кто-то поймает и убьет этого нырка, потому что сам захочет есть, или накормить, в свою очередь, своих детей… Вот так и живем… все охотятся за всеми и сами хотят жить…» — Алисия, вернувшись в настоящее, тряхнула головой, отгоняя непонятно откуда взявшиеся печальные мысли, от чего волосы разлетелись по спине черным веером.
Она еще раз взглянула на водную гладь и вдруг картина потрясающего заката исчезла. Что-то теплое слегка надавило на глаза. Краски окружающего мира исчезли и уступили место почти непроницаемой темноте. Её голова слегка запрокинулась, а тело напряглось, на подкашивающихся ногах…
Алисия взвизгнула от неожиданности и попыталась оторвать чьи-то сильные, теплые руки, обнявшие ее, от своего лица. Когда ей это удалось, и она обернулась назад, то увидела улыбающееся лицо Ральфа, наклоняющегося к ней, чтобы поцеловать. «Дурной!» — негромко вскрикнула она, легонько шлепнув обеими ладонями ему по груди. Ральф сгреб её в охапку и прижал к себе. «Делать тебе нече…» — она не договорила, потому что он закрыл её рот крепким поцелуем.
Алисия, перестав сопротивляться тоже прильнула всем телом к Ральфу и всецело отдалась во власть его рук и губ. «Все, пока хватит… я тоже живой человек…» — через некотрое время, она отстранилась от него тяжело дыша, — «И тоже соскучилась, наверное, как и ты!» «Я — очень соскучился! Никогда не думал, что сопособен так скучать! Ты пропала совсем внезапно!» — Ральфу не хотелось выпускать ее из рук.
«Решила проведать родителей, тем более, что мама в последнее время стала чувствовать себя неважно и хотела тебе об этом сообщить, но твой телефон был недоступен. Почему?» — она требовательно и внимательно посмотрела ему в глаза, — «Ты все-таки побывал на этом чертовом острове? Что молчишь? Не улыбайся, я не шучу!»
«Да, мы посетили этот остров! Мы посмотрели кукол, посмотрели хижину Хулиана, поднялись вверх к развалинам и спустились почти к заливу… И, заметь, ничего же со мной не случилось!» — все еще улыбаясь, неохотно ответил ей он. Переводить разговор на тему возможных проявлений чертовщины, стоя рядом с такой девушкой, ему не очень хотелось. Этой чертовщины и так было чрезмерно много в последние пару дней. В присутствии Алисии думалось совершенно о другом.
Десять лет государственной службы, ссылка, арест, разлука с несовершеннолетней дочерью и срок по обвинению в несуществующем хищении бюджетных средств. Такой сценарий мог бы быть основой детективного фильма. Но эта книга основана на реальных событиях, за которыми тысячи дней веры, любви, надежды и испытаний. Автор — Анар Мешимбаева — руководитель Агентства по Статистике Республики Казахстан в 2007–2009 годах.
«Завирусились» – это сборник коротких фантастических и юмористических рассказов, связанных только общей темой вируса и карантина. Заходите, будет интересно!
Эта книга для людей которым хочется лучше понять происходящее в нашем мире в последние годы. Для людей которые не хотят попасть в жернова 3-ей мировой войны из-за ошибок и амбиций политиков. Не хотят для своей страны судьбы Гитлеровской Германии или современной Украины. Она отражает взгляд автора на мировые события и не претендуют на абсолютную истину. Это попытка познакомить читателя с альтернативной мировой масс медиа точкой зрения. Довольно много фактов и объяснений автор взял из открытых источников.
Данная повесть является составной частью первого тома романа «Туристы», но ее вполне можно рассматривать как законченное произведение. Вы можете познакомиться с версией того, как погибла предыдушая цивилизация Земли, как зарождалась новая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.