Талтос убийца - [36]

Шрифт
Интервал

Когда я впервые услышал от Коти о баррикадах, я представлял себе их как сооруженные поперек улиц преграды из бревен, достаточно высокие, чтобы никого не пропустить. На самом деле это выглядело вовсе не так. Баррикада, похоже, была построена из не нужных никому вещей. Да, конечно, кое-где попадались доски, но в основном это был всевозможный хлам: несколько сломанных стульев, часть большого стола, садовые инструменты, изорванные матрасы, остатки дивана, даже большая фаянсовая ванна с торчащей сливной трубой.

Груда хлама полностью заполняла перекресток, и я заметил поднимавшийся из-за нее легкий дымок, словно кто-то жег там небольшой костер. По ту сторону стояло человек пятьдесят, глядя на драгейриан и молча выслушивая их оскорбления. Выходцы с Востока и теклы на баррикаде были вооружены палками, камнями и несколько большим количеством мечей, чем я видел накануне. Те, кто стояли с моей стороны, оружия не имели. У стражей Дома Феникса – я насчитал их около двадцати – оружие оставалось в ножнах. Пару раз кто-то из драгейриан намеревался влезть на баррикаду, но навстречу ему выходило десять или пятнадцать людей с Востока, и тот слезал обратно. Стражи внимательно наблюдали за происходящим, готовые вмешаться в любой момент, но успокаивались, когда драгейрианин слезал с баррикады.

С другой стороны улицы появилась запряженная волом повозка. Когда она проехала полпути вдоль квартала, навстречу ей вышли трое людей с Востока и заговорили с возницей, который был драгейрианином. Я расслышал ругательства возницы, но в конце концов повозка развернулась и двинулась в обратном направлении.

Все происходило именно так, как сказала Коти: они не пропускали никого ни в Южную Адриланку, ни из нее. Они соорудили стену из подручных средств, а если этого окажется недостаточно, стоявшие за стеной люди были готовы разобраться с любым, кто попытается через нее перелезть. Никто не мог пройти мимо них незамеченным.

Когда я увидел все, что хотел, я проскользнул мимо них незамеченным и направился в сторону жилища Келли, в предположении, что вся каша заваривается именно там. Однако я потратил какое-то время, пройдя по нескольким боковым улицам, пересекавшим Плотницкую, чтобы убедиться, что там происходит то же самое. Так оно и было. Толпа на углу Плотницкой и Каретной оказалась самой большой, поскольку это был самый крупный и оживленный перекресток, но баррикады перегораживали и другие проходы. Я стал свидетелем нескольких повторений сцены, которую уже видел. Это начало меня утомлять, и я ушел.

Окольными путями я добрался до своего наблюдательного пункта напротив дома Келли, проверил оружие и стал ждать. Я приходил сюда уже несколько дней подряд и всегда вел себя одинаково. Если только я не ошибался относительно намерений Херта убить меня, убийца должен был понять, что лучшей возможности не представится – если только он не заподозрил ловушку. Подозревал ли я сам ловушку? Не знаю.

У Келли почти ничего не происходило. На улице стоял Пареш и еще несколько незнакомых мне выходцев с Востока. Люди довольно часто входили и выходили, но никаких признаков лихорадочной активности последних дней не наблюдалось. Так прошло чуть больше часа, в течение которых я с трудом старался сохранять бдительность. Я начал уставать от недосыпания, что меня беспокоило; подобное состояние – не лучшее, когда ожидаешь покушения на собственную жизнь. Кроме того, я чувствовал себя грязным и вообще неопрятным, но это меня не слишком волновало, поскольку соответствовало моему настроению.

Первые признаки того, что происходит нечто неприятное, появились вместе с Коти и Грегори, поспешно скрывшимися в штаб-квартире. Несколько минут спустя снова выбежал Грегори. Я проверил свое оружие, поскольку мне показалось, что сейчас самое время. Десять минут спустя появилась группа человек в сорок, во главе с Грегори, и расположилась вокруг дома.

Еще через минуту появились четверо стражников Дома Феникса и заняли позицию прямо перед дверью Келли. Во рту у меня внезапно пересохло. Четверо стражников и сорок выходцев с Востока и текл – однако мне стало страшно за людей с Востока и текл.

Я подумал, означает ли их присутствие, что баррикады сняты, или они разрушили баррикады, но потом вспомнил, что в Южной Адриланке постоянно находилось большое число стражников. Я предположил, что вскоре увижу их еще больше. Потом я кое-что заметил: из четверых стражников трое были одеты в зеленое, коричневое и желтое. Я посмотрел внимательнее. Да, этими четырьмя были трое текл и драконов. Это означало, что императрица была настолько обеспокоена возникшей ситуацией, что прибегла к услугам рекрутов-текл. Я облизнул губы.

Из дверей появилась Коти и начала разговаривать с драконом. На ней все так же была одежда цветов Дома Джарега, и на левом плече у нее сидела Ротса. Не знаю, какое она произвела на него впечатление, но, полагаю, вряд ли он был полон благодушия.

Они какое-то время поговорили, и его рука потянулась рукояти меча. Я затаил дыхание. Еще одно непреложное правило джарегов – не убивать имперских стражников. С другой стороны, у меня вряд ли был выбор. Я не настолько могу контролировать себя, как мне самому иногда кажется. Возможно, именно это стало мне теперь окончательно ясно.


Еще от автора Стивен Браст
Джарег

Шестьдесят пять тысяч – такова цена контракта на «работу», предложенного наемному убийце Владу Талтошу, выходцу с Востока. Даже знаменитый убийца Марио Серый Туман отказался выполнять эту «работу», но у Влада нет выбора – если она не будет выполнена в течении нескольких дней, то Дом Джарега перестанет существовать. Часть проблемы в том, что если «работа» будет выполнена, то Дом Джарега перестанет существовать …Порядок написания серии Брастом:Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, ИсолаХронологический порядок событий:Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.


Дзур

Как обед в лучшем ресторане Города связан со спасением Восточного гетто из лап преступников? Как раскрыть одну из самых законспирироваванных организаций, справиться с новым, невиданным волшебством, разобраться с богиней, имеющей обыкновение пудрить мозги и вмешиваться в воспоминания, и не втянуть в беду никого из тех немногих, кого все еще называешь друзьями?Как обычно.Бывший наемный убийца, Влад Талтош, снова в игре.


Талтош

В борьбе за власть соперничают разные Дома Империи. Влад Талтош в силу обстоятельств попадает в хитросплетение интриг и заговоров, связанных с борьбой разных кланов, и, чтобы выжить, становиться наемным убийцей. На него начинается охота, и он вынужден защищаться всеми доступными и недоступными средствами. Немалую помощь ему оказывает прирученное им странное существо – летающий ящер, обладающий человеческим интеллектом. А кому же, как не говорящему летающему ящеру, быть быть другом Талтоша в этом самом странном из миров?Порядок написания серии Брастом:Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, ИсолаХронологический порядок событий:Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.


Ястреб

Четырнадцатый роман про Влада Талтоша, действие сразу после Тиассы. Влад намерен разобраться с Организацией, чтобы за ним более не охотились — надоело быть в бегах…


Текла

Нет более презираемого Дома в Империи, чем Дом Теклы, Дом тех, кто гнет день-деньской спины на своих хозяев. И нет более презираемых жителей в Империи, чем выходцы с Востока – невежественные, грязные, отсталые существа из худшего района города Адриланка… И нет ничего более опасного, чем революция, которая сметает все на своем пути, перемалывая в своих кровавых жерновах судьбы драйгериан и людей. Одна из них – Коти, жена Влада Талтоша, которая ввязалась во все это потому что выбрала себе такой путь. Ну а другой, Влад Талтош, который ввязался во все это потому, что люди Херта, джарега, держащего в своих руках весь Южный Квартал Адриланки, очень хорошо знают свою “работу” и один из предводителей революционного движения уже мертв.


Исола

Влад Талтош по-прежнему скрывается от своих бывших собратьев, наемных убийц Дома Джарега. Влада находит исола леди Телдра просящая Талтоша помочь ей в поисках загадочно исчезнувших Малорана и Алиры. Вскоре выясняется, что за похищением старых друзей Талтоша стоят могущественные существа – джейноны, в прошлом изгнанные из мира Драйгеры и теперь пытающиеся вернуться назад, чтобы бросить вызов самим богам.Порядок написания серии Брастом:Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, ИсолаХронологический порядок событий:Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.


Рекомендуем почитать
Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Последняя песнь до темноты

Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.


Подарок

Вернувшись домой после миссии, Анко была неприятно удивлена, обнаружив в своей квартире подозрительную коробку.


Пари

Один из способов свернуть домашнюю ссору — перевести её в пари!


Перекресток

Условно съедобный вариант. Плавно перехожу к правке второй части.


Влад Талтос

Шестьдесят пять тысяч – такова цена контракта на «работу», предложенного наемному убийце Владу Талтошу, выходцу с Востока. Даже знаменитый убийца Марио Серый Туман отказался выполнять эту «работу», но у Влада нет выбора – если она не будет выполнена в течении нескольких дней, то Дом Джарега перестанет существовать. Часть проблемы в том, что если «работа» будет выполнена, то Дом Джарега перестанет существовать … Порядок написания серии Брастом:Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, Исола Хронологический порядок событий:Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.


Джагала

Позади осталась Империя драгаэрян, которую Влад Талтош, выходец с Востока, зовет «родиной», потому что иной не знает. Позади остались — распавшийся брак, добрые друзья и очень, очень недобрые и могущественные враги-джареги, твердо намеренные заполучить голову Влада.А впереди — родина историческая, Восток, королевство Фенарио, где драгаэрян зовут эльфами, где не ведают имперского волшебства, зато многие владеют колдовством. Где, возможно, до сих пор живет родня Влада по материнской линии.Казалось бы, в путешествии на Восток для Влада — сплошные плюсы, всякого «эльфа» там за милю заметят, тем более — эльфа с тем оружием, каким джареги намерены воспользоваться, чтобы разобраться с предателем навсегда.Казалось бы...


Дракон

Так сколько нужно драконов, чтобы наточить меч?.. Вряд ли они, сколько их не собери, вообще снизойдут до заточки одного меча, разве что это будет один из великих клинков Морганти. Да и тогда меньше чем парой армий дело не ограничится и Влад Талтош запишется в одну из них простым солдатом, чтобы маршировать день за день под проливным дождем, есть сухие галеты и отчаянно надеяться, что его командиры и великий полководец Сетра Лавоуд знают, что делают.Порядок написания серии Брастом:Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка, Дракон, ИсолаХронологический порядок событий:Талтош, Йенди, Дракон, Джарег, Текла, Феникс, Атира, Орка, Исола.


Влад Талтош. Том 1

Первые пять романов цикла о Владе Талтоше. 1. Талтош (роман, перевод К. Плешкова), стр. 7-153 2. Йенди (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 155-321 3. Дракон (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 323-528 4. Джарег (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 529-730 5. Текла (роман, перевод К. Плешкова), стр. 731-897.