Таксидермист - [26]

Шрифт
Интервал

Рыжий пролетел светофор и такси с Бингом и Марти.

– Мы их обогнали! – толкнул его я.

– Не кипи, полосатенький. Мы на Бродвее. Тут такси едут, только если им надо в центр, в самый центр. Здесь можем немного оторваться, парочка лишних фарлонгов нам пригодится на финише. – Рыжий глянул на Энджи. – Ладно, дорогуша, хорош стонать. Будь умницей, роди свой сверток, да только смотри, чтоб вельветовая плацента у меня тут не осталась. – И он довольно заквохтал.

Ясное дело: всю дорогу в центр мы играли с тем такси в чехарду. Я спрятал лицо под шляпой, будто сплю, Энджи сидела с безразличным видом. Так мы доехали до Хаустон-стрит, оживленного проспекта, что пересекает весь город, – и тут Бинг и Марти свернули налево. Мы держались примерно в квартале позади, и Рыжему пришлось изрядно попотеть, несмотря на легкий уклон от Бродвея. Прилично отъехав на восток, миновав кварталы клубов и бильярдных, знаменитый кошерный гастроном, такси с Бингом и Марти свернуло направо в торговую зону, которая ночью пустеет. Но, проехав немного, они остановились, что дало нам возможность не сворачивать с Хаустона.

Рыжий тяжко вздохнул и рукой вытер лоб.

– Фух-х! Что, полосатенький, чего тебе это стоило? Мы с Энджи вылезли из педикэба и я дал таксёру четыре десятидолларовых бумажки.

– Жюри поставило только десятки. У тебя золотая медаль.

Рыжий сунул деньги в карман:

– Точно, золотая. Благодарю. – И присосался к бутылке с водой.

Мы оставили его на углу, а сами свернули в боковую улицу, когда желтое такси отъезжало. Путеводный клин света из дверей свернулся обратно в черноту – Марти и Бинг исчезли в доме. Энджи обулась и мы перешли на нормальный шаг, каким шагает любая нормальная пара ретристов на полуночной прогулке по безлюдной части города.

– Не нравится мне тут. – Я огляделся: разбросанный архипелаг освещенных фонарями атоллов в море городского мрака. – Мы видели, в какое здание они вошли, двинули домой. Завтра днем вернемся и осмотримся.

Энджи кивнула, и я понадеялся, что она вправду согласна. Я прикинул, что если сейчас все повернется худо, мы сможем мигом добежать до ярких огней Хаустон-стрит, хотя, возможно, в процессе Энджи придется пожертвовать туфлями.

Мы стояли в ущелье закопченных мертвых торговых фасадов в первых этажах старинных краснокирпичных домов. «Дамские шляпки Голдфарба». «Ист-сайдские остатки». «Ленни: МАЦА, ФАРШИРОВАННАЯ РЫБА». «Галантерея Макса – Отпариваем фетр». «Мелочная лавка Моше». «Оптовая торговля Бедермана». На высоту четырех этажей над вывесками окна были заколочены, закрыты ставнями или просто темны за черными зигзагами пожарных лестниц. Пока мы шагали, уличный шум, музыка, крики и гудки – нью-йоркский эквивалент шума волн на пляже – затихал, маня нас в относительную безопасность городской сутолоки.

Дом, в который вошли Бинг с Марта, выделялся полоской света под дверью. По витринному стеклу шла осыпающаяся золотая надпись «Нитки Понтера», и там, где отшелушилась черная краска фона, виднелись пятнышки света. Гул голосов – большой толпы – доносился изнутри, но откуда-то из глубины. Уши привели нас к железному люку в подвал – сквозь него толпа была слышнее.

– Они в подвале, – сказала Энджи, опускаясь на колени, чтобы заглянуть в щель между створками.

– Ладно, пошли отсюда. – Я прищелкнул пальцами.

– Ох ты. Ничего не разглядеть, кроме каких-то локтей и пары складных стульев. По звуку – нехилая толпа.

– Энджи, пора идти, – зашептал я. – Нам нельзя врываться на эту тусовку. Марти обязательно меня узнает.

Энджи выпрямилась, отряхивая колени.

– И что с того? – шепотом ответила она.

– Не зна. Вдруг подумает, будто я за ней слежу? То есть по-моему, вполне очевидно, что она как-то замешана в киднэпинге Пискуна.

– Краже. Если это просто не совпадение.

– А может – белконэпинге? Куклонэпинге?

Энджи закатила глаза:

– И что она тогда сделает? Там целая туча народу. Вряд ли она станет выхватывать пистолет. К тому же ты застал ее врасплох. Она подумает, что это случайность. И вообще ей придется над этим немного поразмыслить, прежде чем что-то делать.

Вдруг на нас упал луч света из парадной двери. Как опоссумы в свете фар, мы с Энджи сощурились на силуэты двух мужиков, выросшие в открытых дверях. Какой-то ретрист в пиджаке в широкую полоску, окинув нас взглядом, прошел мимо, зашагал дальше по улице. Крупный силуэт в дверях прогремел:

– Ну?

Глава 13

– Привет! – чирикнула Энджи.

– Мы это так, мы… – И я фыркнул.

– Пароль?

– Нам никто ни про какой пароль не говорил, – вскинулась Энджи.

– Никто из кого?

Силуэт нагло привалился к косяку – в губах у него подергивалась тень зубочистки.

– То есть, кто пригласил нас прийти? Гарт, кто этот твой приятель? Тот, который нам сказал…

– Вообще-то приятель приятеля. – Я пожал плечами. – Блин, Энджи, как же его… – Я щелкнул пальцами.

– Трижды Ха-Ха,[64] – загремел силуэт, отступая в сторону. – Проходите.

Я еще не успел понять, что он имеет в виду, а Энджи уже проскользнула в притон.

– Спасиб, – кивнула она силуэту.

Я вошел следом, коснувшись шляпы и наградив привратника нервной улыбочкой. Уже не силуэт, он все равно был угрожающе огромным: пиджак, наверное, 58-го размера. Его шея и голова над розочками ушей были обриты под ноль, жуткого вида шрам на лбу дугой уходил под полоску белесых волос на черепе. Железный кандидат на премию Амбал Года. На нас он больше не взглянул.


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Аберистуит, любовь моя

Аберистуит – настоящий город грехов. Подпольная сеть торговли попонками для чайников, притоны с глазированными яблоками, лавка розыгрышей с черным мылом и паровая железная дорога с настоящими привидениями, вертеп с мороженым, который содержит отставной философ, и Улитковый Лоток – к нему стекаются все неудачники… Друиды контролируют в городе все: Бронзини – мороженое, портных и парикмахерские, Ллуэллины – безумный гольф, яблоки и лото. Но мы-то знаем, кто контролирует самих Друидов, не так ли?Не так.


Виртуальные встречи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парабеллум по кличке Дружок

Что может получиться у дамы с восьмизарядным парабеллумом в руках? Убийство, трагедия, детектив! Но если это рассказывает Далия Трускиновская, выйдет веселая и суматошная история середины 1990-х при участии толстячка, йога, акулы, прицепа и фантасмагорических лиц и предметов.


Любовь не картошка!

«Иронический детектив» - так определила жанр Евгения Изюмова своей первой повести в трилогии «Смех и грех», которую написала в 1995 году, в 1998 - «Любовь - не картошка», а в 2002 году - «Помоги себе сам».