Take It Off: история Kiss без масок и цензуры [заметки]
1
Концертная программа, перечень произведений и композиций, заявляемый исполнителями и организаторами мероприятия на определенный концерт. – Здесь и далее прим. пер.
2
Персонаж телевизионного фильма 1978 года «KISS встречают привидение парка».
3
Предположительный перевод – «Бал металлистов».
4
Процесс создания (текст, музыка, аранжировка) музыкального произведения, монтаж, выбор звуковых эффектов, мастеринг.
5
Книга не публиковалась на русском языке.
6
It ain’t a crime to be good to yourself – строка из песни Lick It Up, 1983.
7
Стиль игры на электрогитаре, главной особенностью которого являются быстрые гитарные соло в сочетании с сильно искаженным мощным звуком; чаще всего встречается в жанрах хэви-метал и хард-рок.
8
Авторы песни – Берни Лоу и Кэл Манн. Исполнитель – американский певец Бобби Рейделл.
9
Гроулинг – прием экстремального вокала, суть которого заключается в звукоизвлечении за счет резонирующей гортани. Встречается в некоторых экстремальных музыкальных стилях, в основном в трэш-, дэт-, грув- и дум-метале, иногда в блэк-метале.
10
Британский барабанщик-виртуоз, участник группы Led Zeppelin. Также известен под прозвищем Бонзо.
11
Лейбл звукозаписи, занимавшийся производством и распространением альбома Lick It Up, 1983.
12
Американский рок-исполнитель, крайне популярный в начале 1980-х.
13
10—11 марта 1984 года. Театрально-концертный зал в Нью-Йорке.
14
Сбивка; сочетание двух или нескольких нот между музыкальными фразами для обеспечения чувства предвкушения, сигнализирования о начале нового раздела или создания разнообразия в аранжировке.
15
Американская музыкальная группа, играющая в стилях пауэр-поп и панк-рок.
16
Британские рок-группы, яркие представители глэм-рок-движения.
17
Ночной клуб и ресторан в Нью-Йорке, который стал местом сбора музыкантов, поэтов, художников и политиков в 1960-х и 1970-х.
18
Книга не публиковалась на русском языке.
19
Книга не публиковалась на русском языке.
20
«Сегодня». Американское утреннее ежедневное ток-шоу на канале NBC.
21
В 1986 году репортер и телеведущий Херальдо Ривера подготовил специальный репортаж The Mystery of Al Capone’s Vault, в прямом эфире проводя раскопки места, которое, по имевшимся у него сведениям, было тайником Аль Капоне. В полной уверенности, что его ждет настоящий клад, Ривера несколько часов освещал ход работ, однако его добычей оказались лишь разбитые бутылки.
22
В американском футболе – название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги Соединенных Штатов Америки. Игра и сопутствующее ей празднование на протяжении многих лет Super Bowl Sunday (воскресенье Супербоула) де-факто стали национальным праздником в США.
23
Американский музыкальный фильм-сказка 1939 года.
24
Концертные брошюры KISS обычно включали информацию о туре, фотографии с выступлений и репетиций; являются одним из самых коллекционируемых предметов концертного мерчандайза.
25
Встречи, организованные фанатами для самих фанатов, где они обменивались продукцией с логотипом KISS, проводили конкурсы, слушали выступления кавер-групп и пр. Иногда в качестве почетных гостей приглашались бывшие и действующие члены группы, а также близкие им люди.
26
Пригород Нью-Йорка с крупной еврейской общиной.
27
Портативное устройство для многоканальной записи звука.
28
Жена Питера Крисса.
29
Лейбл, возглавляемый Стивом Лебером и Дэвид Кребсом, авторами и продюсерами мюзикла «Битломания».
30
Исполнял фортепианную партию, а также вокальную – в треках Radioactive и Living in Sin.
31
Американская рок-певица, вокалистка метал-панк-группы Plasmatics, «королева шок-рока», считавшаяся самой радикальной и скандальной исполнительницей своего времени.
32
Йодль – особая манера пения без слов, с характерным быстрым переключением голосовых регистров, то есть с чередованием грудных и фальцетных звуков.
33
Выдающийся британский гитарист и композитор; считается одним из самых виртуозных гитаристов ХХ века.
34
Партия ритм-гитары обычно звучит фоном, формирует структуру композиции и задает общий мотив (создавая тем самым звуковую платформу для соло-гитары и баса).
35
Британский гитарист-виртуоз, композитор. Семикратный обладатель «Грэмми».
36
Известный гример и изготовитель париков для многочисленных мюзиклов, фильмов и ТВ-программ. Кроме того, в 1964 году занимался гримом и прическами участников The Beatles для выступления на одном из американских ток-шоу.
37
Американский теле— и радиоведущий.
38
Американская хэви-метал группа, основанная в 1984 году в Лос-Анджелесе. После выпуска дебютного альбома была замечена Джином Симмонсом. Он продюсировал два последующих релиза группы.
39
В переводе с англ. – «Легче сказать, чем сделать».
40
Широко известная песня 1972 года с очень длинным текстом.
41
Известный американский рок-музыкант. Его хиты занимали первые строчки рок-чартов в начале 1980-х.
42
«Ты знаешь, она смогла бы, эта сука разбогатела бы. Лучше возьми ее, пока есть возможность».
43
В то время – гитарист рок-группы Bon Jovi.
44
Американский гитарист и рок-вокалист. Наиболее известен как вокалист американской рок-группы Van Halen.
45
Книга не публиковалась на русском языке.
46
Настоящее имя – Трэйси Лорен Марроу; американский музыкант, рэпер, автор песен, актер, музыкальный продюсер и автор книг, вокалист хэви-метал группы Body Count, обладатель наград «Грэмми» и NAACP Image Award.
47
Действие публики на музыкальных концертах, при котором люди толкаются и врезаются друг в друга. Хотя слэм воспринимается как положительная реакция аудитории на музыку, он опасен для участников. Считается, что участвующие не стремятся причинить вред друг другу и соблюдают этику слэма, которая включает в себя определенные правила безопасности. Например, если человек падает, другие участники как можно скорее помогают ему подняться, чтобы его не затоптали.
48
Хештег, мгновенно распространившийся в социальных сетях в октябре 2017 года, подчеркивающий осуждение сексуального насилия и домогательств, получивший распространение в результате скандала и обвинений кинопродюсера Харви Вайнштейна.
49
Упомянутая в названии мята болотная (в переводе заглавие песни звучит как «Мятный чай», вернее – «Чай из болотной мяты») – лекарственное средство, обладающее, в частности, абортивными свойствами. По словам Кобейна, в данной композиции болотная мята выступает как символ очищения.
50
Феминистское движение, возникшее в инди-/панк-роке 1990-х, нашедшее свое выражение, с одной стороны, в грубом, жестком, как правило на любительском уровне сработанном панк-роке, с другой – в политической активности, на некоторое время превратившей рок-жанр во влиятельную субкультуру.
51
Приморский район в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, являющийся основным местом водного отдыха в районе Большого Лос-Анджелеса.
52
Место расположения Sunset Gower Studios, одной из крупнейших независимых теле— и киностудий в Голливуде. С конца 1970-х использовалась как база для музыкальных репетиций (в том числе Элтоном Джоном, The Eagles, Led Zeppelin, Ринго Старром и другими).
53
Студия звукозаписи в Нью-Йорке (а затем открытая и в Лос-Анджелесе), в которой работали артисты и музыканты самого высокого уровня. KISS многократно пользовались ее услугами.
54
Известный американский рок-музыкант.
55
Американский соул-певец, автор и продюсер. Лауреат восьми премий «Грэмми». В мире продано более 25 миллионов копий его альбомов. В 2008 году он под № 54 вошел в список журнала Rolling Stone «100 лучших певцов всех времен».
56
Раздел музыкального произведения, контрастный по своему содержанию окружающим разделам и подготавливающий переход (или возвращение) к основной музыкальной теме.
57
Импровизировать на музыкальных инструментах.
58
Песня группы Rolling Stones.
59
Американский рок-певец, автор песен.
60
Телеканал был создан 1 августа 1981 года.
61
Сатерн-рок (южный рок) – поджанр рок-музыки, возникший на юге США, был популярен в 1970-х; смешивает в себе блюз-рок, кантри и хэви-метал. Allman Brothers Band считаются первой сатерн-рок-группой.
62
1 фут = 30,48 см.
63
Акустический концерт на MTV.
64
Барабанщик американской рок-группы Mötley Crüe; в списке 50 лучших барабанщиков мира журнала Classic Rock занимает 19-е место, а в списке 100 лучших барабанщиков журнала Rolling Stone – 85-е место. На него очень сильное влияние оказала игра Питера Крисса. Томми Ли бросил школу, чтобы сконцентрироваться на своей музыкальной карьере.
65
Бас-барабан.
66
Регион в Соединенных Штатах Америки, в котором одним из основных аспектов культуры является евангельский протестантизм. Ядром Библейского пояса традиционно являются южные штаты.
67
Согласно некоторым слухам, название группы является аббревиатурой от названия Knights In Satan’s Service.
68
Вид импровизированного джазового вокализа с использованием эмоциональных, звукоподражательных бессмысленных слогов.
69
Древнее название Хоккайдо, самого северного и второго по величине острова Японии.
70
Гитарист KISS с 2002 года; бывший участник группы Black N’ Blue.
71
Основное название – PMRC (Parents Music Resource Center); американская общественная организация, предложившая снабжать диски специальным уведомлением о наличии в текстах песен нежелательного, по их мнению, содержания. Создана в 1985 году четырьмя женщинами: Типпер Гор, женой сенатора от штата Теннесси, а в дальнейшем вице-президента Альберта Гора, Сьюзан Бейкер, женой министра финансов Джеймса Бейкера, Пэм Хоуэр, женой вашингтонского риелтора Рэймонда Хоуэра, и Салли Невиус, женой председателя городского совета Вашингтона Джона Невиуса. «Вашингтонскими женами» их называют с намеком на связь их мужей с федеральным правительством.
72
Набери MTV.
73
Брюс Спрингстин – американский певец, автор песен и музыкант. Лидер группы E Street Band. Известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью-Джерси. Двадцатикратный лауреат премии «Грэмми», обладатель премии «Оскар», двух «Золотых глобусов» и специальной премии «Тони». Трехкратный номинант на премию «Эмми».
74
Процесс подготовки к созданию музыкального альбома, фильма, ролика и любого другого произведения.
75
E-flat – гитарный строй, заключающийся в понижении каждой струны на гитаре на полутон, что превращает классическую настройку в настройку с нотами E♭-B♭-G♭-D♭-A♭-E♭. Чаще всего применяется для более удобной игры в определенной тональности либо для получения более низкого, «тяжелого» звука. Среди групп, играющих в таком строе, – Guns N’ Roses, Nirvana, Slayer, Metallica, Cannibal Corpse и другие.
76
Стандарт настройки музыкальных инструментов на ноту ля первой октавы на частоте 440 Гц.
77
Британский бренд, производивший и поставлявший электронные барабаны с 1980 по 1994 год.
78
Синкопа – в музыке смещение музыкального ударения с сильной доли такта на слабую.
79
По всеобщему запросу в прямом эфире.
80
Книга не публиковалась на русском языке.
81
Область в штате Техас, основой экономики которой является нефтедобыча. Неформально известна как Petroplex.
82
Вооруженный конфликт между Многонациональными силами и Ираком за освобождение и восстановление независимости Кувейта, 1990–1991 гг.
83
Мягкая форма идиомы «Господи Иисусе!». Обычно используется в гневе или удивлении. Название Judas Priest взято из песни Боба Дилана The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest («Баллада о Фрэнки Ли и Джудасе Присте»).
84
Вокалист Judas Priest (в 1973–1991 гг. и с 2003 года по нынешнее время).
85
В переводе с англ. – месть, реванш, отмщение.
86
В Америке День труда отмечается в первый понедельник сентября.
87
Город в штате Колорадо, известный горнолыжным курортом и как место отдыха знаменитостей. Недвижимость в Аспене – одна из самых дорогих в США. Также здесь регулярно проходят крупнейшие горнолыжные соревнования, включая этапы Кубка мира. Основан в 1879 году.
88
Ведущий американский еженедельник, освещающий события в мире шоу-бизнеса.
89
Стандартами в звучании AOR являются: цепляющие припевы, гитарные риффы, мелодичные баллады и обязательно высокий красивый голос вокалиста.
90
Основу музыкального наполнения составляют наиболее популярные текущие хиты, которые определяются с помощью чартов.
91
Стиль группы отличается от стиля KISS. Anthrax играют в стилях трэш-метал, спид-метал, а также грув-метал. Вместе с такими группами, как Slayer, Metallica и Megadeth, Anthrax входит в Большую четверку трэш-метала.
92
Дебютный альбом американской хард-рок-группы Guns N’Roses, выпущенный компанией Geffen 21 июля 1987 года. Является самым успешным дебютным альбомом всех времен, число проданных пластинок превышает 33 миллиона копий. Согласно Billboard 200, это самый успешный дебютный альбом в США по количеству проданных копий.
93
Традиционно фестиваль стартовал в небольшом английском городке Касл Донингтон.
94
Коллекция из пяти дисков с отобранными участниками KISS треками. Тридцать из девяноста четырех композиций – демоверсии, не попавшие на альбомы песни и аудиозаписи живых выступлений.
95
Дэвид Ли Рот после семи лет в статусе вокалиста разругался с группой и покинул ее. Ему на смену пришел Сэмми Хагар и пробыл в команде следующие десять лет.
96
В переводе с англ. – дважды платиновый.
97
«Рок-беседа с Митчем Лафоном».
98
Отличительной чертой Ghost является сценический образ музыкантов: пятеро участников выступают в одинаковых костюмах и масках, скрывающих лица, а вокалист – в одежде кардинала и раскрашенным под череп лицом. В 2016 году группа была удостоена премии «Грэмми» в номинации «Лучшее метал-исполнение». Два альбома Ghost, Infestissumam и Meliora, получили в Швеции статусы золотого и платинового соответственно.
99
Итальянский звукозаписывающий лейбл, преимущественно производящий хард-рок.
100
Британская модель и певица жанра данс-поп.
101
Американский рок-музыкант, получивший наибольшую известность как вокалист и фронтмен глэм-метал группы Twisted Sister.
102
Ночной клуб, ставший стартовой площадкой для групп Doors, Van Halen и Mötley Crüe.
103
Соавтор нескольких песен на дебютном альбоме группы Starz, в 1970-е активно сотрудничал с KISS.
104
Американский певец русско-еврейского происхождения, исполнитель медленных любовных баллад в стиле белого соула.
105
(Англ. cowbell – коровий колокольчик) Ударный музыкальный инструмент, представляющий собой четырехугольную металлическую призму с открытой передней гранью. Имеет резкий, пронзительный, хорошо читаемый даже в насыщенных аранжировках звук с очень короткими атакой и затуханием.
106
1 фут = 30,48 см.
107
Американский музыкант (настоящее имя Джеймс Оуэн Салливан), работавший с группами Avenged Sevenfold, Pinkly Smooth и Suburban Legends.
108
Даймбэг Даррелл – американский рок-музыкант, гитарист-виртуоз, вокалист и один из основателей грув-метал-групп Pantera и Damageplan. Многими считается одним из лучших метал-гитаристов всех времен.
109
Американский рок-музыкант, певец и автор песен, наиболее известен как вокалист групп Rainbow, Black Sabbath и лидер собственного проекта Dio.
110
Американский музыкант чилийского происхождения: басист, вокалист и автор песен трэш-метал-группы Slayer.
111
Краткая структурированная презентация проекта. Идею фильма или клипа обычно защищает режиссер, продюсер или представитель студии.
112
Еще одно из определений гранжа, так как этот подстиль альтернативного рока зародился в окрестностях Сиэтла.
113
Джингл – музыкальный или вокальный продакшн-элемент оформления радио— или телеэфира.
114
Тип прически, в которой волосы пострижены коротко спереди и по бокам, а сзади они остаются длинными.
115
С Бобби Роком на барабанах в 1990-м выпустила дебютный альбом After the Rain, ставший дважды платиновым.
116
В переводе с англ. – парни, приятели, чуваки.
117
Книга не публиковалась на русском языке.
118
Легкая летняя обувь, напоминающая тапочки с задником. Эспадрильи надеваются на босу ногу и являются очень неформальной, типично летней обувью.
119
Музыкальный эффект, заключающийся в дублировании партии и придающий ей более плотное и насыщенное звучание.
120
Средний палец.
121
Сайдмен – это музыкант рок-группы, джаз-оркестра, задействованный только в ансамблевых партиях, не исполняющий импровизационные соло; наемный музыкант.
122
Тремоло-система для электрогитары, иначе известная как whammy bar. Система включает в себя так называемый топ-лок – механизм, зажимающий струны у верхнего порожка, и «плавающий» нижний порожек. Запирающая система снижает нагрузку на колки и помогает удерживать строй струн, тогда как плавающий нижний порожек позволяет изменять натяжение струн, изменяя высоту звучащих нот. Использование Floyd Rose было популяризовано Эдди Ван Халеном.
123
В переводе с англ. – «Желтый Банан».
124
1 фунт = 0,45 кг.
125
Человек, способный выполнять двигательные действия правой и левой рукой с одинаковой скоростью и эффективностью.
126
Отсылка к сцене из фильма, где Элис Купер предлагает двум главным героям остаться у него на вечеринке, а они падают на колени, повторяя фразу: «Мы не достойны».
127
Одна из крупнейших выставок музыкальных инструментов и оборудования в мире. Проводится каждый январь в калифорнийском городе Анахайм в одном из самых больших выставочных центров – Anaheim Convention Center.
128
Книга не публиковалась на русском языке.
129
Американский стендап-комик, шоумен, актер и артист ревю. Кауфман устраивал на сцене альтернативу привычной комедии, смешивая воедино пантомиму, стендап и провокации, стирая грань между реальностью и воображением.
130
Многофункциональный зал на Манхэттене, бывший в разные времена ледовым катком и танцплощадкой.
131
Книга не публиковалась на русском языке.
132
Книга не публиковалась на русском языке.
133
Яркие представители музыкального направления кантри.
134
Формулировка названия группы Van Halen, использующаяся для обозначения состава группы с Сэмми Хагаром в роли вокалиста и ритм-гитариста (1985–1996 гг. и снова в 2003–2005 гг.).
135
«Хэви-метал парковка». Короткометражный документальный фильм 1986 года, снятый Джеффом Круликом и Джоном Хейном на парковке концертного зала накануне выступления Judas Priest и Dokken. Видео состоит из нескольких интервью фанатов групп, ожидающих начала шоу.
136
Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Одну из 12 своих наград «Грэмми» получил за песню On The Road Again.
137
Симмонс снимал своих подружек на «Полароид» и собрал коллекцию из примерно 5000 фотографий.
138
Поклонница поп— или рок-группы, сопровождающая своих кумиров во время гастролей. Термин имеет и более широкий смысл, однако начиная с середины 1960-х употребляется почти исключительно в отношении молодых женщин, активно стремящихся оказывать своим кумирам сексуальные услуги.
139
В переводе с англ. fanzine (fan+magazine) – фанжурнал, любительское периодическое или непериодическое издание (журнал, информационный бюллетень, фотоальбом, альманах и так далее).
140
Книга не публиковалась на русском языке.
141
Книга не публиковалась на русском языке.
142
Самый распространенный из трех поджанров метала (наряду с трэш— и блэк-металом). Группам, играющим в этом направлении, свойственно прославлять сексуальность и дух вечеринки. Другие названия – глэм-метал, хайр-метал.
143
В 1983 году Элис Купер проходил лечение от алкоголизма. После возвращения на большую сцену в 1986-м он выпустил два сравнительно удачных альбома: Constrictor и Raise Your Fist and Yell. Альбом Trash 1989-го стал наиболее успешно продаваемым альбомом музыканта за всю его карьеру.
144
Американская компания по продаже и распространению билетов на мероприятия, в том числе на концерты.
145
Лидер группы Smashing Pumpkins.
146
Западноафриканский барабан в форме кубка с открытым узким низом и широким верхом. Играют на джембе руками.
147
Многофункциональный стадион в городе Ист-Ратерфорд, штат Нью-Джерси, вместимостью 80 242 зрителя.
148
Книга не публиковалась на русском языке.
149
Легендарный ночной клуб, расположенный в Западном Голливуде на бульваре Санта-Моника, рядом с границей районов Западный Голливуд и Беверли-Хиллз. Был основан Дагом Уэстоном в 1957 году и существует до сих пор.
150
В переводе с англ. – «Неустрашимый». Основной экспонат военно-морского исторического музея, расположенного на берегу реки Гудзон, на Манхэттене.
151
Канадско-американский вокалист, наиболее известный как фронтмен группы Skid Row в 1987–1996 гг.
152
Крупный бейсбольный стадион в Детройте, штат Мичиган. Все 39 867 билетов были выкуплены за первый час продаж.
153
Вместимость арены: 18 000 человек.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.
«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.
Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.
Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.