Такая долгая ночь - [27]

Шрифт
Интервал

— Эй, Коннор! — Грегори жестом позвал шотландца, чтобы тот подошел к ним. — Что стряслось?

При приближении Коннора Дарси машинально отступила. Ее сердце в груди стучало так громко, что отзывалось эхом в ушах.

Шотландец направился к ним. Одет он был в традиционный наряд горца, включавший гипюровую белую рубашку с гофрированным жабо, черную куртку и черную сумку из меха ондатры.

— Миледи, — поклонился он бывшему гарему и задержал взгляд на Дарси.

Она отвернулась, не в силах вынести пронзительный взгляд его голубых глаз, которые неизменно смотрели на нее с оттенком сожаления.

— У нас непредвиденная ситуация, — объявил Коннор. — Мы с Йеном пригнали лимузин, чтобы вывезти дам. Уезжать нужно немедленно.

— А что с бракосочетанием? — спросил Грегори.

— Я позже объясню. — Коннор указал в сторону входной двери. — Ваши жизни, возможно, подвергаются опасности. Пожалуйста, тихо и спокойно идем на выход.

— Ой!

Кора-Ли, приподняв кринолин, рванула к дверям. Остальные леди устремились за ней. Дарси пристроилась в хвосте группы, чтобы слышать, о чем говорят мужчины.

По соседству с Коннором она чувствовала себя некомфортно, но любопытство пересиливало. Это все ее чертово любопытство, из-за которого в первую очередь и случился весь этот кошмар.

— Куда мы направляемся? — поинтересовался Грегори.

— В «Роматек», — ответил Коннор. — На прием.

— А где моя мать? — спросил Грегори. — С ней все в порядке?

— Не волнуйся. Она с Романом и Шанной. С ними Ангус и Жан-Люк, так что охрана у них надежная.

«Охрана от кого? — задумалась Дарси. — Наверное, от мятежников».

Грегори нанял на ночь лимузин, потому что возить десять женщин в «лексусе» не было никакой возможности. Хотя и в лимузине с их бальными нарядами было достаточно тесно. Бывший гарем тут же разделился на две группы. Одна часть поехала в лимузине, нанятом Грегори, а вторая — в лимузине, который пригнал Коннор.

Грегори взобрался в лимузин Коннора и занял место, ближайшее к водителю.

— Я хочу знать, что происходит.

Поскольку Дарси интересовал этот вопрос ничуть не меньше, она уселась на длинном боковом сиденье рядом с Грегори.

Коннор расположился на переднем сиденье рядом с Йеном и повернулся вбок, чтобы видеть всех через открытое окно. Сзади их было шестеро. Грегори, Дарси, Мария Консуэло, принцесса Джоанна, леди Памела и Кора-Ли.

— Неужели хозяин пришел в чувство и отменил свадьбу? — спросила принцесса Джоанна.

— Нет, миледи, — ответил Коннор. — Церемония уже происходит, пока мы с вами говорим. В частной церкви в Уайт-Плейнз.

— Вот, оказывается, почему они не отвечают на телефонные звонки. — Грегори расстегнул смокинг.

— Какая подлость! — Кора-Ли одна со своими юбками занимала все заднее сиденье. — Теперь мы не сможем вернуться в дом хозяина.

Леди Памела прижала руку к груди.

— Это переходит все границы. Говорю я вам, эта смертная проходимка играет с нами. Приглашает на церемонию, а сама потихоньку сбегает, чтобы выйти замуж в другом месте.

— Она зло, — провозгласила Мария Консуэло. — Роман проклянет тот день, когда женился на этой Уилан.

— Глупости. — Коннор стрельнул в женщин сердитым взглядом. — Шанна не виновата в сегодняшних проблемах. Это ее отец устроил нам веселую жизнь. Весь день он названивал в дом Романа, угрожая охране и суля неприятности, если свадьбу не отменят.

— Как он узнал о свадьбе? — удивился Грегори.

— Трудно сказать. О ней были осведомлены только приглашенные. Сегодня вечером отец Эндрю позвонил Роману и передал угрозу Шона Уилана взять штурмом любую церковь в городе, которая пустит на порог демонов.

— Постойте, — перебила их Дарси. — Вы утверждаете, что отцу Шанны известно о вампирах?

— Да, — вздохнул Коннор. — Полагаю, не выдам большой тайны, если скажу, что Шон Уилан — сотрудник ЦРУ и глава команды слежения под названием «Осиновый кол». Их единственная цель — полное уничтожение вампиров.

— Это ужасно, — выдохнула Дарси.

— А что такое ЦРУ? — полюбопытствовала принцесса Джоанна.

— Потом объясню, — ответ ил Грегори.

Дарси опустила взгляд на свои руки, лежавшие на коленях. Значит, теперь обозначились два врага: мятежники и агенты ЦРУ из группы «Осиновый кол». Бедная Шанна связывала судьбу с очень опасным миром. Неудивительно, что Ангус Маккей вызвался сопроводить ее и исполнить на свадьбе роль отца невесты. Ведь ее настоящий отец преследовал вампиров. Как все страшно запуталось.

— Я все же не понимаю, — заговорил рядом с ней Грегори, — откуда Шону Уилану стало известно о свадьбе? О ней почти никто не знал. Разве что священник…

— Нет. — Коннор покачал головой. — Отец Эндрю дружит с Романом по-настоящему, с тех пор как принял вероисповедание Романа. Он никому не мог сказать.

Грегори почесал подбородок.

— Но кто-то ведь проболтался.

Дарси задумалась. Может, она сама ляпнула кому-то, не подумав? Два последних дня Корки Курран все пытала ее насчет свадьбы. Корки со своей командой из шоу «Жизнь с бессмертными» была приглашена на прием в «Роматек», но умирала от желания снять и саму церемонию. Дарси наотрез отказалась сообщить ей хоть какие-то сведения, потому что была уверена, что Шанна и Роман хотели обменяться супружескими клятвами верности без посторонних глаз.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Трудный выбор. Радужная

В день 21-летия мне подарили два странных артефакта. Кто бы еще вчера сказал, что я - не человек, как и вся моя семья, я бы покрутила пальцем у виска. Но теперь все иначе, сказка оказалась правдой, а я - наследной принцессой в трех государствах другого мира, да и с сущностью моей совсем неясно. Кто я? Дракон или эльф? А может обычный человек, которому судьба приготовила испытания? Когда мир на грани катастрофы, семья на краю пропасти, останется ли место для всепоглощающей любви? Как сделать выбор и не допустить ошибку? А может ну его, этот мир?..


Круг Камней: Кровь эльфов

Давняя вражда между эльфами и людьми вспыхнула с новой силой. Эльфы завоевывают все новые территории и мечтают уничтожить Империю людей. Армия чудовищ, запечатанная в древнем эльфийском городе, оказалась на свободе. Неведомым образом все это связано с магией Круга Камней, о которой люди ничего не знают. Дознаватель Кристиан Уорден, несостоявшийся боевой маг, мечтавший о спокойной жизни советника лорда-правителя, оказался в эпицентре войны. Теперь ему придется совершить невозможное, чтобы выяснить правду о таинственном Круге и остановить врагов.


Ряска Правды

Люди до смерти боятся нечисти, обходят болото стороной. Нечисть, в свою очередь, презрительно фыркает, воротит нос и выбираться из чащоб не спешит. Впрочем, везде встречаются мечтатели — неправильную кикимору по имени Златеника тянет прочь, на свободу. Когда на берегу болота откуда ни возьмись является очаровательный принц, Ника принимает его деловое предложение. Вот только болото не отпускает так просто. Да и люди так просто не принимают. Во дворце гадюк больше, чем на топи. А если ещё и помочь темному магу…


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…