Такая долгая ночь - [26]

Шрифт
Интервал

— Ты не пробовал ей позвонить?

Дарси тоже обеспокоилась. Мать Грегори, Радинка, всего несколько дней назад выписалась из больницы, где находилась на лечении по поводу ранения, полученного во время последнего нападения мятежников на «Роматек». Она подружилась с Шанной, и та попросила быть на свадьбе ее посаженной матерью.

— Ее сотовый выключен, — ответил Грегори. — Я пытался дозвониться Ангусу, поскольку он должен был привезти сюда Шанну с моей матерью, но он не отвечает. Боюсь, произошло что-то серьезное.

Бывший гарем загудел потревоженным ульем. Новость быстро распространилась по рядам, и вскоре все гости оживленно обсуждали происшествие. Дарси задумалась: не стоят ли за всем этим мятежники. Так называли группу, вампиров — ярых ненавистников Романа. Они верили в священное право вампиров жить за счет людей и питаться человеческой кровью. Синтетическую кровь они отвергали и периодически совершали теракты, как, например, взрыв на «Роматек индастриз».

— Никто не отвечает на мои звонки, — вздохнул Грегори. — И священника нет. Не знаю, что и думать.

— Я знаю, что случилось! — Принцесса Джоанна триумфально воздела руки. В свете свечей ее кольца с драгоценностями ярко мерцали. — Свадьбу отменили. Хозяин опомнился и отверг эту ужасную смертную.

Островерхий головной убор Марии Консуэло запрыгал, когда она энергично закивала.

— Он понял, что она недостойна его. Святая Мария, мои молитвы были услышаны.

Она воздела четки к потолку и поцеловала распятие.

— Постойте минутку, — нахмурился Грегори. — Мне Шанна нравится.

— Мне тоже, — встала на защиту невесты Дарси.

— Ха! — усмехнулась принцесса Джоанна. — А что еще от вас ожидать? Вы, современные, всегда держитесь вместе. Вы причитаете по поводу нужд людей, но никогда даже не задумаетесь о наших страданиях. Эта смертная бабенка похитила у нас хозяина и лишила нас дома!

— Я заявляю… — Кора-Ли с щелчком раскрыла свой желтый веер. — За всю жизнь меня никогда так не унижали.

Леди Памела Смит-Уортинг извлекла из шелкового ридикюля носовой платок и промокнула глаза.

— Как можно было вынести весь этот ужас? Если бы судьба не наделила меня таким чудесным здоровьем, я бы давно засохла от отчаяния.

Давно пора, подумала Дарси со стоном. Она невероятно устала от бесконечных женских жалоб. Им и в голову никогда не приходило сделать что-нибудь реальное, чтобы изменить свою судьбу, они умеют только плакаться. Мария Консуэло принялась перебирать четки.

— Да, это был неожиданный и ужасный удар судьбы, напомнивший мне о той ночи, когда меня притащили в камеру пыток испанской инквизиции.

— Святая Мария и Иосиф, — перекрестилась Мэгги.

— Повторения пыток никто не ожидает, — фыркнула Ванда.

Дарси вынула из сумочки приглашение на свадьбу.

— Место и время церемонии соответствуют указанным.

Она показала приглашение Грегори.

Тот кивнул.

Церемония должна была начаться десять минут назад.

— Аллилуйя! — Кора-Ли вскочила на ноги. Ее кринолин расправился, заняв половину скамьи, и белокурые кудряшки, собранные в букли над ушами, закачались в одном ритме с юбкой. — Свадьбы не будет! Значит, мы можем вернуться в дом нашего господина.

— О, как я на это надеюсь!

Леди Памела прижала платочек к груди, выставленной на обозрение в декольте бального наряда цвета розовой воды — по моде эпохи Регентства.

— Постойте, — предупредил Грегори. — Придержите лошадей.

Мария Консуэло возмущенно фыркнула.

— Кто это поведет лошадь в церковь? Разве что варвары.

Грегори закатил глаза.

— Послушайте. Уверен, всему есть резонное объяснение.

— Резонное? — Леди Памела затолкала носовой платок назад в ридикюль. — Единственным резонным действием со стороны Романа было бы отпустить свою смертную дуру на все четыре стороны и послать паковать чемоданы.

Кора-Ли звучно захлопнула веер.

— И тогда мы получили бы обратно свои комнаты.

— Точно. — Принцесса Джоанна встала. — Я предлагаю сегодня же вернуться назад.

— Постойте! — Грегори вынул из внутреннего кармана смокинга сотовый телефон. — Я все-таки попытаюсь дозвониться. Для начала нам нужно выяснить, что происходит. Остыньте, леди. Не комкайте трусики.

Принцесса Джоанна снова села.

— Вот еще, стану я носить этот нелепый предмет туалета, — возмутилась она, усаживаясь поудобнее.

— Какая незадача. — Грегори отошел в сторону, поеживаясь. — Я даже не хочу об этом думать. — И набрал номер. — Ты должна убрать их из моего дома, — прошептал он Дарси. — Я больше этого не вынесу.

— Я пытаюсь. Но ты же видишь, какие они упрямые.

В этот момент Дарси увидела, что в церковь входит Коннор, и невольно ахнула. Ее тело окаменело. Стало трудно дышать. Господи, как же она ненавидела свою реакцию на его появление. С тех пор прошло уже четыре года, но она по-прежнему не в состоянии забыть той ужасной ночи. Она открыла рот, чтобы предупредить Грегори, но слова застряли в горле.

Коннор тихо обратился к гостям. Некоторые в ответ тут же заторопились на выход. Другие вооружились телефонами, чтобы телепортироваться. Неужели свадьба и вправду отменяется? Неужели Шанна передумала выходить замуж за вампира? Дарси часто недоумевала — как подобные отношения вообще могли существовать? Втягивать человека в мир вампиров нечестно. Она-то это знала.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Учиться бывает опасно

Решив учиться в магической Академии, я пошла против воли отца. Ему не хотелось, чтобы я выходила за пределы нашей территории. В его глазах моя судьба — сидеть дома в четырех стенах, со временем выйдя замуж за того, на кого он укажет, за того, кому он сможет доверить нашу семейную тайну, размер и важность которой очень велики. Но меня такое решение не устроило и я, забрав с собой верного друга, сбежала, впервые в жизни поведя себя таким образом. Что ждет меня на этом пути? Что за таинственные личности появляются на моем пути? И что за судьба уготовлена мне пророчеством?


Трудный выбор. Радужная

В день 21-летия мне подарили два странных артефакта. Кто бы еще вчера сказал, что я - не человек, как и вся моя семья, я бы покрутила пальцем у виска. Но теперь все иначе, сказка оказалась правдой, а я - наследной принцессой в трех государствах другого мира, да и с сущностью моей совсем неясно. Кто я? Дракон или эльф? А может обычный человек, которому судьба приготовила испытания? Когда мир на грани катастрофы, семья на краю пропасти, останется ли место для всепоглощающей любви? Как сделать выбор и не допустить ошибку? А может ну его, этот мир?..


Круг Камней: Кровь эльфов

Давняя вражда между эльфами и людьми вспыхнула с новой силой. Эльфы завоевывают все новые территории и мечтают уничтожить Империю людей. Армия чудовищ, запечатанная в древнем эльфийском городе, оказалась на свободе. Неведомым образом все это связано с магией Круга Камней, о которой люди ничего не знают. Дознаватель Кристиан Уорден, несостоявшийся боевой маг, мечтавший о спокойной жизни советника лорда-правителя, оказался в эпицентре войны. Теперь ему придется совершить невозможное, чтобы выяснить правду о таинственном Круге и остановить врагов.


Ряска Правды

Люди до смерти боятся нечисти, обходят болото стороной. Нечисть, в свою очередь, презрительно фыркает, воротит нос и выбираться из чащоб не спешит. Впрочем, везде встречаются мечтатели — неправильную кикимору по имени Златеника тянет прочь, на свободу. Когда на берегу болота откуда ни возьмись является очаровательный принц, Ника принимает его деловое предложение. Вот только болото не отпускает так просто. Да и люди так просто не принимают. Во дворце гадюк больше, чем на топи. А если ещё и помочь темному магу…


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…