Такая долгая ночь - [12]

Шрифт
Интервал

Мэгги вздохнула.

— Я не знала, что ты относишься к нам с таким предубеждением.

— Ты не права! Я бы не пережила эти последние годы, если бы не твоя доброта ко мне.

Мэгги резко повернулась к ней. Ее глаза сверкали гневом.

— Ты совсем слепая? Да, я была добра к тебе, сочувствовала тебе. Но неужели ты не видишь, что сделала со мной? Когда мы встретились, я все еще одевалась по моде 1879 года, все еще носила дурацкий турнюр.

— Должна признаться, что с тех пор твой вкус претерпел значительные улучшения.

— Более того, ты научила меня не бояться нового. Ты такая современная, сильная, уверенная. Я хочу быть такой, как ты. Так что не говори, что мы все считаем себя лучше.

— Прости. Я не представляла…

Мэгги грустно улыбнулась.

— Ты снова наполнила мою жизнь смыслом. Теперь у меня большие надежды на будущее. Спасибо.

У Дарси защипало в глазах.

— Спасибо тебе.

Мэгги обняла ее.

— Ничто не происходит без причины. Я твердо в это верю, и ты должна поверить. Ты здесь не просто так.

Дарси тоже обняла Мэгги и хотела сказать, что согласна с ней, но слова застряли в горле. Какая цель может быть у нее в мире вампиров?

Двери лифта открылись, и оттуда вышел мужчина.

— О, дамочки! Расступитесь.

Бормоча что-то себе под нос, он покинул здание.

Оторвавшись друг от друга, Дарси и Мэгги вошли в лифт и расхохотались. На десятом этаже они увидели женщину средних лет в дорогом костюме. Она ждала их у дверей агентства. Дарси сразу пожалела, что не может себе позволить такой наряд. Сама она снова надела синий костюм не случайно. Просто он был единственный в ее гардеробе. Она потеряла все, когда ее жизнь превратилась в кошмар.

Женщина подошла к ним.

— Я Элизабет Стейн, владелица и директор кастингового агентства «Звезды завтрашнего дня». Кто из вас мисс Дарси?

— Это я. — Дарси с улыбкой протянула руку.

Госпожа Стейн осторожно пожала ее руку, как будто боялась заразиться. Лицо у неё было бледное, губы плотно сжаты.

— Рада познакомиться с вами, мисс Дарси.

Дарси не стала исправлять ошибку в сообщении, оставленном на автоответчике, она назвала лишь свое имя, не уточняя фамилии из страха пробудить какие-либо воспоминания.

— Это моя помощница Маргарет О’Брайан. — Госпожа Стейн кивнула Мэгги и сцепила ладони в замок, — в вестибюле полно соискателей, я подумала, что вам не стоит их видеть до прослушивания. Итак, следуйте за мной.

Она указала на коричневую дверь без таблички.

Дарси и Мэгги последовали за ней. Проходя мимо стеклянных дверей агентства, Дарси заметила, что в вестибюле и впрямь многолюдно. Чудесно! У нее не будет проблем с отбором подходящих смертных для шоу.

Госпожа Стейн открыла дверь без таблички и жестом пригласила девушек пройти.

— Этот коридор ведет в конференц-зал.

Дарси и Мэгги двинулись дальше по простому белому коридору.

Госпожа Стейн бросилась следом и, ловко опередив, предложила свернуть направо в коридор побольше.

— Сюда, пожалуйста. — Там она остановилась перед двойной дверью и, с силой сжав ладони, отчего побелели костяшки пальцев, произнесла: — Это конференц-зал. Надеюсь, он вас устроит.

— Надеюсь, — улыбнулась Дарси. — Спасибо, что позволили воспользоваться вашими помещениями.

— Добро пожаловать. — Госпожа Стейн открыла двери. — У вас есть несколько минут, чтобы расположиться поудобнее.

— Благодарю.

Дарси с Мэгги вошли и услышали, как дверь за спиной со щелчком закрылась. Это была типичная комната для совещаний, с длинным столом и кожаными стульями. Три больших арочных окна, расположенных на одной стене, смотрели на Сорок четвертую улицу. Три других стены украшали глянцевые фотографии успешных клиентов госпожи Стейн с их автографами.

Мэгги обернулась на закрытые двери.

— Она как будто нервничает. С чего бы это?

— Не пойму. — Дарси положила свою папку на стол. Она и сама слегка волновалась. — Спасибо, что помогаешь мне, Мэгги.

— Мне не хотелось бы пропустить ничего интересного.

От участия в реалити-шоу Мэгги отказалась, поскольку все еще надеялась попасть в «мыльную оперу». Через две недели ее пригласили принять участие во втором туре. А пока она согласилась помочь Дарси в качестве ассистентки.

— Надеюсь, ты прослушивалась не у Слая.

Дарси вспомнила, какие услуги оказывала тому Тиффани.

— Нет, мне повезло. Я поймала ассистентку режиссера шоу «Когда вампир обращается». Она решила, что я идеально подхожу для них, а значит, буду сниматься с Доном Орландо. — Мэгги мечтательно посмотрела в окно. — Нам предназначено судьбой быть вместе, я это знаю.

В портфеле у Дарси зазвонил телефон, и она вздрогнула. Это был новый мобильник, подарок Грегори, чтобы в случае надобности она могла с ним связаться.

Мэгги придвинулась ближе.

— Интересно, кто это?

— Понятия не имею. Никто не знает этого номера. — Дарси запустила руку в папку и отыскала телефон. — Алло?

— Дарси! — послышался возбужденный голос Ванды. — Я направляюсь к тебе. Это безопасно?

— Хочешь сказать, что телепортируешься? Да, безопасно, но время не самое подходящее. — Дарси слышала в трубке пронзительные крики. — Ванда, что происходит?

— Что-то стряслось? — справилась Мэгги.

— Не знаю.

Едва Дарси отложила телефон, как в комнате материализовалась Ванда.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Другая жизнь

Я нашла свою вторую половинку. И счастлива там, в другой жизни.


Маргаритка под снегом

Вы бывали в Калининграде? Город мистический и старый. Но не это главное. То что происходит с главной героиней не объясняется древними стенами. За ней гоняется призрак погибшего мотоциклиста. Зачем? Почему?. Рита узнает все и будет счастлива.


Он идет за мной

Главная героиня юная карьеристка, Татьяна Лунева, живет в своем неприметном городе, работает на не приметной работе и мечтает об отпуске. В один из июльских вечеров в ее жизнь врывается незнакомец. Он представляется как убийца теней и увозит ее в свой мир, что бы защитить от темных душ, охотившихся за ней. Вскоре Татьяна узнает, что она не просто человек, и что отныне ей придётся бороться за свою жизнь и свободу. Читайте захватывающие приключения юной девушки в мире призраков. И узнайте, каково быть человеком с серебреной душой.


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


На неведомых тропинках. По исчезающим следам

Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…