Так говорил Песталоцци - [34]

Шрифт
Интервал

– Сказал, что помогает кому-то готовить взрыв торгового центра.

– Кому?

– Сказал, что знает только двоих. Имена не помнит.

– Не помнит?

– Я не дура, тут уж я начала со всего размаха: признавайся, негодяй, говорю. Получилось очень сильно, он завизжал: «Не помню. Только имена какие-то арабские».

– Он назвал торговый центр?

– Нет.

– Ты не настояла?

– Я его повернула к себе лицом и хотела хорошенько садануть между ног, но тут появилась жена и с ней подруга, молодая, в костюмчике в обтяжку, глаза большие, глупые-глупые, нос, как у поросенка.

– Об этом позже. Значит, какой торговый центр, он не сказал.

– Нет. Хныкал, что, мол, пока ничего не знает, но, когда я приду в следующий раз, он мне обязательно все расскажет.

– Когда у вас следующая встреча?

– Когда скажет miss Natasha.

– Еще что помнишь?

– Больше ничего. Он как увидел подругу, завизжал: «Ой, только не при Бетти!» и повернулся спиной. Жена сказала Бетти: «Он тебя стесняется». Та сняла с себя кожаный ремешок, подошла к нему вплотную, повернула к себе лицом. Жена захлопала в ладоши. Потом отвела меня к двери, отсчитала, не поверишь, три сотни. Три сотни! И я ушла.

– Что еще?

– Всё. Я всю ночь не спала, не знала, что делать.

– Ты понимаешь, что нужно немедленно сообщить об этом в ФБР?

– Тебе хорошо говорить! А как я им скажу, чем я занимаюсь? Меня потом выгонят с работы.

– Но так оставлять нельзя.

– Я понимаю и поэтому решила всё рассказать тебе. А ты расскажешь дальше. Ты ведь не очень меня осуждаешь? Ведь я по договоренности. У них такая игра. Он был в игре.

– Что ты сейчас будешь делать? – оборвал ее Андрей.

Она посмотрела на часы:

– Через полчаса у меня примерка в бутике Элио в Лонгли.

– Прекрасно, езжай туда. Ты там надолго задержишься?

– Часа на полтора-два.

– Отлично. Я туда приеду. Дождись меня.

– Хорошо.

Как только она ушла, Андрей сразу набрал номер Билла и пересказал всё, что услышал. Билл испугался. Спросил:

– Где ты сейчас?

– На первом этаже у кафе около «Нордстрома» на Тайсонс Корнер.

Билл подумал самую малость:

– Напротив есть кафе «Маделен». Иди туда и жди. Через двадцать минут я буду.

Андрей так и сделал.

Прошло полтора часа, Билл не появлялся. Андрей знал его пунктуальность, для него опоздание в сорок минут означает прийти вовремя. Но тут уж было слишком. Андрей несколько раз звонил ему, но он не отвечал.

* * *

Мой комментарий:

– Про Билла это правильно. Правдивость изложения – сильная черта этого парня.

* * *

Когда Андрей уже был близок к тому, чтобы окончательно потерять терпение, кто-то хлопнул его по плечу. Рядом с ним стоял пожилой мужчина, среднего роста, в светло-сером костюме.

– Вы ждете Билла?

– Да.

Он подсел к нему за столик:

– Билл просил вам передать, что немного задерживается.

Андрей уже догадался, что Билл немного задерживается.

– Дело в том, что мы должны были с ним ехать в одно место, – начал было он, но человек в сером костюме его остановил:

– Я знаю. Вы должны были ехать в салон Элио, чтобы встретиться с Элиз Мэрфи.

– Да, – ответил Андрей, не удивленный его осведомленностью.

– Этого можно не делать.

– Почему?

– Дело в том, что ее убили. Час назад. Повторите мне, пожалуйста, всё, что она вам рассказывала. И как можно подробнее.

29. В номере отеля «Шератон». Глава из романа А. Рогаликова

Через час Андрей и мужчина в светлом костюме сидели в номере отеля «Шератон», что на Лисбург Пайк около центра «Мерседес».

Явился Билл. Он был мрачнее тучи. Андрей спросил:

– Умерла сразу?

– Да жива, жива. Машина врезалась в стену. Она потеряла сознание, ее увезли в Рестон госпиталь. А там она пропала.

– Как пропала?

– Ее положили на носилках в приемной. А там такие порядки… И она исчезла.

– Она сама попала в стену или ей кто-то помог?

– Специалисты разберутся.

– Что теперь будем делать?

– Тебя прятать. Ты – следующий.

– Зачем я им?! Больше того, что она мне рассказала, я не знаю.

– Скорее всего, ты прав, – согласился Билл.

Начали приходить люди. Они здоровались и располагались в креслах. Ждали какую-то важную персону, а ее всё не было. Потом выяснилось, что эта важная персона уже прибыла и сидит в соседнем номере. Андрея позвали туда. Там уже было человек пять.

Этой персоной оказался седой человек в больших очках.

– Повторите, пожалуйста, еще раз всё, что вам рассказала Элиз Мэрфи.

Андрей повторил.

– Вы знаете подруг Элиз по «Нордстрому»? – спросил седой человек.

– Да, знаю.

– Знаете лучше, чем ее или так же?

– Так же.

– Как вы думаете, не занимаются ли они таким же делом?

– Вряд ли.

– Почему вы так думаете?

– Если бы занимались, то она, наверное, как-то дала мне понять, что не одна такая.

– В это можно поверить, – согласился седой человек. Потом спросил: – Было ли в ее характере что-либо такое, что свидетельствовало бы об ее склонности к насилию?

– Я думаю, склонности не было. Она просто рассматривала эту работу как заработок.

– Это выглядит правдоподобно, – снова согласился седой человек.

Открылась дверь, два официанта из гостиничного ресторана принесли сандвичи и кофейники-термосы с кофе.

– А что, если тебе, – обратился к Андрею Билл, держа в руке огромный сандвич, – если тебе записаться на процедуру к таким дамам? Придется потерпеть, но войдешь в доверие, сможешь узнать что-нибудь важное.


Еще от автора Олег Агранянц
Дипломаты, шпионы и другие уважаемые люди

Олег Агранянц — русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов — трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского о том, как надо обращаться с дамами. Про то, как Юрий Гагарин учил его обманывать жену, а будущий антигерой Беслана Дзасохов бегал по дамским туалетам.


Тень наркома

Роман «Тень наркома» продолжает остросюжетную трилогию «Мефистофель возвращается».Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.


Последний ход за белой королевой

В остросюжетную трилогию «Последний ход за белой королевой» вошли романы «Валютный извозчик», «Тень наркома» и «Так говорил Песталоцци». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.


Валютный извозчик

Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.


Убийство в Кокоа-Бич

Сотруднице ФБР, специализирующейся на работе с русскоязычными американцами, юной Карине Лоновой поручено расследовать убийство русской женщины в маленьком городке около Орландо во Флориде. Дело оказывается непростым. Сложные запутанные отношений между людьми ставят следствие в тупик, то и дело возникают новые обстоятельства. Следы ведут к профессору из Бостона; кажется, что дело уже раскрыто. Но тщательный анализ справки патологоанатома убеждает Карину, что она находится на ложном пути. Неожиданные находки и обманутые ожидания, извечные философские проблемы добра и зла, преступления и наказания.


Все женщины немного Афродиты

Драма для чтения – особый вид литературного искусства, который требует от автора максимум мастерства. С задачей написания таких произведений Олег Агранянц справился весьма успешно: его книга «Все женщины немного Афродиты» представляет собой четыре пьесы, в которых гармонично соединились острота сюжета, напряженность интриг и философские размышления. Оригинальным авторским жанром «глупость в двух действиях» названа пьеса «Вода и скелет», ее герои втянуты в череду интриг, из которых не так просто выпутаться.


Рекомендуем почитать
Всадники ветра (Двойники)

В новом выпуске серии «Polaris» — авиационно-шпионский роман советского «приключенца» и писателя-мариниста Дира Туманного (Н. Н. Панова) «Всадники ветра (Двойники)», впервые изданный в 1925 г. В романе не обошлось без фантастической составляющей, однако межпланетные перелеты развенчиваются здесь как пустые мечтания, несравнимые с задачей борьбы с международными «фашистами» и постройки советского воздушного флота.


Ваше здоровье, Господин генерал!

Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.


Кто бросит камень?  Влюбиться в резидента

Май 1938 года. Могла ли представить себе комсомолка Анюта Самохвалова, волею судьбы оказавшись в центре операции, проводимой советской контрразведкой против агентурной сети абвера в Москве, что в нее влюбится пожилой резидент немецкой разведки?Но неожиданно для нее самой девушка отвечает мужчине взаимностью. Что окажется сильнее: любовная страсть или чувство долга? Прав ли будет руководитель операции майор Свиридов, предложивший использовать их роман для проникновения своего агента в разведку противника в преддверии большой войны?


Звонок мертвецу

На чиновника Форин Офис Сэмюэла Феннана приходит анонимка, что он во время учебы в Оксфорде симпатизировал коммунистам. Разобраться с этим поручают сотруднику секретной службы Джорджу Смайли. На следующий после их разговора день Феннана находят мертвым. Основная версия — самоубийство. Но тогда зачем покойнику нужно было, чтобы его на утро после самоубийства разбудили телефонным звонком?..Перевод с англ.: А. Чикин.Иллюстрация на обложке В. В. Гусейнова.Рисунки И. Е. Воронина.


Идеальный шпион

Магнус Пим, советник британского посольства в Вене, внезапно исчезает. Все считают его дезертиром. Скоро выясняется, что Пим был связан с вражеской разведкой. Коллеги Пима и их соперники начинают розыск шпиона-двойника, приводящий к самым неожиданным результатам.Авторский вымысел в романе удачно сочетается с реальными фактами, что дало право мировой прессе назвать его самым интересным и убедительным произведением о деятельности английских спецслужб.


Человек с золотым пистолетом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.