Таинственный герцог - [39]
Единственной отрадой явилось то, что ее пассивность во время путешествия усыпила бдительность похитителей. Они ее заперли, но в комнате было окно. Несмотря на то что комната находилась на верхнем этаже, Белла была готова спуститься, рассудив, что, если сломает ногу, ей придут на помощь, и даже смерть может быть предпочтительнее, чем ожидающая ее судьба.
Но и от того и от другого ее спас проходивший мимо подросток. Он, насвистывая, шел с ведром по узкому переулку, и она привлекла его внимание. Когда он, раскрыв рот, взглянул вверх, она тихо спросила, не может ли он найти лестницу, но мальчик продолжал глазеть на нее, и тогда Белла, сняв с себя цепочку с серебряным крестом, покачала им, обещая, что он его получит, если поможет ей.
— Вы принцесса? — спросил он, глядя на нее.
Белла чуть не сказала правду, но для мальчика лучше подходила сказка.
— Да. И меня похитило злобное чудовище, принявшее обличье человека. Оно в любой момент может вернуться. Пожалуйста, помоги мне!
Парнишка поставил ведро и убежал, но вскоре вернулся, с трудом таща длинную лестницу. Это было не совсем то, на что рассчитывала Белла. Лестница оказалась весьма примитивным приспособлением — просто поперечные планки, закрепленные на шесте, — но Белла была доведена до такого отчаяния, что ей было все равно.
Свесив ноги с подоконника, она нащупывала ступеньку, вцепившись в деревянную раму, чтобы не упасть. Ее юбки зацепились за корявое дерево, и Белла решила, что вдобавок ко всем своим неприятностям окажется изорванной в клочья.
В конце концов она поставила ногу на поперечину, но ей потребовалось все мужество, чтобы выпустить подоконник и довериться шаткому шесту, который трещал и качался, пока она карабкалась вниз, преодолевая одну за другой ненадежные ступеньки.
Когда она оказалась на земле, ей пришлось прислониться к стене, чтобы не упасть, но Белла взяла себя в руки. Она выбралась, и теперь нужно уйти подальше от «Короны и якоря». Она отдала мальчику серебряную цепочку с крестом и, боясь, что его обвинят в воровстве, пообещала, что вернется и, если он сохранит эти вещи, выкупит их у него.
Все, что произошло потом, вычеркнуло у нее из памяти воспоминание о подростке, но за эти четыре года его могли сослать на каторгу или даже повесить!
Какая же она непорядочная! Несмотря на все свои неприятности, она могла попросить леди Раддел заняться этим делом. Это был своеобразный долг, неоплаченный и делавший ее почти такой же отвратительной, как Огастус.
Одно было безусловно: приехав в Дувр, первое, что она сделает, прежде чем задаст хотя бы один вопрос о капитане Роузе, — это постарается разыскать того парнишку. Назвал ли он ей свое имя?
Но потом она вспомнила — или решила, что, вспомнила: Билли.
Молодой леди, путешествующей без компаньонки, нужно было придумать какую-то историю, особенно если она собиралась на несколько дней остановиться в гостинице.
Это не означало стать кем-то другим, это была просто уловка.
Она использует свое имя, но станет гувернанткой. Платья угрюмой Беллоны вполне подойдут для этой роли.
«Компас» — это та гостиница, куда привел ее капитан Роуз и где его, несомненно, хорошо знали. Если она поселится там, то получит идеальную возможность больше узнать о нем.
Носильщик погрузил ее маленький сундук на тележку и повез, а Белла пошла следом, чувствуя легкое головокружение от недостатка сна, но скоро морской воздух, свежий от сентябрьской прохлады, окончательно прогнал сонливость.
Прежде Белла никогда не входила в гостиницу одна. Нет, входила — в «Козерог», — и ее приняли за проститутку!
Пробили часы, и Белла обнаружила, что уже полдень. Ждет ли ее в «Козероге» Орион? Как он отреагирует, когда Келено не придет? Ей хотелось надеяться, что у него пропал интерес к ней, и таких глупостей она больше себе не позволит.
— Мадам?
Белла увидела, что носильщик смотрит на нее как-то странно, словно сомневается, в своем ли она уме. Расправив плечи, она двинулась дальше. На этот раз на ней платье Беллоны, а волосы гладко зачесаны назад и убраны под чепец и шляпу; никто не сможет принять ее за проститутку.
Так и оказалось: ей дали комнату без всяких придирок. Это была маленькая комната, выходившая в узкий переулок, но что еще могла ожидать гувернантка? По крайней мере горничная быстро принесла кувшин с теплой водой и, по-видимому, была готова помочь.
Белла умылась и распаковала вещи, но пистолет в кобуре оставила в маленьком саквояже, опасаясь, что горничная может заглянуть в комод. Белле очень хотелось забраться в кровать, но она решила найти Билли, и для этого отправилась в «Корону и якорь». Войдя в наполненный людьми и экипажами двор, она обратилась к мужчине средних лет.
— Билли Джейке, мадам? Два года назад уехал работать у сэра Манси Хекстона, недалеко от Литтена. Он сделал что-то плохое?
— Нет. Меня просто просили передать ему записку.
— Записку? — крайне изумился мужчина, но в этот момент въехала нагруженная повозка и он поспешно отошел.
Белла тоже поторопилась уйти, пока не вызвала ни у кого подозрений, — в чем ее могли заподозрить, она не знала, но все равно чувствовала себя обманщицей.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Престарелый граф не обладает, увы, способностью зачать наследника, а его юная супруга должна стать матерью любой ценой. Так начинается история невероятного приключения…Однако предполагаемый «кандидат в отцы наследника» блестящий лорд Бренд Маллорен отнюдь не горит желанием упасть в объятия незнакомой красавицы, а прелестная леди Розамунда Овертон совершенно не готова ни к ошеломительной любви, ни к забавной «войне интересов» с самым дерзким и необузданным из британских аристократов…
Ослепительная Бет Армитидж, казалось бы, созданная для любви и блаженства, скрывала свою пылкую душу под маской неприступной, ироничной особы. Кто же сможет разглядеть верную и нежную возлюбленную в холодной красавице? Только самый отчаянный повеса лондонского света. Только единственный, кто сумеет соблазнить девушку, предназначенную ему в жены, и разбудить в ней жаркую, чувственную страсть.
Блестящий аристократ Николас Дилэни долгие годы бежал от брака как от чумы… но в глубине души всегда оставался истинным джентльменом.Именно поэтому, желая спасти репутацию обесчещенной девушки, он предложил ей руку и сердце. От появления в своем холостяцкрм доме молодой жены Николас поначалу не ждал ничего, кроме несчастий и хлопот… но постепенно невинное очарование юной Элинор Чивенхем покорило его, и беспутный прожигатель жизни познал всю силу Любви — любви нежной и страстной, возвышенной — и земной…
После нескольких лет мучительного брака прекрасная Серена, проданная алчными братьями в жены старому развратнику, овдовела. Увы, братья планируют продать ее вновь, и единственный выход — побег и сомнительная участь куртизанки. Однако неожиданная ночь страсти, проведенная с молодым аристократом Френсисом, изменила для Серены все. Надежда на счастье забрезжила перед красавицей…
Беда обрушилась на юную Мэг Джиллингем в канун Рождества. Ее семья могла лишиться крова, и существовал, казалось бы, один способ избежать этого — сделать сестру Мэг, красавицу Лору, любовницей немолодого богача-сластолюбца. Мэг оставалось только уповать на чудо. Но ведь Рождество — время чудес. Благородный и смелый граф Саксонхерст становится для Мэг не только надежным защитником, но и дарит ей заслуженное счастье — счастье прекрасной и пылкой любви.
Несчастной сироте Джоанне Хокингем досталось в жизни мало ласки и тепла! После загадочной гибели старшей сестры она росла в холодной и чопорной атмосфере королевского двора... пока не расцвела и не превратилась в прелестную изумрудноглазую девушку. Дерзкий поцелуй сэра Ричарда из Кингслира пробудил в ней яростную страсть... и желание умереть. Ведь это его губы уже однажды, лобзая, шептали слова любви ее несчастной сестре Алисии.И даже когда сам король обручил ее с другим, она не могла забыть пламенных взоров Ричарда и его манящей улыбки....Однажды звездной ночью сэр Ричард отводит от нее страшную опасность и Джоанна оказывается в его объятиях.
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Во многих сказках царский сын непременно едет добывать невесту в тридевятое царство, в некоторое государство. Сказка, как известно, ложь, да в ней намек... Издавна цари и царевичи, короли и королевичи, а также герцоги, князья и прочие правители искали невест вдали от родных пределов. Почему? Да потому, что не хотели, чтоб измельчала порода. А еще хотели расширить связи своих государств с тридевятыми царствами.
Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.
Совсем юный Кристиан Хилл поднялся на защиту чести молоденькой Доркас Фроггат – и тут же стал ее женихом, а потом и законным мужем. Но сразу после венчания ему пришлось покинуть невесту и отправиться на поле брани…Прошло несколько лет. Доркас, получившая известие о гибели супруга, стала его забывать. Но однажды на пороге ее дома появляется… не кто иной, как Кристиан, лорд Грандистон, – живой, здоровый и жаждущий увидеть жену!Что делать? Доркас вовсе не нужен этот брак.Однако в сердце Хилла по-прежнему живет любовь…
Под маской разбойника, похитившего лорда Сина Маллорена, скрывается прелестная Честити Уэр? Но зачем, скажите, юной даме, угрожая пистолетом, увозить в уединенную хижину незнакомого мужчину? Конечно, Сину безумно хочется разгадать тайну Честити. Но еще сильнее он желает покорить очаровательную похитительницу душой и телом — распахнуть для нее дверь в новый, прекрасный, доселе не изведанный мир нежной и пылкой любви…
Брат юной Порции Сент-Клер, азартный игрок, теряет фамильное состояние и оказывается во власти безжалостных негодяев. Цена спасения его жизни — честь Порции. Невинную красавицу пускают с аукциона в роскошном лондонском борделе. Однако в последний момент к Порции приходит спасение — в лице благородного игрока Брайта Маллорена…
Юная леди Эльфлед Маллоран отправилась на сомнительный, хотя и роскошный маскарад инкогнито — под видом красотки полусвета. Но рискованное приключение неожиданно бросило девушку в бурю страсти — ибо именно на маскараде повстречала она мужчину своей мечты.Его обаянию невозможно противостоять, его власти нельзя не покориться, но любовь к этому мужчине грозит обернуться трагедией. Ведь он — граф Уолгрейв, заклятый враг семьи Эльфлед…