Таинственная Каффа [заметки]
1
А. К. Булатович, С войсками Менелика II, Дневник похода из Эфиопии к озеру Рудольф. Спб., 1900, стр.4
2
Это путешествие А. К. Булатович описал в книге "От Энтото до реки Баро", Спб., 1897 г.
3
F. Bieber, Kaffa. Ein Altkuschitisches Volkstum in Inner-Afrika, Bd I, Munster i. W., 1920. S. 19–20.
4
Ibid., S. 100.
5
М. П. Забродская, Русские путешественники по Африке М., 1955, стр. 62.
6
В. Карташов, Географ, гусар, схимник, — сб. "На суше и на море", Гос. изд-во географ. литературы, М., 1960, стр. 549 и сл.
7
Кушиты — племена северо-восточной Африки, говорящие на так называемых кушитских языках, входящих в семито-хамитическую языковую семью, к которой принадлежали и языки древнего Египта и Нубии. К кушитам относятся, например, бедавне, обитающие между Красным морем и Суданом, амер, хадендоа и из горных районов Эфиопии галла, оромо, каффичо и многие другие. (Прим. ред.)
8
Ты был первым исследователем-европейцем, проникшим в эту страну… — О. Бибер искажает истину. Его отец был далеко не первым исследователем Каффы. Еще в середине XIX в. в ее приграничных областях побывал французский путешественник А. д'Аббади. До границы страны — города Бонга — дошли итальянцы Чекки, Кьярини и Л. Массаи, а также француз Солейе. Боттего, руководитель итальянской экспедиции, исследовал течение р. Омо. В 1897 г. русский офицер А. К. Булатович сопровождал войска Менелика II, присоединившие Каффу к Абиссинии, и вместе с ними прошел позже всю страну. Он оставил описание своего путешествия, содержащее весьма ценный материал. К сожалению, оно осталось почти неизвестным зарубежным ученым. См. также предисловие. (Прим. ред.)
9
…конфликты с Эфиопией. — В 1895 г. Италия, не объявляя войны, начала военные действия против Эфиопии, стремясь превратить ее в свою колонию. Народы Эфиопии, поднявшиеся на национально-освободительную войну, несмотря на то что итальянцы значительно превосходили их вооружением, нанесли им сокрушительные поражения в битвах при Амба-Алаги в декабре 1895 г. и особенно при Адуа в марте 1896 г. В результате Италия признала полную независимость Эфиопии и обязалась выплачивать репарации. (Прим. ред.)
10
…представляет собой постоянную угрозу новей Эфиопии. — Это утверждение автора ошибочно. Русский путешественник А. К. Булатович, сопровождавший эфиопские войска при их походе в Каффу, совершенно правильно отметил, что Менелик II стремился присоединить к Эфиопии соседние племена и народы прежде всего для того, чтобы оградить Эфиопию от проникновения с запада агрессивных империалистических колониальных держав Англии и Франции, соперничавших за обладание средним течением Нила и прилегающих районов. См.: А. К. Булатович, С войсками Менелика II. Дневник похода из Эфиопии к озеру Рудольф, СПб., 1900. (Прим. ред.)
11
…выступить против Каффы… — Название Каффа было первоначально названием той области, где расположен город Шадда и которая стала центром Каффского царства. Название этой области «Каффа» было перенесено с каффичо на страну, а затем на все царство Каффа.
12
…поклоняются как богу… — Царь Каффы, которого его подданные не видят иначе как скрытым за покрывалами, не имеет права собственной рукой коснуться чего-либо, даже своей пищи. Его руки всегда скрыты под мантией. Царь Каффы может пользоваться ими только во время боя. «Габи речо», хранители трона, обязаны следить за тем, чтобы царь не нарушал традиции, и подавать ему еду и питье.
13
Новый день находит всех занятыми приготовлениями к священной войне с эфиопами. — Когда на Каффу совершалось нападение, пограничные ворота, «келло», брались под особую охрану: никто более не имел права покинуть страну.
14
…они отправляются к границам их священного царства. — Каффичо во время военных походов не раскрашивали лица и тела. Государь отправлялся в поход всегда в полном облачении — со священной короной (тате уко), под царским зонтом (татен тибабо), который служил знаком высочайшего сана и в Эфиопском царстве. К началу войны у каффичо было лишь около трехсот устаревших ружей, в то время как амхары имели европейское вооружение.
15
Монтесума — последний правитель государства ацтеков на территории современной Мексики. В 1519 г. он был взят в плен испанцами, завоевавшими страну под предводительством Кортеса, и казнен в 1520 г. (Прим. ред.)
16
Шама — прямоугольная накидка, обычно белого цвета, которую носят некоторые племена Эфиопии, преимущественно амхары, в качестве верхней одежды. (Прим. ред.)
17
Чафчафе — вышитые тоги.
18
Никогда еще нога какого-либо исследователя не ступала на эту землю. — Это утверждение неверно. В исследовании «Kaffa. Ein Altkuschitisches Volkstum in Inner Afrika» Ф. Бибер сам отметил, что первым европейцем, вступившим в Каффу после ее присоединения к Эфиопии, был А. К. Булатович (см. предисловие к настоящему изданию, стр. 15). (Прим. ред.)
19
…до ее подчинения Менелику. — Население восемнадцати областей Каффы (общая численность которого после завоевания страны составляла 550 тысяч) делится на знать, свободных и рабов, — соответственно на четыре касты: каффичо, или гонго (хамиты, миграция около 1300 г.); амаро (вторая миграция 1500 г.) и нагадо (мусульмане, миграция 1600 г.), которые восприняли язык и обычаи каффичо и смешались с ними; мандшо (остатки древнего населения) являются париями.
20
Внезапно Бибера осеняет догадка… — То, что слово «кофе» происходит от названия страны — Каффа. — было известно задолго до Ф. Бибера. (Прим. ред.)
21
Царь богов. — Древние египтяне, действительно, верили, что восемь, а по другим представлениям, четыре бога Хех воплощали бесконечность пространства. Одновременно они олицетворяли четыре подпорки неба. Впоследствии, в эпоху Нового Царства, в Фивах образ этих богов, которых там представляли в образе одного бога, слился с образом главного бога Египта — Амоча. В надписи фараона XIX династии Сети I речь идет о Хехе как одном из воплощений Амона. (Прим. ред.)
22
Святилище. — Внутреннее помещение храма Хекко разделялось протянутым посередине занавесом «мачшилато», который состоял из трех или четырех соединенных концами полотнищ. За занавесом напротив двери, у стены, в темноте стояло деревянное ложе — «кено». Богослужение состояло в том, что жрец, заняв место на этом ложе и повернувшись лицом на север, взывал к Хекко и изо всей силы начинал петь и кричать, пока его не осенял дух Хекко, т. е. пока он не впадал в транс. Тогда он выходил к народу, собравшемуся перед храмом, и передавал ему «волю Хекко».
23
Рамессиды — XIX и XX династии, правившие в Египте в конце эпохи Нового Царства (1337 — ок. 1050 г. до н. э.). (Прим. ред.)
24
Великий фараон — Псамметих I (665–611 гг. до н. э.), первый фараон XXVI династии.
25
Страна Оки-Амаро. — Нижний Хабеш (Нижняя Эфиопия). Отсюда, из современного Сеннара, и последовало переселенце в Аддио или Коро. Как государство вышедших из нижнего Хабоша кушитов-гонга, которые под именем каффичо стали правящим народом, Каффа является собственно древней Эфиопией, хотя правители семитов хабеши, подчинив себе кушитов-агау в горах Хабеша, стали называть Эфиопией свое царство.
26
Сакиэ — водяное колесо. (Прим. ред.)
27
…послал Хекко стране благородного Миндшо… — По другому преданию, каффичо Миндшо был родственником императора Зара Якоба, который правил Эфиопией под тронным именем Константиноса III между 1434–1468 гг. и, следовательно, жил после Миндшо; каффичо считают, что последний царствовал с 1390 по 1425 г. Согласно этой же традиции, царство Каффа было основано переселившимися из Аддио или Коро гонга. Это переселение, вероятно, шло через реку Годефу и горы Бутто в нынешнюю область Каффы — Шадди Мага, или Шадда, расположенную на реке Мерро.
28
Нечистые — остатки этого древнего населения, аборигенов, которых каффичо называют мандшо, амхары — вуато, а оромо — фуга, сохранились, кроме Каффы и земель Конта и Дауро, повсюду в горах Хабеша и на земле Галла. Их избегают как нечистых. Еще теперь, как и в былые дни, орды этих охотников-кочевников селятся по низменностям рек и лесистым горам. Они происходят из долины Нила, несмотря на то что цвет их кожи темен и они похожи „на негров. Однако ни каффичо ни оромо не считают их неграми. У них нет ничего общего с этими народами, и смешения рас здесь также не наблюдается. Своего языка у мандшо кет, они говорят на языке тех народов, в районе расселения которых живут.
29
Лот — мера веса, около 12,8 г.
30
Остроконечные шляпы, в пядь высотой, скрепленные нитями и похожие по форме на конус, характерны для одежды каффичо и придают ей особый отпечаток.
31
Она должна была походить на древнюю священную корону египетских фараонов. — Золотых дел мастера Каффы, конечно, не могли сознательно подражать при работе над короной регалиям египетских фараонов, о которых не имели ни малейшего представления. Это натяжка автора. (Прим. ред.)
32
Электрон — сплав золота и серебра.
33
Государи Каффы. — У царя Каффы постоянно было пять, семь или девять «медше», т. е. жен. Это были дочери царей соседних стран Мало, Куча, Гера и Гумма или девушки из родов Аргепо и Дукко. Его сыновья носили титул «татемо бушо» (т. е. царский сыч, принц) и как законные сыновья царя принадлежали к роду Миндшо. Дочери носили титул «тшибете», т. е. принцессы. Их выдавали замуж за юношей из рода Аргепо или царей Дауро, Гера, Гумма, Мало или Куча.
34
Гирра правил с 1425 по 1460 г.
35
Царь Аддо (1460–1495 гг.). Захватил страну Аддио.
36
Государь Шадды (1495–1530 гг.). Сделал Шадду своей резиденцией.
37
Мади Гафо (1530–1565 гг.). Резиденция его находилась в городе Боррето. При нем в страну проникли первые мусульмане, произошло вторжение оромо Шипенао, а также поселились первые беглецы-христиане — амаро.
38
Царь Бонхи (1565–1605 гг.). Захватил землю Бонга, разделил свою страну на двенадцать областей, поставив во главе каждой правителя — «вораборашо» — «герцога». Число их позднее возросло до восемнадцати. Им подчинялись «графы» — «рашо». Во времена его правления были построены первые христианские церкви. Говорят, он умер ста двадцати лет от роду.
39
Гиба Нечочо (1605–1640 гг.). При нем был установлен строгий культ Хекко.
40
Гали Гафочо (1640–1675 гг.).
41
Гали Гиночо (1675–1710 гг.). Дал стране новое государственное устройство.
42
Гаки Гаочо (1710–1742 гг.). Народ Каффы дал ему имя «великий», при нем было основано царство оромо Джимма-Кака.
43
Галли Гаочо (1742–1775 гг.). Ему дано прозвище Галло.
44
Шаги Шарачо (1775–1795 гг.). При нем был бунт народа Дауро.
45
Беши Гиночо (1795–1798 гг.).
46
Хотти Гаочо (1798–1821 гг.). Ему были подвластны сорок царей и царств.
47
Гаха Нечочо (1821–1845 гг.). Прозвище Беддо. При нем царство Дауро стало независимым.
48
Гави Ночочо (1845–1854 гг.).
49
Кайе Широчо (1854–1870 гг.). Прозвище Камо. Изгнал христианских священников. Начиная с него, все цари носили титул Аттиочо, царя-бога, и жили в многоженстве.
50
Галли Шерочо (1870–1890 гг.). Прозвище Галлито. При нем были гонения на католиков; он постановил, что ни один из рода Миндшо не имеет права стать христианином («критино») или мусульманином («нагадо»). Народ стал называться с тех пор «хеккитино», т. е. последователями культа Хекко. После того как Каффа была присоединена к эфиопской империи, культ Хекко отступил перед эфиопской формой христианства «карра хаимонот», государственной религией Эфиопии.
51
Гаки Шерочо (6. IV 1890-10. IX 1897). Прозвище Тшинито. Приказал истребить в стране всех львов, чтобы обезопасить крестьян. Умер в изгнании.
52
В наши дни — т. е. в дни рассказчика. (Прим. ред.)
53
…восемнадцать склепов. — Царские усыпальницы достигали каждая двух метров в ширину и длину и семи метров в глубину. На восьмой день после торжественного погребения над могилой строили круглый шатер «годо» 6 метров диаметром без срединной балки. Основание шатра уставляли глиняными кувшинами «гондо», наполненными медовым вином. Полый бамбуковый ствол вел из шатра сквозь грунт к покойнику. Обычно у каффичо не было общих мест погребения. Каждая семья хоронила своих покойников вблизи поселения. Эти могилы представляют собой шахтные захоронения. Могила каффичо, как и древнего египтянина, имеет вид отвесной шахты трех метров глубины, от которой по основанию отходит штольня — два метра в длину и два метра в ширину. Во время похорон только шахта засыпается землей. Вокруг могилы выращивали живую изгородь из кустарника, однако не насыпали ни кургана, ни даже земляного холмика.
54
…покоился усопший царь-бог. — Тело покойного царя натирали благовонными маслами, облачали в царские одеяния, на палец надевали перстень и клали в «дуе гоно» — саркофаг из полого древесного ствола, который ставили на возвышение.
55
Матерей царей-богов хоронили на лесной просеке, окруженной кольцом высоких деревьев, возле Буны, на северном склоне горы Дурра. Тело погребали в саркофаге, над могилой возводился круглый шатер, стены которого увешивали покрывалами. Впоследствии место погребения покрывалось дикой растительностью.
56
…вновь и вновь убеждают его в обоснованности этого заключения. — Догадки Ф. Бибера до сих пор не подтверждены специальными исследованиями; см. прим. к стр. 136 (Прим. ред.)
57
Он — первый белый исследователь… — Первым исследователем, проникшим в Каффу с разрешения Менелика II, как отмечалось выше, был русский путешественник А. К. Булатович. (Прим. ред.)
58
…описать ее язык. — Каффичо не умеют ни читать, ни писать, так как не имеют знаков для письма. Сообщения, приказы, законы, объявления передавались и передаются устно через гонцов — «вочемо», или глашатаев. Все понятия, относящиеся к чтению и письму, каффичо обозначают словами, заимствованными из амхарского языка.
59
…город и страну объяло скрытое волнение. — После смерти Менелика (28 октября 1910 г.) действительно начались междоусобицы, в результате которых в 1916 г. был низложен его внук и наследник Ясу, а дочь Менелика Заудигу была провозглашена императрицей амхароз; однако она вскоре отреклась от престола. После нее в марте 1917 г. на трон Эфиопии с титулом царь царей вступил покоритель Каффы, рас Вольде Гиоргис.
60
…место заточения… Гаки Шерочо. — Сначала Гаки Шерочо содержался в плену в Анкобере, затем рас Микаэль перевез его в Дебра Сайт, или Десси. В 1909 г. его перевели в государственную тюрьму вблизи горы Амба Гешен (в области Амхара). С 1910 г., после смерти Менелика, он жил в изгнании в Аддис-Абебе, где и умер в 1919 г. Его сыну, который носил имя Босабо, как наследнику Гаки Шерочо, было возвращено его наследственное владение Каффа в качестве лена абиссинской короны Оставаясь номинально царем и не имея подлинной власти, он пользовался, однако, царскими привилегиями.
61
Потомки древних египтян. — Вопрос о связи древних египтян с каффичо далеко еще не изучен. Безоговорочное утверждение автора, что последние являются потомками древних обитателей долины Нила, по меньшей мере рискованно. Вопрос о преемственности культур также не исследован до сих пор, хотя, вероятно, некоторые обычаи и религиозные представления каффичо могли быть заимствованы у египтян. (Прим. ред.)
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.