Табу - [26]
Не желая спешить с выводами, Рейли по некотором размышлении решила провести сканирование генома. И сейчас держала в руках результаты данного исследования, которые шокировали даже ее, хотя она в процессе своей деятельности сталкивалась с множеством странных и на первый взгляд необъяснимых вещей.
— «Бритва Оккама», — пробормотала она, просмотрев еще раз данные сделанного ею открытия. Потом взяла телефон и набрала номер мобильника Криса Делани.
Когда Крис снял трубку, его голос показался ей несколько сонным.
— Детектив Делани? Это Рейли Стил, — начала она. Поскольку незамедлительной реакции не последовало, она решила внести некоторые уточнения. — Рейли Стил из ОСЭГ, помните?
— Привет, Рейли. В чем дело?
— Как вы догадались, что у меня к вам дело? — спросила она с неподдельным удивлением в голосе.
Он зевнул.
— Ну вряд ли кто станет без серьезной причины беспокоить человека в четверть третьего утра.
— В четверть третьего? — переспросила Рейли, посмотрела на часы и вспомнила, что утром навещала отца, а после визита к нему сразу направилась в лабораторию. С тех пор, казалось, прошло не более двух часов. Неужели она и вправду так засиделась в своей конторе? — Вот черт! Вы уж извините меня, детектив, ладно? Я не имела никакого представления…
— Зовите меня Крис, хорошо? — Она услышала в трубке щелчок и поняла, что он включил лампу. — Обращения вроде «детектив» или «офицер» звучат слишком официально, не так ли? Особенно когда тебе звонят посреди ночи.
— Да, конечно… Извините, что разбудила вас… Крис… Вы не поверите, но я так заработалась, что даже позабыла взглянуть на часы.
— Все нормально. В любом случае сон у меня легкий. Вы что — все еще в лаборатории?
— Да. Пришли сведения, показавшиеся мне как минимум странными, и я разбиралась с ними, пока… пока… — Тут она подумала, что нечего тянуть время и лучше всего переходить прямо к делу. — Я обнаружила кое-что еще по делу Райан. — Она бросила взгляд в бумагу, которую продолжала сжимать в руках. — Весьма важное.
— И что же вы обнаружили на этот раз? — Теперь в его голосе не было и следа сонливости, уступившей место вниманию и сосредоточенности.
— Прежде всего хочу поставить вас в известность, что полученные нами сегодня результаты токсикологической экспертизы не подтверждают наличия в крови наркотиков. Однако я обнаружила в ней нечто другое. Нечто совершенно необычное.
— Понятно. — Хотя в тоне Криса проступила настороженность, интуиция подсказала Рейли, что в отличие от прочих полицейских, ненавидевших неопределенность, он воспринял ее слова более благосклонно.
— В этой связи я провела еще пару тестов — другого рода.
— Переходите к сути дела. Итак, что вы обнаружили?
— У обеих жертв одинаковый тип крови, — сказала она и откашлялась, перед тем как продолжить. — Само по себе это не такая уж большая редкость, если бы в обоих образцах не отсутствовали агглютиногены АВ.
— И что с того?
— А то, что только шесть десятых процента населения Земли АВ-негативны, — это наименьшая из всех существующих пропорций. Иначе говоря, даже одного человека с таким типом крови найти очень трудно, а уж двух, да еще в одном месте, — практически невозможно.
— Хорошо. Итак, они оба АВ-негативны, — сказал Крис. — И это действительно очень необычно. Но, увы, не дает нам ничего нового, не так ли?
«Еще как дает», — подумала Рейли, но вслух сказала другое:
— Вот почему я сделала еще один тест — и на этот раз провела сканирование генома.
— Что такое?!
— Иными словами, я сделала сравнительный анализ ДНК, — объяснила она.
Крис затих, из трубки не доносилось ни звука. Рейли набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
— Клэр Райан и тот парень… другая, так сказать, жертва… Короче говоря, результаты, полученные при исследовании образцов их крови, показали, что они не просто пара… — Рейли сделала паузу, сглотнула и закончила фразу: — Они были братом и сестрой!
Глава восьмая
— Вот дьявольщина! — произнес пораженный Кеннеди. — Какая извращенная тяга?..
— Представления не имею — возможно, они сами об этом не знали. Вот почему мы едем туда. Чтобы во всем разобраться…
На следующее утро детективы отправились к семейству Райан в надежде получить хотя бы часть ответов на скопившиеся вопросы.
Недавние открытия Рейли казались шокирующими, особенно в свете рапорта патолога, подтвердившего имевшую место сексуальную активность. Крису и в голову не могло прийти, что убийца Клэр Райан окажется ее близким родственником. Да и с какой стати? Близкие родственники обычно не ложатся вместе в постель обнаженными. Но если убитые мужчина и женщина и вправду были братом и сестрой и, что более важно, знали об этом — тогда… тогда дело принимало еще более странный оборот.
— Что ж, каким бы невероятным все это ни казалось, дело в любом случае от этого только выигрывает, поскольку нам не составит труда сложить два и два и прийти к простейшим выводам, не так ли? — сказал Кеннеди, выбираясь из машины у фасада дома.
— Ты так, значит, ставишь вопрос? — Крис старался избегать спекуляций на тему конечных результатов их изысканий, но Кеннеди подталкивал его к этому. — Полагаешь, они не смогли пережить позор инцеста и договорились наложить на себя руки?
Андрею Корешкову, начальнику управления московского страхового агентства, утром повезло – взгляд прекрасной блондинки, приехавшей застраховать свою новенькую Ауди ТТ, был многообещающим. Однако уже скоро стало понятно, что ни о каком романе и речи нет. Блондинка – участница группы мошенников, которые страхуют машины в нескольких агентствах сразу, а потом заявляют об угоне и получают деньги. Андрей, в прошлом опытный работник УБОПА, берется за расследование. Он узнает о существовании банды, запустившей щупальца в разные страны и втянувшей в свою орбиту десятки людей.
На оперативной работе не соскучишься, это майор Вершинин знает точно. Похищение маленькой девочки или двойное убийство бизнесменов — настойчивый и внимательный оперативник раскроет любое преступление. Однако подозрительный несчастный случай с талантливым гитаристом начинающей рок-группы ставит Вершинина в тупик. Похоже, музыкант настроил против себя всех знакомых — значит, к гибели парня причастен кто-то из них. А может быть, это сговор? Однако вскоре и других участников группы начинают преследовать несчастья: дорожные аварии, удар током… Кто же задался целью уничтожить группу?
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.