Та, что надо мной - [47]

Шрифт
Интервал

Мы долго петляем по лесу пока я, наконец, не убеждаюсь, что за нами никто не гонится. Если по следу и пустили кого-то из оборотней, то запах горючего масла скорее всего перешиб его нюх. Наши волки тоже чихают, морщат морды и на полдороге решают обернуться людьми, хотя в первом облике они, как и мы, подмерзают и тонут в снежной каше.

— А здорово загорелось, — говорит Койн.

Я вижу восторг на лицах тех, кто помоложе. Сам я доволен тем, что дело прошло без потерь, но веселиться мне не хочется. Среди благородных считается особым шиком показать, что вещи для них ничего не значат, но ни мой отец, ни моя неграмотная нянька такого бы не поняли. Атка остался без части припасов. Теперь, даже если осаждённые будут сильнее, чем он полагал, барон вряд ли пошлёт за подкреплением — или же всадникам придётся тащиться вместе с обозом. Треть луны, самое меньшее. Как командующий он, конечно, достаточно хорош, чтобы поддержать порядок даже среди полуголодных воинов. Но, по всей вероятности, Атка попытается добыть продовольствие в соседних деревнях — и вряд ли будет за него платить. Не по низости душевной — просто Малва достаточно богат, чтобы позволить себе такие расходы, а Атка может распоряжаться только тем, что выдал ему из казны Сулва. Это значит, что кто-то умрёт без хлеба — и его убийцей буду я.

За последние несколько дней я неплохо изучил здешние леса, излазив их на снегоступах. Мы выходим к пустому домику, где останавливаются охотники. Очаг зажигать нельзя, но скоро здесь и без этого становится достаточно тепло. Кнот с видом победителя вытаскивает свой трофей — мешочек с сушёным мясом. Поднеся кусок к носу, он кривит лицо — мясо пропиталось запахом горючего масла — однако начинает его жевать. Кнот предлагает добычу товарищам-волкам, но те брезгливо отворачиваются. Даже в первом облике нюх у них сильнее, чем у бòльшинства людей.

— Дай немного и мне, — говорю я.

* * *

Начавшийся наутро снегопад окончательно заносит наши следы. Мы остаёмся в охотничьем домике, и к вечеру даже отваживаемся развести огонь, поесть горячего и хорошенько протопить наш приют на ночь. Душновато, зато к следующему утру у меня совсем перестаёт болеть нога. Я неплохо разработал её, разведывая дороги в лесу, но вчерашние скитания чуть меня не доконали. По счастью, луна скоро начнёт прибывать.

Люди Атки сейчас настороже, и рискованно посылать кого-то в рощицу возле замка, откуда я в прошлый раз наблюдал за осадой. По счастью, отряд подбирал я сам, и в нём есть ворон. Рин. Это высокий угрюмый человек моих лет. Владения его дома далеко на севере, однако волосы у него угольно-чёрные. Он бесстрашен, но недоверчив. Я долго колебался, прежде чем заговорить с ним о его второй природе, и ему стоило бòльших усилий открыться всем прочим в отряде. Ребята связали себя клятвой молчать о тайнах своих товарищей, но воинам помоложе это представлялось, похоже, волнующим приключением из древних времён. О своей природе я никому не сказал, хотя это было не вполне честно.

Рин облетает округу и возвращается со словами, что Сорен держится. Это повторяется и назавтра, и на следующий день. Я задумываюсь над тем, не поменять ли убежище, но здесь слишком мало хвойных лесов и идущих довольно хорошо видно с воздуха. Дозорного может выслать и Атка.

Пока что ребята играют в кости на щелбаны, а когда темнеет — пугают друг друга страшилками про йортунских колдунов и про ульфов. Меня подмывает открыть им, кто такие ульфы на самом деле, но кто-то может узнать историю Лаури, и я насильно затыкаю себе рот. Вместо этого днём я объясняю, как лечить раны и обморожения, а по вечерам рассказываю о павийских преданиях. Для того, чтобы учить обращению с оружием, здесь слишком тесно, а скука нам сейчас опасна, поскольку способна ослабить готовность сражаться не меньше, чем страх.

* * *

На четвёртый день вернувшийся Рин встречает нас известием, что к одной из ближайших деревенек едут подводы с вооружёнными людьми, по всей видимости — за провиантом. Это может быть ловушкой, но, судя по тому, что в прошлые дни нас не искали, люди Атки не ожидают снова встретиться с отрядом.

Завидев волков, лошади рванули так, что все, кто сидел на повозках, оказались в снегу. Шестеро коней, оборвав постромки, скачут прочь, ещё четверо волочат за собой перевернувшиеся подводы. Мы выскакиваем из засады и нападаем на воинов Атки, ещё не успевших выбраться из сугробов и встать вместе для обороны. Самые разумные сразу же обращаются в бегство, и мы им не препятствуем. Очень скоро трое наших врагов остаются лежать на дороге, а прочие решают присоединиться к отступившим.

Пока они не добрались до своего лагеря, мы спешим в другую деревню поблизости. Там нас встречают настороженно, но убедившись, что мы не разыскиваем коней, успокаиваются. Похоже, одна-две лошадки уже нашли себе приют в крестьянских конюшнях. Нас пускают пересидеть под крышей до ночи и даже продают немного провизии. С наступлением темноты я веду отряд по лесу к нашему новому убежищу.

* * *

Мы проводим там несколько дней, пока Рин не сообщает, что по одной из дальних дорог снова движутся люди Атки. Лошадей они на сей раз с собой не взяли, сделав выводы из прошлых ошибок. Зато с ними было много слуг. Пешими они шли не быстрее нас, но расстояние было бòльшим, и развернуть их мы не успевали. У нас с Рином было договорено, что он предупредит крестьян. Мужланам было бы разумнее всего спрятать припасы и уйти вместе со скотиной в лес, но они опасались, что тогда подожгут их дома. Поэтому, как обычно, они надеялись прибедниться и убедить непрошенных гостей, что у них самих ничего нет. Я решил поспешить, но мы застали противников, только когда они разворачивались в обратный путь.


Рекомендуем почитать
Клоп

После неожиданной смерти опекуна, двенадцатилетний Пиус Клоп узнает, что у него есть родной дед, хозяин волшебного отеля. Теперь это новый дом мальчика, где ему выделен номер, а в ресторане всегда позаботятся о его питании. Но не все так радужно, старый господин Клоп серьезно болен, и над отелем словно нависла гроза. Главному герою с друзьями предстоит пройти серьезные испытания и разгадать немало тайн, чтобы вернуть мир в эти стены.


Хобби Сереги Костикова

У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.


Городская магия

Увлекательная мистико-детективная повесть для вдумчивого чтения в которотких поездках за бессмертием…


Год черной собаки

Подколзин И.В. Год черной собаки: Приключенческо-фантастический роман. / Худож. М. Лисогорский. М. Молодая гвардия. 1987. — (Библиотека советской фантастики). — 300 стр., 90 коп.,100 000 экз.Герои романа — врач, детектив и физик - отправляются на поиски документов, в которых содержатся сведения об открытиях в области энергетики и генной инженерии. После ряда приключений они находят материалы и аппаратуру и убеждаются в действительности изобретений. Понимая, что в капиталистическом мире эти открытия могут быть использованы во вред человечеству, после размышлений и колебаний они решают передать их в ЮНЕСКО.


По делам его...

Павел Амнуэль — писатель, чье творчество удивительно многогранно и многообразно. Однако в каком бы жанре — философской ли притчи, «научной» ли в старом, строгом смысле этого слова фантастики или фантастики психологической — не были написаны его произведения, неизменно в них одно: все они, традиционные и каноничные, вызывают в памяти лучшие образцы времен «золотого века» научной фантастики — но при этом совершенно самостоятельны.Строгость жанра здесь идет не во вред, а только на пользу сюжету — и только усиливает его увлекательность!Не верите?Прочитайте — и убедитесь сами!


Пойдем со мною рядом

Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..