Та, что красивее - [29]

Шрифт
Интервал

— А как насчет Кэти? Райана? Натаниэля?

Алекс вздохнул.

— Ты всегда будешь такой упрямой?

— А разве ты не знал, что я упрямая?

Прежде чем он успел ответить, к ним подошла миссис Нэш.

— Вас обоих ждут за главным столом, — сказала она, поправляя Алексу галстук.

— Натаниэль приготовил тост, — догадался Алекс. У Эммы внутри все упало. Она чувствовала, что больше не вынесет благожелательных улыбок и искренних пожеланий счастья.

— Он все знает?

— Нет, я ничего ему не рассказывал.

— Значит, его тост будет искренним?

— Он назовет меня счастливчиком, а тебя красавицей.

Эмме внезапно пришли на память его слова «Я женился на той, что красивее». Что он имел в виду?

Сегодня Кэти была просто великолепна. Хотя рядом с ней был Дэвид, большинство мужчин во дворе, включая Натаниэля, во все глаза смотрели на нее. Последний, казалось, был чем-то обеспокоен.

— Ты правда красавица, — нежно сказал Алекс, — а я — счастливчик. Думай об этом, Эмма.

— Но все эти твои маленькие правды объединяются в одну большую ложь.

Догадывался ли Натаниэль о том, что они сделали? Было ли это причиной его мрачного настроения?

— Главный стол, — напомнила им миссис Нэш.

— Что-то ты не очень похожа на счастливую невесту, — сказал Алекс Эмме.

— Зато ты очень похож на счастливого жениха.

— Эмма, Эмма. — Положив руку ей на плечи, он повел ее к огромному шатру. — Не подведи меня сейчас. Держись!


Речи были произнесены, свадебный торт разрезан. Говядина по-веллингтонски оказалась настоящим объедением.

А Эмма по-прежнему держалась. Когда оркестр заиграл первый вальс, Алекс пригласил ее на танец. К его удовольствию, она не сопротивлялась. Наверное, просто устала. Эмма словно оживила этот мрачный старый дом. Его мать, несомненно, была бы довольна.

Он нежно поцеловал ее в макушку. Они будут отлично смотреться на фотографиях. Но, честно говоря, ему просто нравилось ее целовать. Эмма действительно великолепна. Очарованный ее изысканными манерами, Алекс решил, что его молодая жена прекрасно подходит на роль хозяйки светских приемов.

— Мы остаемся на ночь здесь? — скучающим тоном произнесла Эмма.

Он покачал головой.

— Чак отвезет нас в аэропорт.

— Мы полетим на вертолете? — удивилась она, услышав имя пилота.

— Да.

— Хорошо, я не буду возражать.

— Неужели?

Она покачала головой.

— Не сегодня. Можешь начать меня баловать.

Алекс улыбнулся.

— Я так и сделаю.

Мелодия закончилась, и следом за ней сразу же началась другая. К ним подошли Кэти и Натаниэль.

— Можно потанцевать с невестой? — спросил Натаниэль кузена.

— Конечно, — с улыбкой ответил тот, неохотно отпуская Эмму.

Затем Алекс, чтобы не оставаться одному, пригласил на танец Кэти.

— Отличный праздник, — сказала девушка, подстраиваясь под ритм танца.

— Спасибо.

— Я подумала, может, ты согласишься устроить здесь свадьбу твоей свояченицы?

— Чью?

Она подняла голову и посмотрела на него.

— Мою, разумеется. Подумай об этом.

— Конечно.

Они сделали еще несколько па.

— Что ты можешь сказать о своем британском кузене?

— Ты о чем?

— О том, что он очень любопытный.

— Он спрашивал насчет Эммы?

Неужели Натаниэль все еще думает, что Эмма представляет для них угрозу? Тогда почему он улыбается, танцуя с ней?

— Ревнуешь? — поддразнила его Кэти.

— Не будь смешной.

Натаниэль не станет флиртовать с его невестой. Или все же станет? Неужели он придумал какой-то замысловатый план, чтобы доказать ее честолюбивые намерения?

Алекс снова посмотрел на них.

— Да ладно, — сказала Кэти. — Вы оба не можете друг от друга оторваться.

У Алекса отвисла челюсть.

— Прошу прощения?

— Ты прекрасно меня слышал.

Рассказала ли ей Эмма, что они занимались любовью?

Кэти махнула рукой.

— Перестань, Алекс, вам обоим меня не провести.

Его сердце учащенно забилось. Кэти знает, что они занимались любовью. Неужели она догадывается о его чувствах к Эмме?

Алекс сам не знал, что к ней чувствовал. Он должен сбить с толку младшую сестру.

Придав своему лицу безразличный вид, он пожал плечами.

— Знаешь, то, что произошло между мной и Эммой на корабле, было всего лишь…

Кэти удивленно посмотрела на него.

— И что же произошло между вами на корабле?

Алекс мысленно обругал себя.

— Мы… э-э… немного повздорили.

— Вы все время ссоритесь. Что в этом такого? — Кэти подозрительно посмотрела на него. — Итак, что же произошло на корабле?

— Ничего.

Но Алекс понял, что она обо всем уже догадалась.

— О боже!

— Это не…

— И она ничего мне не рассказала?! Я ее убью.

— Нет! — Он усилил хватку. — Ты ничего ей не скажешь. У нее сегодня был трудный день.

— Почему она ничего мне не сказала? — растерянно пробормотала Кэти.

— Потому что она сожалеет об этом, — ответил Алекс. Эмма боялась, что он причинит ей боль. Но она тоже могла его ранить. Они должны сами во всем разобраться, без постороннего вмешательства.

Кэти покачала головой.

— Нет, дело в другом.

Алекс потащил ее к Эмме и Натаниэлю.

— О нет, только не это! — взмолилась Кэти. — Твой кузен — настоящий инквизитор?

Проигнорировав ее просьбу, Алекс потребовал:

— Не говори ей ничего о круизе. Мы оба совершили ошибку.

Кэти открыла рот, но тут же закрыла его и кивнула.

— Нат, — сказал Алекс.

Натаниэль с ухмылкой посмотрел на него.

— Соскучился по своей невесте?


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…