Сюрприз на Рождество - [37]

Шрифт
Интервал

Никто не спорил с ней.

Перри, Мартин и Фредди составляли расписание утренних репетиций с участием Изабеллы. Остальные с энтузиазмом смотрели на входную дверь.

– Мокрый снег, – сказал Стэнли. – Идеальный материал для снеговиков.

– И снежков, – добавил Джек.

– В любом случае у нас нет выбора, – заявил Зеб. – Мы с Гортензией сейчас поднимались в детскую, чтобы проверить, все ли проснулись. Скажи им, Гортензия.

– Все дети как один завизжали, за исключением, наверное, Жаклин. Но уж точно абсолютно все начали умолять, чтобы их взяли на прогулку. Зебу пришлось отшлепать их, чтобы заставить позавтракать.

– И одеться, – добавил ее муж.

Итак, меньше чем через час все дети бросились к двери, сопровождаемые несколькими взрослыми.

– Несомненно, – заметил Джек на ухо Джулиане, – то, что дом переполнен детьми, позволяет и нам вести себя по-детски, когда появляется что-нибудь замечательное вроде свежего снега.

Они наблюдали за жестокой снежной баталией, в которой взрослые представляли собой цели, кричали и смеялись, а дети в это время прыгали от восторга, затем поворачивались и убегали, боясь получить удар снежком в ответ. После игры все разделились на четыре команды, чтобы лепить снеговика. Алекс объявил, что в награду победители смогут хвалиться своей победой до конца праздников.

Джек, Джулиаыа, Стэнли и Селия взяли в помощники Марселя, Жаклин, Дэви и Роберта. Жаклин и Дэви лепили с отчаянным желанием победить. Роберту было интереснее зарываться в снег, Марсель больше говорил, чем работал.

Джек подумал, что мальчик красив и очень разговорчив. Он припомнил, как Красотка сказала ему, что не хочет, чтобы он находился рядом с ее детьми. Но вчера они вновь обсудили это и пришли к выводу, что должны сосуществовать как цивилизованные люди.

Вдруг ему пришло на ум, что прошлой ночью она снилась ему. Изабелла лежала рядом с ним в постели, ее голова покоилась на его руке, а золотистые волосы разметались и покрыли его плечо. Она смеялась от счастья, потом он просунул руку ей под голову и притянул к себе, целуя в губы. Ее смех прервался. Но это был всего лишь сон. Он проснулся и почувствовал боль и пустоту.

Джек вспоминал их первые дни, проведенные вместе. Он почти забыл, как они смеялись над забавными историями, которые он рассказывал ей. Позже веселья в их жизни стало гораздо меньше.

– Мы плыли на большом корабле, – рассказывал Марсель, – море было неспокойным, и многие плохо себя чувствовали. Но я не заболел. Я следил за мамой и Жаклин, потому что я единственный мужчина в семье. Так сказала мама. Вы знаете, что мой папа умер? Конечно, я рад быть главой семьи, но иногда я мечтаю, чтобы папа был с нами. Помню, как мне нравилось кататься у него на плечах. Он говорил по-французски.

* * *

Их команда выиграла благодаря вылепленной Дэви огромной голове снеговика, которую тот водрузил, сидя на плечах у Стэнли.

– Молодец, Дэви, – произнес отец мальчика, – теперь ты сможешь хвалиться в детской победой до тех пор, пока остальные дети не плеснут в тебя молоком, а я буду рассказывать о ней в гостиной, пока меня не обольют чаем. Буду надеяться, что холодным.

Роберт появился из своей норы и гордился тем, что он победитель.

Пора было возвращаться домой. У всех покраснели носы и пальцы. Перчатки, шарфы и пальто промокли насквозь.

Марсель прыгал рядом с Джеком и Джулианой. – Если вы хотите, я могу прокатиться на ваших плечах, – сказал он Джеку.

Джек остановился и посмотрел на него. Он уловил в голосе ребенка тоскливые нотки. Неужели он так сильно страдал из-за смерти отца? Ему исполнилось не больше трех лет, когда де Вашерон умер, но он помнил его. Ребенок просил покатать его на плечах, как это делал отец. Джек почувствовал, как его сердце дрогнуло. Он наклонился, подхватил малыша на руки и посадил себе на плечи.

Марсель болтал на протяжении всего пути домой, а Жаклин, напротив, молча шла рядом с Джеком.

Он был тронут и одновременно смущен. Он надеялся, что Красотка не следит за ними из окна. Джулиана шла с другой стороны от него. Дети познакомились с ней в детской, но ему показалось, что она принадлежит к их числу. Однако это не могло долго продолжаться. По возвращении домой Джек опустил Марселя на пол, и мальчик присоединился к остальным детям, которых Руби провожала наверх, обещая напоить теплым молоком. Кто-то потянул Джека за пальто.

Жаклин смотрела на него расширившимися глазами.

– Можно мне пойти в музыкальную комнату? – прошептала она.

О Боже!

– А ты спросила у мамы разрешения? – поинтересовался Джек.

– Она пообещала, что я буду брать уроки, – пробормотала девочка. – И сказала, что купит мне новую скрипку. Пожалуйста, разрешите мне немного поиграть. Пожалуйста.

Вокруг не было никаких следов Красотки, Перри, Мартина или Фредди. Должно быть, они ушли на репетицию.

– Сначала ты выпьешь стакан горячего молока, – проговорил он. – Может, лучше подождешь и спросишь разрешения у мамы?

Жаклин встряхнула головой, а на глаза у нее навернулись слезы.

– Пожалуйста. – Она до сих пор держалась за его пальто. – Пожалуйста, отведите меня в музыкальную комнату. Пожалуйста.

Как он мог отказать ей? Она тронула его сердце своим спокойствием и серьезностью. Джек протянул ей руку.


Еще от автора Мэри Бэлоу
Мелодия души

Кем могла стать немая красавица Эмили, леди Марлоу, для своего тщеславного мужа? Драгоценной безделушкой, украшающей его роскошную гостиную, – и безмолвной слушательницей его болтовни Но – кем была она для лорда Эшли Кендрика, что стал ее любовью еще в детстве и навсегда остался смыслом жизни?Очаровательной юной женщиной, к которой он испытывает непреодолимую жгучую страсть.Однако Эмили принадлежит другому мужчине, и Эшли, увы, остается надеяться лишь на чудо...


Беспутный повеса

Молодая и отчаянно независимая Мэри Монингтон всеми силами души презирала лондонских светских львов, и прежде всего скандально известного повесу лорда Эдмонда Уэйта. Он же считал Мэри «синим чулком», унылой, недостойной внимания дамой…Но случайная встреча в бурную грозовую ночь стала для них искрой, запалившей костер подлинной страсти. Страсти, которой не способны противостоять ни циничный, озлобленный мужчина, ни гордая, рассудительная женщина. Ибо нет и не будет в мире силы, способной погасить пламя любви.


Бессердечный

Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.


Больше, чем любовница

Юная Сара, леди Иллингсуорт, стояла перед трудным выбором: либо выйти замуж за сына жестокого опекуна, либо – оказаться в тюрьме по ложному обвинению. Загнанная в угол, она совершает отчаянный шаг: выбирает себе новое имя и становится любовницей скандально знаменитого повесы, герцога Трешема.…Говорят, что женщина, которой нечего терять, не способна полюбить. Но могла ли Сара, познавшая в жарких объятиях Трешема всю силу подлинной, жгучей страсти, не отдать любимому свое сердце, не ответить на его пламенную мольбу о взаимности?..


Немного опасный

Легкомысленные дамы высшего лондонского общества в восторге — вернулся в свет неотразимый Вулфрик Бедвин, герцог Бьюкасл, блистательный повеса и известный соблазнитель! Но надеждам изысканных леди не суждено сбыться… Все свое мужское обаяние Вулфрик обрушивает на неприступную гордячку Кристину Деррик — единственную, кому претят его смелые ухаживания! Герцог вновь и вновь идет в атаку — и встречает жестокий отпор. Задето его мужское самолюбие! Что же ему предпринять?


Немного женатый

Эйдан… Самый холодный и гордый из аристократического клана Бедвинов. Казалось бы, для него нет ничего важнее джентльменского долга. Но – что делать, если долг этот требует от сурового полковника исполнить обещание, данное умирающему на поле брани другу, и стать опорой и защитой его прелестной сестры Евы?Клятву необходимо сдержать любой ценой. Даже – если ради этого придется жениться на девушке, которую раньше не видел… и полюбить свою юную жену со всей силой страсти!..


Рекомендуем почитать
Разговор с сыном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Согрей меня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди-колдунья

Южные моря не знали корсара отважнее и удачливее Адама Фоксуорта… пока таинственная предводительница пиратов, твердой рукой управляющая своей командой, не начала против него настоящую войну. Кто она? Чего хочет? Возможно ли, что «морская леди» — это юная и нежная Алекса Эшли, девушка, которую Адам когда-то соблазнил, чтобы отомстить ее отцу, — и красоту которой не смог с тех пор забыть ни на миг?Теперь о мести мечтает уже она, не предполагая, что ответом будет страстная любовь!


Страстная и непокорная

Бесстрашный капитан Джайлз Кортни решает оставить опасное ремесло, но могущественный плантатор, на которого он работал долгие годы, делает ему выгодное предложение.Одно из условий сделки — законный брак с дочерью хозяина.Что ж… почему бы и нет!Однако прелестная юная Грейс вовсе не желает быть пешкой в руках отца. Она готова стать женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем!..


Безбрежное чувство

Кто мог поверить, что блестящая светская красавица и дерзкая девчонка из портовой таверны — это Рэй Маклеллан, для которой дороже всего свобода родной земли?Кто мог подумать, что романтичный юноша-аристократ и хладнокровный английский шпион, которого так боятся американцы, — это Джерри Смит, не выбирающий средств для достижения своей цели?Кто мог вообразить, что Рэй и Джерри предназначены друг другу небом? Обречены встретиться врагами и — полюбить друг друга со всей силой СТРАСТИ, неистовой, мучительной и счастливой?


Зимнее пламя

Дженива Смит славилась умом и независимостью характера. Но в высшем свете такая особа может найти жениха разве что чудом! Однако чудо случается, и Джениву объявляет своей невестой самый знаменитый повеса и ловелас Лондона — неотразимый маркиз Эшарт. Какую цель преследует соблазнитель? Дженива обязана узнать это раньше, чем окончательно запутается в сетях колдовских чар Эшарта…