Сюрприз для независимой женщины - [7]
Этот вопрос Джетро задал безо всякого выражения, отчего его голос прозвучал еще более угрожающе, чем если бы он говорил сердито. Можно подумать, Лекси – его девушка! Ну уж нет, пусть даже не надеется.
Но, по правде говоря, красавец‑художник оставил Лекси равнодушной. Конечно, Итан весьма оригинален и остроумен, но рядом с блистательным Джетро Кальдером безнадежно бледнеет.
Все‑таки хорошо, что у них не свидание. Даже не считая соображений собственной независимости, Лекси чувствовала себя не в своей тарелке.
– Нет, что ты. – Итан вскинул руки, будто сдаваясь, и незаметно отступил от Лекси. – Просто восхищаюсь красивой женщиной, и все. В голову бы не пришло отбивать девушку у своего самого верного покровителя!
– Вот и молодец.
– Не обращайте внимания, – сказала она художнику и выразительно закатила глаза. – Хорошие манеры мы пока только осваиваем.
– Лекси, вы прелесть! Вообще‑то, у него нет необходимости осваивать хорошие манеры – и так все кругом роятся.
– Я так и поняла.
Лекси устремила взгляд на профиль Джетро и обратила внимание, что он недовольно прищурился.
– Он с таким энтузиазмом рассказывал про ваши работы! Прямо захлебывался от восторга! И я теперь понимаю почему. Фотографии – просто супер! – Лекси наклонилась поближе, чтобы рассмотреть здание старого пожарного депо с часовой башней.
Джетро подошел ближе и обвел пальцем пожарную машину.
– Видите? Тени маскируют слои, а также добавляют глубины и объема.
Кальдер говорил Лекси прямо в ухо. Его дыхание щекотало чувствительную кожу. Лекси едва удержалась от соблазна к нему прижаться.
– Да. Вижу. Тени – это и впрямь очень важно.
– Итан! Ах вот ты где. И Джетро наконец‑то пожаловал. Замечательно!
К ним подошла женщина с черными, коротко подстриженными волосами и ярко‑красными губами. На ней был черный костюм, идеально облегавший безупречно стройную фигуру. Взяв обоих мужчин под руки, она повела их куда‑то в сторону.
– Репортеры уже приехали. Пора светить лицом… вернее, лицами.
Лекси постаралась не отстать, но быстро затерялась в толпе. Решив, что Джетро потом сам ее найдет, пока отправилась посмотреть на картины. Похоже, женщина в черном костюме – сотрудница галереи, а значит, в ближайшие несколько минут Кальдер будет занят и точно ее не хватится.
Время от времени Лекси поглядывала в сторону Кальдера, проверяя, не нужны ли ему ее услуги. Но черноволосая женщина, которую, как оказалось, звали Лана, охраняла его от посягательств, точно львица детеныша.
Возле стола к Лекси подошел Итан.
– Приятно, что застал вас одну.
– Осторожнее! – Лекси погрозила художнику пальцем. – Вы же обещали Джетро: никакого флирта!
– Кстати, о нем, собственно, и хочу с вами поговорить. Собираюсь поблагодарить Кальдера за помощь и подарить ему одну из картин. Может, вы поможете выбрать, какую именно?
– О боже! Мы совсем друг друга не знаем.
– Может, и нет, но, по‑моему, вы отлично ладите. Вы явно ему нравитесь.
Интересное наблюдение. Любопытно, с чего Итан это взял? Лекси рассмеялась.
– Извините, но похоже, мы вас провели.
– Ничего подобного. – Итан покачал головой. Взгляд его зеленых глаз был серьезен. – Как фотограф и художник научился хорошо читать по лицам. Впрочем, с Джетро этот номер редко проходит – он почти не показывает эмоций. И вообще, большинство людей с ним не связываются – только если чего‑то хотят.
– Печально, – вздохнула Лекси и попыталась заглушить угрызения совести. Она ведь и сама проводит с ним время не вполне бескорыстно.
– Да, – кивнул Итан, отпивая глоток воды. – Джетро выстроил вокруг себя стену. Никого не подпускает близко.
– Ну вот! А говорите, что мы хорошо ладим.
– Именно это я и доказываю. Вы его понимаете, Лекси. Сразу разглядели энтузиазм Джетро по поводу моих работ. Шутите с ним, дразните. Отсюда вывод: вы ему нравитесь. А как он на вас смотрит! Весь вечер глаз не сводит.
Конечно же, при этих словах Лекси сразу принялась оглядываться по сторонам, высматривая Джетро. Тот разговаривал с пожилой японской парой, но при этом действительно смотрел на Лекси. Она помахала рукой, он в ответ поднял темную бровь.
– Думаю, картину все равно лучше выбрать вам, – сказала она Итану.
– И все‑таки ваша помощь не помешает, – не сдавался тот.
– Хорошо, только быстро. Кажется, Джетро меня ждет.
– Не волнуйтесь, надолго не задержу, – заверил Итан. – И вообще, он сейчас занят делами, поэтому время у нас есть.
– Делами? В смысле, как меценат?
– Нет. Единственное, что от него требуется как от мецената, – хвалить мои работы.
Лекси снова поглядела на Джетро и японскую пару. Что, если они и есть те самые навязчивые специалисты в области компьютерных игр, от которых Лекси должна его спасать?
– У владельца галереи дел много, – произнес Итан и, взяв Лекси за руку, подвел к первой картине.
– Не знала, что эта галерея принадлежит Джетро. Он, случайно, не планирует перенести ее в здание «Пиннакл»?
– При мне он ни о чем подобном не упоминал. Вообще‑то, к этому месту народ уже привык, так что вряд ли.
Лекси невольно задумалась: что, если Джетро планирует уйти из «Пиннакл»? Когда будет время, надо обдумать, что это может означать для нее.
Разыскивается: спокойная, уравновешенная, умная, работоспособная, дисциплинированная… няня для ухода за маленьким ребенком. Желателен опыт работы с упрямыми отцами-одиночками.
Новогодним вечером в полицейский участок, где служит Грейс Делани, доставили мужчину, потерявшего память из-за серьезной травмы головы. Избитый и ограбленный, он внушает Грейс не просто жалость, но и горячее сердечное чувство. Она делает все, чтобы ему помочь. Когда же выясняется, что ее подопечного зовут Джексон Хоук и он известный миллиардер, Грейс уже по уши в него влюблена. Грейс в растерянности. Больше всего в жизни она ценит порядок и мечтает обрести уютный дом, а Джексон – творческая личность, привык к роскоши, постоянной смене места жительства и вряд ли способен на глубокое чувство.
Красавец-ювелир Ретт Салливан никогда не мечтал получить в качестве рождественского подарка очаровательную годовалую девочку, тем не менее сочельник он встретил в окружении бутылочек, ползунков и плюшевых игрушек. Скай Миллер и представить себе не могла, что ее старшему брату Айдену придет в голову сделать опекуном своей дочери Ретта, его лучшего друга и по совместительству первую любовь Скай. Теперь ей нужно найти способ, как защитить свое сердце от неотразимого обаяния Ретта, ведь на ближайшие годы они связаны совместной опекой над ее маленькой племянницей…
Линдси Ривз мечтает встретить настоящую любовь, а пока занимается организацией свадеб для голливудских звезд. Она получает заманчивое предложение из Италии устроить пышное торжество для принца. Линдси прилетает в Галенсию и с энтузиазмом берется за дело, но ее внимание постоянно отвлекает обаятельный Зак Салливан, свидетель жениха. Вскоре она понимает, что влюблена, но оказывается, что Зак просто использует ее в своих целях, чтобы помешать свадьбе своего лучшего друга…
Сестры-близняшки Тори и Лорен – организаторы вечеринок. Причем не где-нибудь, а на Голливудских холмах. Кажется странным, что обе до сих пор без кавалеров. Ведь среди клиентов столько богатых и знаменитых мужчин. Но у сестер правило: никаких отношений с клиентами…
Лорен Рэндел – молодая амбициозная бизнес-леди – решает окончательно порвать со своим возлюбленным. Рей Донован – известный голливудский режиссер, закоренелый холостяк, умный и властный, а Лорен жаждет независимости. И разрыв их стал бы неминуемым, если бы вдруг Лорен не обнаружила, что беременна. А тут еще свадьба сестры Лорен с другом Рея, на которой любовники снова встретились. Их случайный поцелуй, запечатленный светским репортером, попал в таблоиды. Снимок увидела бабушка Рея и, решив, что внук наконец нашел свою любовь и вот-вот женится, очень захотела увидеть «невесту».
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Саша приходит в себя в больнице после автокатастрофы и видит рядом мужчину. Врач уверяет пострадавшую, что это ее муж. У Саши посттравматическая амнезия, и она помнит только то, что с Аполло они познакомились совсем недавно, зато его отлично помнит ее тело. Непонятно, когда она успела выйти замуж за красавца-грека? Вскоре становится очевидным, что их брак с Аполло далеко не идеален. Молодую женщину мучат вопросы: почему она помнит лишь одну ночь с мужем, отчего его так тяготит их семейная жизнь, а их прислуга относится к ней с недоверием и неприязнью?
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.