Сыны Амарида - [23]
По толпе прокатился ропот.
- Лейтон, - крикнул кто-то, - ты же сказал, что с Кулленом и Гайной ничего не случится!
- Только маг, ты ведь так сказал? - добавил кто-то еще. Другие одобрительно зароптали.
Лейтон в гневе обернулся:
- Глупцы! Этот маг сжег ваш город, а вы хотите пощадить предателей, которые приютили его? (Товарищей Лейтона охватило замешательство.) Трусы! Кретины! - Он в ярости и растерянности повернулся к Бадену.
- Иди домой, Лейтон, - приказал маг. - Уже поздно, а битвы со мной ты не сможешь выиграть.
- Я буду сражаться с тобой, маг! - заорал Лейтон. - Здесь и сейчас!
Баден покачал головой.
- Но я не буду этого делать, - сказал он спокойно. - Впервые надев этот плащ, я поклялся, что буду служить народу Тобин-Сера. Я не нарушу клятвы из-за тебя. Но не вздумай усомниться в том, - он повысил голос, чтобы услышали все, - что я буду защищать этот дом и этих людей до последнего. Кто из вас полагает, что может потягаться со мной?
Он вгляделся в лица собравшихся, но никто не ответил на его взгляд. Он повернулся к Лейтону, и вскоре тот сник, опустив глаза на свое бесполезное оружие.
Люди начали потихоньку расходиться. Баден повернулся к своим друзьям и предложил им вернуться в дом.
Но в этот момент Лейтон уронил дубину, невероятно быстрым движением вырвал факел из руки соседа и швырнул его на соломенную крышу дома. Джарид хотел было крикнуть "осторожно!", но тут его ослепила вспышка оранжевого луча. Когда он открыл глаза, то увидел лежащие на земле обгорелые щепки, оставшиеся от факела. Баден и с места не сдвинулся, зато Лейтон упал. Он тяжело поднялся на ноги и посмотрел на мага с плохо скрываемым ужасом.
- Иди домой, Лейтон, - повторил маг несколько мягче. - Иди с миром. Мы с моим другом завтра покинем Тайму. И веришь ты мне или нет, даю слово, что мы найдем поджигателей. И накажем их.
Лейтон долго смотрел на мага. Наконец он почти незаметно кивнул и отправился восвояси.
Баден и Джарид вернулись в дом вместе с хозяевами. Уже в доме он сказал им:
- Извините, что поставили вас в затруднительное положение; разумеется, я этого не хотел.
Куллен с мягкой улыбкой поглядел на него:
- Ты все сделал правильно, Баден. Мы с Гайной знаем, что ты не участвовал в поджоге. Ты всего лишь вылечил пострадавших и припугнул юнцов, которые, похоже, в этом нуждались. И потом, как мне кажется, с Лейтоном больше не будет проблем. К нашему мнению здесь прислушиваются и зла на нас не таят. А Лейтон один ничего не сделает.
- Возможно, ты и прав, - согласился маг. - Тем не менее мы с Джаридом уйдем на рассвете. - Он поднял руку, пресекая протесты друга. - И не из-за того, что сейчас произошло, - нам с Джаридом еще далеко до Амарида, а теперь я еще более утвердился в мысли прийти туда до начала Собрания.
- Надеюсь, ты позволишь собрать еды вам в дорогу? - улыбнулся гостеприимный хозяин.
Магистр ответил на улыбку друга:
- Ну на это я и рассчитывал.
Они еще немного поговорили, и Гайна проводила гостей в комнату в глубине дома, такую же уютную и опрятную, как все остальные. Там стояли две узкие кровати вдоль стен; окно выходило на освещенный луною сад. Джарид был совершенно измучен. Он завернулся в теплое одеяло, наслаждаясь удобством настоящей постели. Однако события дня не выходили у него из головы, и вторую ночь подряд ему не спалось. Он молча лежал в темноте и пытался понять, уснул ли Баден. Через некоторое время послышалось шуршание одеяла маг повернулся на другой бок. И тут ученик решился задать вопрос:
- Баден?
- Спи, - приглушенно сказал маг.
- Мне не спится.
- Ты решил еще и меня разбудить?
Джарид промолчал. Наконец он услышал, как Баден снова заворочался.
- Мне тоже не спится. Что тебя беспокоит?
- Как думаешь, кто напал на Тайму?
- Ты же слышал: я сказал Куллену, что не знаю.
- Я слышал, что ты сказал Куллену о каких-то соображениях на сей счет, - сказал Джарид более уверенным тоном. - Но мне показалось, что это больше чем просто соображения.
Магистр усмехнулся:
- Да-а. И как это тебе удалось так хорошо изучить меня в столь короткий срок?
- Я сказал тебе в день нашей первой встречи, - с улыбкой ответил Джарид, - что вы с моим отцом похожи больше, чем кажется.
- Что-то припоминаю. - Баден немного помолчал. - Да, у меня есть предположение относительно того, кто поджег Тайму и совершил другие преступления, приписываемые Ордену. - Он снова помолчал, чуть позже свеча у его кровати загорелась. При свете ее оказалось, что маг сидит на краю кровати и смотрит на Джарида, а в полутьме лицо его выглядит еще более худым. - Я пытался понять, кому - будь он членом Ордена или нет - хочется замарать доброе имя Магистров и магов Тобин-Сера, - сказал Баден. Он словно испытывал облегчение оттого, что может поделиться с кем-то своими мыслями. - Среди членов Ордена, конечно, есть недовольные, но не думаю, что они смогли бы решиться на преступные действия. А даже если и так, их слишком мало, чтобы совершить эти преступления по всей стране.
Джариду показалось, что Баден смотрит на свечу так, словно в ее пляшущем желтом пламени и содержится разгадка. Он притих, боясь сбить дядю с мысли в минуту столь редкой откровенности.
Угроза гибели нависла над Тобин-Сером — мирной страной с зелеными лесами. У Джарида и Кайлин, одаренных молодых магов, появляются орлы, а согласно древнему пророчеству это предвещает войну.По другую сторону моря в Налях Лон-Сера тоже становится неспокойно. Во главе одного из них Мелиор — умная, выросшая в уличных боях женщина, которой удалось подняться из самых низов и стать правительницей. Она старается сохранить мир с Тобин-Сером, но ее усилия вызывают неприятие в стране, привыкшей к постоянным раздорам.Удастся ли этим молодым лидерам предотвратить войну между двумя государствами и избежать кровопролитной гражданской смуты?
В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие.
Сыны Амарида теперь знают, что в кровавых нападениях на их народ повинны захватчики из соседней страны Лон-Сер. Но Орден Магов и Магистров парализован нерешительностью и нежеланием бороться и не способен противостоять возможным новым набегам. Чтобы предотвратить бедствия, молодой маг Оррис наперекор Ордену предпринимает путешествие в незнакомую враждебную страну, в самое ее сердце — Брагор-Наль. Там он увидит чудеса техники и ужасы индустриализации, встретится с далекими потомками Сынов Амарида и с необыкновенной женщиной, от которой будет зависеть, спасет ли он свою страну и спасется ли сам, или оба государства окажутся вовлеченными в беспощадную кровопролитную войну.
Написана под псевдонимом Д.Б. ДжексонВследствии повышения Британской Короной обременительных налогов, назревает Революция и интрига закручивается вокруг смутьянов, таких как Самюэль Адамс и Сыновья Свободы. Но для Итана Кэйлли, охотника за ворами, который зарабатывает колдовством, помогающим ему в разгадывании преступлений, политика не имеет никакого значения… пока он не начинает заниматься поиском украшения, которое было на убитой дочери одного из известных семейств.Внезапно он сталкивается с другим заклинателем невероятной силы, с кем-то неизвестным, тем, кто является частью заговора, достигающего высших уровней власти в нестабильной колонии.
Зачем демону три предмета из разных миров? Ясно не для чего хорошего они ему не потребуются. Соответственно ему должны мешать. И не только мешать, но и обманывать по полной программе. А кто и как? Составляет единый цикл с «Сердцем Ансхейна». Вроде бы классическая бродилка/квест.
Это мир, в котором победила технология. Энергетические сферы, растущие на деревьях-накопителях, встали на место магических кристаллов, голограммы почти не отличаются от волшебных иллюзий, а дирижабли, поезда и летающие машины более надежны, чем древние порталы. Магия неэффективна, непредсказуема, смертельно опасна — и поэтому она вне закона, а номер Службы магической безопасности возглавляет список экстренных. Стихийные колдуны, пространственные разрывы, потусторонние монстры, запрещенные артефакты — малая часть того, с чем приходится ежедневно сталкиваться сферотехнику оперативной группы.
Мэнлиус Алэйр — ученик магистра ордена магов — обнаруживает, что его болезнь панических атак вернулась. Пытаясь бороться со своими страхами, он проявляет дерзость по отношению к другому ученику — аристократу из влиятельного рода — и нарывается на дуэль с его ставленником. Этот инцидент приведёт Мэнлиуса к серьёзным последствиям, знакомству с известной учёной Нертой Олкандер и путешествию, которое изменит его жизнь. Однако не все хотят, чтобы Мэнлиус, его друг Адриан Леониус и учёная вернулись из этого путешествия живыми.
Доктор психомагических наук Элизабет Морэй получает предложение вступить в «Соту Альянса» — первую в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатическую миссию. Вместе со своей юной ученицей она отправляется в человеческую империю. В то же время по другую сторону баррикад специальный агент Айя-Ей-Йя получает приказ свыше: без шума уничтожить членов Соты Альянса. Айя соглашается выполнить очередное задание, однако на самом деле хочет самовольно дезертировать, а также спасти из плена свою близкую подругу-дриаду, которая заперта на борту летающей крепости «Чёрная бабочка». Айя в поисках союзников решает обратиться за помощью к своим жертвам — Соте Альянса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.