Сын теней - [143]

Шрифт
Интервал

После того, как мы послали Сорчу в плавание вниз по реке, Финбар недолго оставался в замке. Он исчез на следующее же утро, тихо ушел в лес, не попрощавшись ни с кем, кроме меня.

— Ты знаешь, где меня найти, — сказал он. — Возможно, через некоторое время тебе понадобится моя помощь. Тогда приходи.

— Спасибо. — Фиакка на моем плече наклонился вперед и слегка склонил голову, наблюдая, как дядя спускается по тропе меж деревьев.

— Дядя?

— Что, Лиадан?

— Мне надо кое-что тебе сказать. Я теперь знаю, кто такой Киаран и почему он уехал. Я хочу кое о чем тебя спросить. Если бы я захотела узнать побольше про древнее зло… ты рассказал бы мне? Мне хоть кто-нибудь рассказал бы о нем? Меня столько раз предостерегали, голоса зовут меня то в одну, то в другую сторону, а никто ничего не объясняет! Если нам и правда угрожает какая-то опасность, как с ней бороться, если мы ничего о ней не знаем?

Финбар долго смотрел на меня.

— Ты должна была родиться моей дочерью. Ты сейчас произносишь мои собственные слова. Я сам давно бы рассказал тебе все, но Конор велел нам молчать. Лучше спроси его. Думаю, теперь, когда твоей сестры больше нет, он не откажется говорить с тобой. Мы надеялись молчанием защитить ее от лишней боли, не хотели, чтобы она знала, что возродилась древняя тьма, мечтающая поразить жизни наших детей также, как когда-то поразила наши собственные. Разрушив планы колдуньи, Сорча решила, что зло ушло навсегда, но мы не победили его, просто завоевали себе несколько лет передышки. Поговори с Конором. Расскажи ему о своих опасениях и потребуй рассказать тебе правду.

— Я так и сделаю. Спасибо, дядя. Ты всегда говоришь со мной честно, я очень это ценю.

— До встречи, Лиадан. Не гаси свечу.

И он ушел. Позже, утром, собак выпустили на волю.

Отец, к огромному нашему удивлению, уехал из замка в тот же день. Я знала, что он сдержит свое обещание, он всегда был человеком слова. Но никто не ожидал столь поспешного отъезда, да еще и в одиночестве, ведь такие путешествия очень опасны. Он, может, и бритт, но прожил в Ирландии более девятнадцати лет, нет никакой гарантии, что собственный народ примет его с распростертыми объятиями. А до этого ему еще предстоит путешествие вдоль побережья, где царствуют викинги, а после по морю, с его пиратами и вечными капризами ветра и волн. Большой Человек уехал один, и дело тут было не просто в горе и боли утраты. Шон считал, что в этом есть скрытый смысл.

— Ему скорее удастся остаться незамеченным и больше узнать в дороге, — говорил брат. — Давным-давно подобные путешествия были для него в порядке вещей. Теперь он отправился в путь лишь потому, что дал слово. Но способности-то у него остались прежние, — в голосе брата звучала гордость. Сама я тоже не сомневалась, что отец способен выполнить свою миссию. И еще я знала, что Жанис права. Я видела у него в глазах пустоту и понимала, что без этого путешествия, тоска прикончила бы его.

Отец попрощался со мной и с Шоном в маленьком садике с целебными травами, где сейчас цвел и дарил тень нежным росткам дубок, посаженный в год, когда родилась Ниав. Ибудан был одет очень просто, а небольшая заплечная сумка могла вместить только самое необходимое.

— Я пойду пешком, — сказал он. — У меня по дороге есть небольшое дельце, его нужно сделать тихо. Лучше всего большую часть пути мне оставаться незамеченным. Что же до Херроуфилда… у нас почти не было оттуда вестей. Даже представить не могу, что меня там ожидает.

— Отец? — как мне хотелось говорить спокойно и казаться сильной! Но боль утраты была слишком свежа и голос у меня дрожал.

— Да, солнышко?

— Ты… ты ведь вернешься, правда?

— Что за дурацкий вопрос! — рявкнул Шон. Я чувствовала, что он тоже вот-вот расплачется.

— Шон прав, Лиадан, — сказал отец, обнимая меня за плечи и пытаясь улыбнуться. — Тебе не стоит задавать мне таких вопросов. Ну конечно же, я вернусь! Здесь меня ждет работа, семья, люди. Так утверждает Лайам. Я ухожу, потому что обещал. Потому что она меня попросила.

— Ты не волнуйся, отец. Я за всем прослежу. — Шону почти удался уверенный тон.

— Спасибо, сынок. А теперь, прощайте, детки. Вы у меня сильные и смелые. Достойные дети своей матери.

Он обнял меня и заплакал. Потом хлопнул Шона по плечу и ушел.

Вскоре после этого Падриак собрал своих людей и направился на запад, засвидетельствовать свое почтение Шеймусу Рыжебородому. А потом — кто знает?

—…В жизни всегда есть место новым горизонтам и приключениям. Можно провести в них целую жизнь и все равно оставить полно этого добра, чтобы детям и внукам было, чем побаловаться.

— И дочерям, — сухо уточнила я.

Дядя усмехнулся, вновь показав ямочки на щеках.

— И дочерям, — кивнул он. — Я слыхал, ты неплохо стреляешь из лука, быстро метаешь нож и даже управляешься с дубинкой. В следующий раз, когда приеду, я, возможно, научу тебя ходить под парусом. Никогда не знаешь, что понадобится в жизни.

Я немного подождала, осторожно выбирая момент. Все в доме чувствовали себя подавленно, мамино отсутствие очень ощущалось, отъезд отца тоже. Без его постоянного успокаивающего присутствия, люди чувствовали себя несколько потерянно, будто работы на фермах, в лесу и в замке не могли выполняться с должными чувством и энергией, если где-то поблизости не маячила его высокая фигура — то на крыше, то в поле, то в овчарне. Конор и его братия, похоже, не собирались уезжать. Лайам казался мне необычно замкнутым, я решила, что смерть Сорчи поразила ее серьезного старшего брата сильнее, чем кто-либо мог ожидать. Похоже, Конор оставался в Семиводье ради брата. Но я подозревала у него и иные мотивы. Очень часто главный друид появлялся, когда я работала в садике с целебными травами или играла с Джонни на травке. Он ходил со мной в деревню, раздавал людям советы и благословения, пока я лечила их раны и хвори. Я думала, что он наблюдает не за мной, а за сыном. Я всегда доверяла этому своему дяде, такому мудрому, уравновешенному, такому безмятежно уверенному. Теперь я смотрела на него и видела синяки сестры и горе в глазах Киарана. Я думала о доверии, о том, какие опасности оно таит, если довериться не тому человеку. Я думала, как рискованно делать выбор, основываясь на доверии, на уверенности, что тебе не солгали. Мне было совершенно ясно, чего Конор хочет для меня и моего сына. Того же, что и Дивный Народ. По правде говоря, это выглядело более, чем разумно. Возможно, лес — единственное место, где мой сын будет в безопасности. Но откуда мне знать наверняка? Единственный выбор, в котором я могу не сомневаться, — это мой собственный выбор.


Еще от автора Джульет Марильер
Арфа королей

Юная Ливаун прекрасно поет и играет на свирели, а Брокк, ее брат, может растопить своим пением даже самое жестокое сердце. Они мечтают попасть в отряд, где обучают лучших воинов. Уникальное сочетание талантов Ливаун и Брокка помогает им в этом. Воинам-бардам поручают важное задание – найти украденную Арфу королей, древний символ королевской власти.Им предстоит встретить заговорщиков и наследников королевских семей, друидов и знахарей, мудрецов и бродячих музыкантов, узнать, что волшебный народ не прочь вмешаться в дела людей, и принять решение, от которого может зависеть их жизнь и счастье.


Тенепад

Шестнадцатилетняя Нерин одна в землях Олбан, где король приказал всех, у кого есть магические силы, ловить и приводить к нему. Желая скрыть свой дар - необычную способность говорить с подобным фейри добрым народцем - Нерин отправляется в легендарный Тенепад, где обитают мятежники, решившие свергнуть злого короля Кельдека. В пути она получает помощь доброго народца, что рассказывают ей, что ее ждут испытания, проверяющие ее потенциал. Ей помогает и красивый Флинт, спасший ее от смерти, хоть и по непонятной причине.


Зовущая

Нерин прошла долгий путь, чтобы отточить навыки Зовущей.Она научилась мудрости воды и земли, она побывала на дальних островах на западе и в горах севера. Теперь она должна преодолеть зиму Олбана, чтобы найти загадочную Белую леди, Стражницу воздуха.Только когда Нерин пройдет обучение у всех четырех Стражей, она будет готова сыграть роль в восстании против тирана Кельдека.


Полет ворона

Нерин нашла группу мятежников в Тенепаде, и теперь ей нужно отыскать Стражей, что обучат ее быть Зовущей. Эти четыре сильных существа странно относятся к людям, и Нерин должна доказать им, что достойна доверия. Она отчаянно нуждается в их помощи, чтобы использовать дар, не сомневаясь в себе, в восстании против короля Кельдека. Нерин ждет путешествие с сильной Тали, которая считает любовь Нерин к Флинту ненужной уязвимостью, помехой. Возможно, так и есть. То, что узнает Флинт при дворе короля, изменит ход переворота, и кто знает, в чью пользу.


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...