Сын Авонара - [28]
Свет проникал сквозь пурпурные и зеленые витражные стекла, бросал цветные пятна на серый каменный пол Большого зала. Резные капители колонн терялись в сумрачной вышине, так же как и покрытый фресками потолок. Я стояла среди самых почетных гостей справа от трона, стараясь не сводить взгляда с замысловатых причесок дам, моя юбка все время цеплялась за украшенные камнями ножны кавалеров, от запаха благовоний было тяжко дышать. Но я, то улыбаясь, то пуская в ход локти, протиснулась вперед, откуда мне все было видно.
Церемония началась с пространных рассуждений жреца о Войне Начал, он особенно сосредоточился на части, где Арот удалился в мифический дворец в Кадоре вместе с женой Маной. Пока два его сына охраняли мир от врагов в воздухе и воде, нам, живущим на земле, было приказано защищать свои жилища и богатства, служа сильным и надежным королям-воинам. К тому моменту, когда жрец добрался до жизнеописания нового короля, Мартин очнулся от дремоты. Эварду было всего двадцать пять, это не займет много времени.
Я, со своей стороны, не чувствовала себя ни сонной, ни взволнованной. На самом деле я больше беспокоилась не об Эварде, а о Томасе, ведь то, что я собираюсь сделать, сильно заденет моего брата. Нас у родителей было только двое, мы были близки по возрасту и интересам и из-за уединенности Комигора, поместья нашего отца, постоянно общались друг с другом. Я горячо любила брата, уважала его как воина, признавала его авторитет и главенствующее положение в семье. Но он ни разу не спросил меня о моих желаниях, прислушивался к моим возражениям не больше, чем если бы это была его лошадь, жалующаяся на слепней. Ему и в голову не приходило выслушать меня, хотя я открыто заявляла, что мое мнение о его друге ухудшилось. А Мартин научил меня ценить свое мнение.
Когда жрец закончил бубнить, члены Совета лордов вышли один за другим, чтобы принести клятву верности Эварду. Мартин подмигнул мне, заняв свое место на помосте. Я кивнула в ответ, не в силах даже в столь волнующий миг забыть боль, толкнувшую его прошлой ночью на отчаянный поступок. Если Аннадис и Джеррат и впрямь любят Лейран, как толковал об этом жрец, Мартин должен принять участие в дальнейшей судьбе королевства.
После того как двенадцать лордов поцеловали руку нового короля и принесли клятву, Эвард провозгласил Томаса защитником Лейрана, это была самая почитаемая должность в королевстве. Защитник отвечал на все выпады против личности монарха. Наверное, это была единственная должность, на которую назначали, исходя из личных качеств человека. Мое сердце заколотилось от гордости. Если бы отец был здесь и видел возвышение Томаса!
Томас, одетый в бело-золотые одежды, вполне соответствовал такому назначению. Он был так же высок и величествен, как наш отец, которого когда-то считали воплощением идеального воина. Волосы Томаса были того же медно-рыжего оттенка, что и мои, густые и блестящие, они обрамляли его приятное лицо: прямой нос, темно-карие глаза, на щеке шрам, как раз такого размера, чтобы придворные дамы приходили в восторг от его мужественности. Наверное, только рот был ртом капризного ребенка, но Томас не был инфантилен. Когда он войдет в силу, он увидит пороки Эварда. Может быть, его влияние на нового короля поможет ослабить их.
Томас занял свое место рядом с Эвардом, склонился над ним и зашептал что-то на ухо своему другу и повелителю. Эвард снисходительно улыбнулся. Он устроился на золоченом троне так, словно этот трон предназначался ему с самого рождения, а не достался всего четверть часа назад. Взмахнув рукой, чтобы привлечь внимание всего общества, он кивнул в мою сторону.
— Эта прекрасная юная леди просила общего внимания, чтобы о чем-то заявить, и мы готовы ее выслушать.
Теперь моя очередь. Пути назад не будет. Я могла бы стать королевой, если бы захотела. Я могла бы подчиниться требованию брата и желанию его друга, и никто не упрекнул бы меня. От женщины в моем положении ждали только одного: покориться в выборе мужа желанию семьи. Никто, кроме меня самой, не стал бы винить меня за недостатки Эварда. Через несколько лет я, наверное, смогла бы завести любовника. Эвард не стеснялся этого даже сейчас, и я знала, как обстоят дела при дворе. Но это была не та жизнь, которой я хотела. Мартин открыл мне целый мир, и я не хотела расставаться с его даром.
Поэтому я шагнула вперед и, сделав реверанс, вытянула из рукава прошение, объявив всем собравшимся, что обращаюсь с просьбой к его величеству королю Эварду в день коронации, согласно с дополнением к «Кодексу Вестовара», названным «О десяти счастливцах». Поскольку мои родители, которые должны были заботиться о благополучии единственной дочери, умерли, а мой уважаемый брат почти того же возраста, что и я сама, я прошу освободить меня от обычного подчиненного положения и позволить самой выбрать спутника жизни.
Эварду пришлось согласиться. Каждый при дворе знал, что я предназначена ему и что подобная просьба выказывает мое неуважение к нему. Но именно по этой причине ему пришлось выказать великодушие. Пусть лучше знают, что гордая и волевая женщина не любит его, чем видят, как это его задевает. Многие на его месте принудили бы к замужеству избранную женщину, но я знала ход мыслей Эварда. Он отомстит более изощренным способом.
Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Могущественный принц империи Дерзи и его раб, пленник из таинственного государства волшебников, сражающийся со Злом в душах людей… Что общего может быть между ними? И тем не менее странная судьба связывает их узами дружбы и приводит к битве с чудовищным предводителем демонов. Увлекательные приключения и превращения сопровождают весь путь этих героев.На русском языке публикуется впервые.
Герой предыдущей книги Кэрол Берг «Превращение» – бывший раб принца Дерзи, Смотритель Сейон, – в одной из своих битв встречает странного демона, не несущего в себе зла. Сражение не состоялось, но интригующая загадка влечет за собой героя – ни много ни мало в ледяное царство демонов, откуда, быть может, нет возврата…
Великий певец Эйдан Мак-Аллистер, любимец богов, потрясает сердца слушателей удивительным голосом и игрой на арфе. В тринадцать лет Эйдан обнаруживает, что крики боевых драконов, пролетающих в небе, даруют ему мелодии непостижимой красоты. В четырнадцать он — живая легенда, искуснейший музыкант. В двадцать один год Эйдан по приказу короля брошен в тюрьму и приговорен к молчанию... В тридцать восемь он внезапно оказывается на свободе — безголосый, искалеченный призрак того, кем он некогда был, — и мечтает лишь об одном — выяснить, за что он был так наказан.
Леди Сериана — одна из немногих, кто знает про Мост Д'Арната, связывающий мир четырех королевств с истинным Авонаром, легендарной родиной чародеев. Ее мужа, Кейрона, казнили десять лет назад как колдуна, новорожденного сына убили… Однако душа мага не канула в вечность, а вселилась в тело юного правителя Авонара, Д'Нателя. Постепенно к Кейрону возвращается память о прошлой жизни, но это происходит слишком медленно, а темные лорды, враги Авонара, уже готовы нанести новый удар…
Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Герой предыдущих романов популярной американской писательницы Кэрол Берг «Превращение» и «Разоблачение» Смотритель Сейонн, переживший шестнадцать лет рабства, вернулся к нормальной жизни и вновь начал сражаться со Злом в душах людей, но продолжалось это недолго. Изгнанный из родного дома, Сейонн отправляется сначала в ледяное царство своих врагов демонов, а затем к Безымянному богу.
Долгие месяцы Герик, сын чародея Кейрона, провел в мрачной крепости лордов Зев'На, которые решали, как именно покарать его, а главное — сделать таким же, как и они сами. Кейрону и его жене леди Сериане удается освободить лишь тело Герика. Часть его души по-прежнему остается в плену — та часть, которая, как боится Герик, может предать и его семью, и все, что ему дорого в жизни. Измученный ночными кошмарами, Герик борется, чтобы разобраться, что реально, а что нет, что правда, а что ложь. Верные ему люди готовятся вступить в схватку с лордами Зев'На.
Новая виртуальная игра «Unlimited world», стала прорывом в области VRMMO. Миллионы людей по всему миру ждут ее выхода. Как и все, Джон тоже решил поиграть в эту игру. Но погрузившись один раз, трудно не вернуться снова.. Книга не вычитана. Это 5-я часть Безграничного мира.
Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Сердце Джеаны разрывалось от горя. Два великих воина, два любимых ею человека, по воле злых богов и еще более злых людей сошлись в жестоком поединке. Позади осталась их общая победа в ущелье, полном золота, и та безумная ночь карнавала, когда за их жизнями пришли суровые воины пустыни. Они встали тогда плечом к плечу и победили. А впереди? Впереди могла быть только смерть одного из них и гибель того мира, который подарил им дружбу и наполнил светом их дни. А над планетой Джеаны вновь взошли две луны, которым поклонялся ее народ — народ странников, изгоев и мудрецов.
Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Бингтауна просят военной помощи в войне с Чалседом. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона.
Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.